Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Hoofdelijke stemming
Legitiem aanwenden van geweld
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Mondelinge bestelling
Mondelinge enquête
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Rechtvaardig gebruik van geweld
TMTG
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximummassa
Veepacht aan de pachter toegestaan
Verbale instructies volgen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «toegestaan een mondelinge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


mondelinge bestelling | mondelinge order

commande verbale


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier








mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales


hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

vote par appel nominal


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. Mondelinge communicatie, ook telefonisch, is enkel toegestaan voor de overdracht van andere informatie dan de essentiële elementen van een plaatsingsprocedure van een concessie en voor zover de inhoud van deze mondelinge communicatie voldoende gedocumenteerd wordt op een duurzame drager.

Art. 15. La communication orale, y compris par téléphone, est uniquement permise pour la transmission d'informations autres que les éléments essentiels d'une procédure de passation d'une concession et pour autant que le contenu de cette communication orale soit consigné d'une manière suffisante sur un support durable.


Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is mondelinge communicatie toegestaan voor andere mededelingen dan die betreffende de essentiële elementen van de plaatsingsprocedure, mits de inhoud van de mondelinge communicatie voldoende gedocumenteerd wordt.

Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, la communication orale est permise pour la transmission d'autres communications que celles concernant les éléments essentiels de la procédure de passation, à condition de garder une trace suffisante du contenu de la communication orale.


De afwijking toegestaan door het bureau was onder meer ingegeven door het feit dat er in het concrete geval « mondelinge amendementen » werden ingediend en toegelicht (zie ook punt 10, hiervoor).

La dérogation accordée par le bureau était inspirée, entre autres, par le fait que dans le cas concret, des « amendements oraux » avaient été déposés et commentés (voir aussi le point 10, ci-avant).


Het is partijen in de beroepsprocedure toegestaan mondelinge verklaringen af te leggen.

Les parties à la procédure d'appel sont autorisées à présenter oralement leurs observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de administratieve fase is het toegestaan dat de motivering van het besluit wordt aangevuld met de aan de verzoeker bekende context, met mondelinge informatie, en met de klacht.

Lors de la phase administrative, il est admis que la motivation de l’acte puisse être complétée par le contexte connu du requérant, l’information orale et la réclamation.


Het is partijen in de bezwaarprocedure toegestaan een mondelinge uiteenzetting te geven.

Les parties à la procédure de recours sont autorisées à présenter oralement leurs observations.


Het is partijen in de bezwaarprocedure toegestaan een mondelinge uiteenzetting te geven.

Les parties à la procédure de recours sont autorisées à présenter oralement leurs observations.


Het is partijen in de bezwaarprocedure toegestaan een mondelinge uiteenzetting te geven.

Les parties à la procédure de recours sont autorisées à présenter oralement leurs observations.


Die termijn wordt ook opgeschort voor de tijdsduur die de aanvrager ter voorbereiding van een mondelinge of schriftelijke toelichting wordt toegestaan.

Ce délai est également suspendu pendant le temps accordé au demandeur pour préparer ses explications orales ou écrites.


Het is partijen in de beroepsprocedure toegestaan mondelinge uiteenzettingen te geven.

Les parties à la procédure de recours ont la faculté de présenter oralement des remarques.


w