Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegevingen die franstaligen tijdens de communautaire onderhandelingen hebben " (Nederlands → Frans) :

Bovendien stelt spreekster vast dat de toegevingen die Franstaligen tijdens de communautaire onderhandelingen hebben verkregen, namelijk een paritaire Senaat en de constitutieve autonomie voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verschoven zijn naar de volgende zittingsperiode.

Par ailleurs, l'intervenante constate que les concessions obtenues par les francophones lors des négociations communautaires, à savoir un Sénat paritaire et l'autonomie constitutive pour la Région de Bruxelles Capitale, sont reportées à la prochaine législature.


Voor de Vlamingen staat de splitsing symbool voor de voltooiing van een belangrijk deel van hun communautair programma; voor de Franstaligen zet zij het institutioneel compromis op losse schroeven, waarvoor zij al zoveel toegevingen hebben moeten doen.

Pour les Flamands, la scission est le symbole de l'achèvement d'une partie importante de leur programme communautaire; pour les Francophones, elle remet sérieusement en cause le compromis institutionnel pour lequel ils ont déjà dû faire tant de concessions.


68. wijst erop dat elk communautair aanbod inzake markttoegang en interne steun tijdens de WTO-onderhandelingen van Hong Kong, onvermijdelijk gevolgen zal hebben voor de Europese landbouw en de werkgelegenheid, gevolgen die minutieus moeten worden geëvalueerd om de hervorming van het GLB, waartoe in 2003 is besloten, niet in gevaar te brenge ...[+++]

68. rappelle que toute offre communautaire en matière d'accès au marché et de soutien interne lors de la négociation de l'OMC à Hong Kong aura inévitablement des conséquences sur l'agriculture européenne et sur l'emploi, qui doivent être minutieusement évaluées, afin que ne soit pas remise en cause la réforme de la PAC décidée en 2003;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de Europese Raad van Sevilla hebben drie fundamentele elementen van het communautair immigratiebeleid concrete vorm aangenomen: ten eerste het noodzakelijke beheer van migratiestromen, in samenwerking met de landen van herkomst; ten tweede aandacht voor de integratie van legale immigranten, en ten derde bespoediging van de onderhandelingen over terugnameovere ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, le Conseil européen de Séville a précisé trois aspects fondamentaux de la politique de l'Union en matière d'immigration : tout d'abord, la gestion nécessaire des flux migratoires en collaboration avec les pays d'origine ; ensuite, la prise en compte de l'intégration des immigrés clandestins ; et enfin, l'accélération des négociations des accords de réadmission au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevingen die franstaligen tijdens de communautaire onderhandelingen hebben' ->

Date index: 2024-06-30
w