Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegeven dat zij contracten hadden lopen " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de Europese markt de belangrijkste uitvoerbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh en dat een aantal bekende westerse ondernemingen toegeven dat zij contracten hadden lopen met de eigenaars van de Tazreen-fabriek voor de levering van kleding;

E. considérant que le marché européen est la première destination des exportations de vêtements et de produits textiles du Bangladesh et que de grandes marques occidentales ont admis avoir des contrats de fourniture avec les propriétaires de l'usine de Tazreen;


E. overwegende dat de Europese markt de belangrijkste uitvoerbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh en dat een aantal bekende westerse ondernemingen toegeven dat zij contracten hadden lopen met de eigenaars van de Tazreen-fabriek voor de levering van kleding;

E. considérant que le marché européen est la première destination des exportations de vêtements et de produits textiles du Bangladesh et que de grandes marques occidentales ont admis avoir des contrats de fourniture avec les propriétaires de l'usine de Tazreen;


D. overwegende dat de Europese markt de belangrijkste exportbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh en dat vooraanstaande westerse ondernemingen toegeven dat zij contracten hadden afgesloten met de eigenaren van de Tazreen-kledingfabriek voor kledingleveranties;

D. considérant que le marché européen est la première destination des exportations de vêtements et de produits textiles du Bangladesh et que de grandes marques occidentales ont admis avoir des contrats de fourniture avec les propriétaires de l'usine de Tazreen;


F. overwegende dat de Europese markt de belangrijkste uitvoerbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh en dat bekende westerse ondernemingen hebben toegegeven dat zij contracten voor de levering van kleding hadden lopen met fabrieken in het Rana Plaza-complex;

F. considérant que le marché européen est la première destination des exportations de vêtements et de produits textiles du Bangladesh et que de grandes marques occidentales ont admis avoir des contrats de fourniture avec les usines de l'immeuble Rana Plaza;


F. overwegende dat de Europese markt de belangrijkste uitvoerbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh en dat bekende westerse ondernemingen hebben toegegeven dat zij contracten voor de levering van kleding hadden lopen met fabrieken in het Rana Plaza-complex;

F. considérant que le marché européen est la première destination des exportations de vêtements et de produits textiles du Bangladesh et que de grandes marques occidentales ont admis avoir des contrats de fourniture avec les usines de l'immeuble Rana Plaza;


Zij hebben met een elektriciteitsproducent contracten gesloten die lopen tot 2006 en de overheid of het Parlement kunnen commerciële overeenkomsten tussen partners niet annuleren.

Elles ont des contrats avec un producteur d'électricité jusqu'en 2006 et il n'appartient pas aux pouvoirs publics, ni au Parlement, d'annuler des conventions et des contrats commerciaux qui existent entre les partenaires.


Zij hebben met een elektriciteitsproducent contracten gesloten die lopen tot 2006 en de overheid of het Parlement kunnen commerciële overeenkomsten tussen partners niet annuleren.

Elles ont des contrats avec un producteur d'électricité jusqu'en 2006 et il n'appartient pas aux pouvoirs publics, ni au Parlement, d'annuler des conventions et des contrats commerciaux qui existent entre les partenaires.


Het argument dat valabele kandidaten de kans lopen na drie deelnames te worden uitgeschakeld omdat zij de pech hadden telkens deel te nemen aan een examen met een zeer sterk deelnemersveld, snijdt volgens de minister weinig hout.

L'argument selon lequel des candidats valables risquent d'être éliminés après trois participations parce qu'ils auraient la malchance de participer à un concours avec des candidats très forts, n'est pas très consistant, selon le ministre.


Door het tijdstip te bepalen waarop zij in werking treedt - zoals te dezen artikel 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 doet -, voert de wet een onderscheid in tussen de rechtsverhoudingen die binnen haar werkingssfeer vallen (lopende of toekomstige contracten) en de rechtsverhoudingen die eraan ontsnappen (contracten die niet langer lopen).

En fixant le moment où elle entre en vigueur - comme le fait, en l'espèce, l'article 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 -, la loi crée une distinction entre les rapports juridiques qui tombent dans son champ d'application (contrats en cours ou à venir) et les rapports qui y échappent (contrats qui ne sont plus en cours).


2. Uit de cijfers van Fedasil blijkt dat 77% van de personen die werden opgevangen in afwachting waren van een beslissing in hun asielaanvraag of nog een beroep hadden lopen bij de Raad van State. a) Hoe is deze groep (van 23%) samengesteld, met andere woorden, zitten zij in een andere procedure dan in de asielprocedure? b) Zo ja, welke procedure? c) Zitten er ook volledig uitgeprocedeerden tussen, dus mensen die in geen enkele procedure meer zitten?

2. Il ressort des chiffres de Fedasil que 77% des personnes prises en charge attendaient une décision dans le cadre de leur demande d'asile ou d'un recours pendant devant le Conseil d'État. a) Comment se compose le groupe des 23% restants; en d'autres termes, ces personnes se situent-elles dans une autre procédure que la procédure d'asile ? b) Dans l'affirmative, dans quelle procédure ? c) Ce groupe inclut-il également des personnes entièrement déboutées, donc, qui ne se situent plus dans aucune procédure ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegeven dat zij contracten hadden lopen' ->

Date index: 2024-05-29
w