Wat de informatie van de patiënt betreft is het zo dat luidens artikel 326 van het koninklijk besluit van 4 november 1963 tot uitvoering van artikel 158, 2, van de voornoemde wet van 9 augustus 1963, de verzekeringsinstellingen ertoe zijn gehouden om in hun plaatselijke, gewestelijke en landelijke zetel, een volledige en bijgewerkte lijst met de namen van de geneesheren die worden geacht te zijn toegetreden tot de termen van het akkoord, ter beschikking te stellen van de rechthebbenden.
En ce qui concerne l'information du patient les organismes assureurs, en vertu de l'article 326 de l'arrêté royal du 4 novembre 1963 pris en exécution de l'article 158, 2, de la loi du 9 août 1963 précitée, sont tenus de garder à la disposition des bénéficiaires dans leurs sièges locaux, régionaux et nationaux une liste complète et tenue à jour des noms des médecins qui sont censés avoir adhéré aux termes de l'accord.