Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegevingen werden gedaan inzake " (Nederlands → Frans) :

Er vond een defederalisering plaats ten voordele van de gemeenschappen en Vlaanderen kreeg eenzijdig meer autonomie, zonder dat er toegevingen werden gedaan inzake Brussel, zoals dat later zou gebeuren.

Une défédéralisation au profit des Communautés a eu lieu, et la Flandre a reçu plus d'autonomie de façon unilatérale, sans concessions au sujet de Bruxelles, comme ce fut le cas plus tard.


4. Hieronder een overzicht van de investeringen die tussen 2010 en 2014 werden gedaan inzake de aanschaf van nieuw rollend materieel (exclusief Fyra).

4. Le tableau ci-dessous présente un aperçu des investissements réalisés de 2010 à 2014 au niveau de l'acquisition de nouveau matériel roulant (hors Fyra).


Er mogen echter geen toegevingen worden gedaan inzake het universele karakter van de mensenrechten, noch inzake onze doelstellingen voor democratisering van het land.

Cela ne peut en aucun cas nous amener à transiger quant au caractère universel des droits de l'homme, ni quant à nos objectifs de démocratiser le pays.


Ondanks de vele politieke verklaringen die werden gedaan inzake de koppeling van de lonen aan de index, ook op het Europese niveau, maakt de regering hier een duideljke keuze voor het behoud ervan.

En dépit des multiples déclarations politiques qui ont été faites, y compris au niveau européen, au sujet de la liaison des salaires à l'index, le gouvernement fait clairement le choix de maintenir celle-ci.


3) Kan hij mij een overzicht bezorgen van de voorstellen van de Directieraad die in 2010 en 2011 werden gedaan inzake de toekenning aan de personeelsleden van de openstaande betrekkingen bij de zendingen en posten in het buitenland?

3) Peut-il me fournir un aperçu des propositions du Conseil de direction qui ont été faites en 2010 et 2011 en matière d'attribution à des agents de fonctions vacantes dans les missions et postes à l'étranger ?


1) Kan de geachte minister mij een overzicht bezorgen van de voorstellen van de Directieraad die in 2010 en 2011 werden gedaan inzake de toekenning aan personeelsleden van de openstaande betrekkingen bij het hoofdbestuur?

1) Le ministre peut-il me fournir un aperçu des propositions du Conseil de direction qui ont été faites en 2010 et 2011 en matière d'attribution à des agents de fonctions vacantes à l'Administration centrale ?


1. Het comité merkt op dat er nog geen stappen werden gedaan voor de verwezenlijking van actie 38, die ertoe strekt "een nationale teststrategie inzake hiv en andere soa's [te] ontwikkelen die met de bestaande regelgevingen overeenstemt". a) Wat zijn uw plannen met betrekking tot het uitbouwen van die nationale strategie? b) Hebt u reeds een planning voor die actie vooropgesteld?

1. Le comité constate qu'aucune étape n'a encore été franchie pour la réalisation de l'action 38 intitulée "Développer une stratégie de test nationale en matière de VIH et des autres IST, en adéquation avec les réglementations existantes". a) Quelles sont vos intentions par rapport au développement de cette stratégie nationale? b) Avez-vous déjà établi un calendrier pour votre action?


Art. 4. Indien de Commissie op grond van de verslagen overtredingen meent vast te stellen van de bepalingen van de wet van 4 juli 1989 met betrekking tot de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven die werden gedaan voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, of van de bepalingen van de in de artikelen 9 en 10 van haar statuten vermelde wetten van 19 mei 1994 en 7 juli 1994, respectievelijk inzake de verkie ...[+++]

Art. 4. Si elle estime, sur la base des rapports, qu'ont été violées les dispositions de la loi du 4 juillet 1989 se rapportant à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ou les dispositions des lois du 19 mai 1994 et du 7 juillet 1994 visées aux articles 9 et 10 de ses statuts et se rapportant respectivement à l'élection pour le Parlement européen et à l'élection directe des conseils de l'aide sociale dans certaines communes à statut spécial, la Commission demande par écrit des explications au(x) président(s) du ou des partis politiques concernés au niveau fédéral o ...[+++]


In het jaarverslag 2014 vermeld het FMO dat het over voldoende basisgegevens beschikt teneinde te kunnen overgaan van een eerste fase, waarin louter cijfervaststellingen werden gedaan, naar een tweede fase (vanaf 2016) waarin de cijfers inzake de medische ongevallen in verband worden gebracht met de medische activiteit.

Dans le rapport d'activités 2014, le FAM indique qu'il dispose des informations de base suffisantes afin de passer d'une première phase de simple constat chiffré à une seconde phase (à partir de 2016) de mise en perspective des chiffres d'accidents médicaux en rapport avec l'activité médicale.


2) Welke stappen werden er reeds gedaan inzake een effectief gebruik van de diensten van het e-Health-platform ?

2) Quelles démarches ont-elles déjà été faites en vue d'une utilisation effective des services de la plateforme e-Heath?


w