Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegepast moeten worden

Vertaling van "toegepaste oplossingen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(24 quinquies) De in het kader van het ISA2-programma gevonden en toegepaste oplossingen moeten gebaseerd zijn op het beginsel van technologische neutraliteit en aanpasbaarheid om te waarborgen dat burgers, bedrijven en overheidsdiensten vrij zijn de te gebruiken technologie te kiezen.

(24 quinquies) Les solutions trouvées et mises en œuvre dans le cadre du programme ISA 2 devraient être fondées sur le principe de neutralité technologique et d'adaptabilité, afin de garantir aux particuliers, aux entreprises et aux administrations publiques le libre choix de la technologie à utiliser.


(19 bis) Bij de totstandbrenging, verbetering of toepassing van gemeenschappelijke oplossingen moeten alle initiatieven, waar aangewezen, voortbouwen op of vergezeld gaan van het delen van ervaringen en van de uitwisseling en bevordering van optimale werkmethoden, waarbij de beginselen van technologische neutraliteit en aanpasbaarheid, veiligheid, privacy en gegevensbescherming altijd moeten worden toegepast.

(19 bis) Dans l'établissement, l'amélioration ou l'application de solutions communes, toutes les initiatives devraient, le cas échéant, tirer parti ou s'accompagner d'un partage des expériences et des solutions, de l'échange et de la promotion des bonnes pratiques, de la neutralité technologique et de l'adaptabilité, en respectant dans tous les cas les principes de sécurité et de protection de la vie privée et des données personnelles.


(44) De beginselen en bepalingen die zijn neergelegd in de Uniewetgeving inzake de bescherming van personen wat betreft de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van dergelijke gegevens, met name Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad , moeten van toepassing zijn op alle in het kader van het ISA -programma toegepaste oplossingen die gepaard gaan met het verwerken van persoons ...[+++]

(44) Les principes et dispositions prévus dans le droit de l'Union concernant la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et la libre circulation de ces données, en particulier la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) n 45/2001 du Parlement européen et du Conseil , devraient s'appliquer aux solutions exploitées au titre du programme ISA qui impliquent le traitement de données à caractère personnel.


Om dit potentieel te verwezenlijken, heeft de Commissie bepaald dat hinderpalen voor de groei uit de weg moeten worden geruimd en dat slimme oplossingen moeten worden toegepast om een boost te geven aan nieuwe sectoren.

Pour concrétiser ce potentiel, il convient, selon la Commission, de lever les obstacles qui entravent la croissance et de mettre en place des solutions intelligentes pour stimuler de nouveaux secteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor moeten oplossingen voor slimme steden sneller en op grotere schaal worden toegepast. Daarnaast kan er gebruik worden gemaakt van de Europese structuur- en investeringsfondsen.

Le plan pourra également bénéficier d’aides au titre des Fonds structurels et d’investissement européens.


Zo kan bijvoorbeeld aan dergelijke steun de voorwaarde worden verbonden dat milieuvriendelijke oplossingen moeten worden toegepast.

Par exemple, l'octroi d'une aide peut être lié à la mise en œuvre de solutions respectueuses de l'environnement.


Om tot een aanzienlijke vermindering van de koolstofuitstoot en de luchtverontreiniging te komen, moeten technologische oplossingen (brandstof- en motorgerelateerd) echter samen met andere maatregelen worden toegepast.

Toutefois, pour obtenir des réductions notables des émissions de carbone et de la pollution atmosphérique, il convient de compléter les solutions techniques (relatives aux carburants et aux moteurs) par d'autres mesures.


W. overwegende dat de aanbeveling bedoeld is om alleen de on-line verkoop van muziekopnames te regelen, maar dat zij wegens de onduidelijke formulering ook van toepassing kan zijn op andere on-line diensten (zoals b.v. radiodiensten) die soms muziek van dergelijke opnames bevatten, maar die te lijden zouden kunnen hebben onder de rechtsonzekerheid die de aanbeveling creëert over de vraag welke licentieregeling op deze diensten van toepassing is, en overwegende dat de technologische oplossingen die op deze markt kunnen worden toegepast gericht moeten zijn op de vormen van ope ...[+++]

W. considérant que, étant censée traiter uniquement de la vente en ligne d'enregistrements musicaux, la formulation large de la recommandation lui permet également de couvrir d'autres services en ligne (les services de radiodiffusion, par exemple) qui incidemment comprennent de la musique provenant de ces enregistrements, mais qui pourraient pâtir de l'insécurité juridique découlant de la recommandation en ce qui concerne le régime d'octroi des licences qui devrait s'appliquer à ces services, et considérant que les solutions technologiques à appliquer au marché intérieur doivent contribuer à l'ouverture et à l'interopérabilité sous des ...[+++]


In de punten 8.1 en 8.2 van die bijlage zijn specifieke eisen vastgesteld, die erop gericht zijn het infectiegevaar ten gevolge van weefsels van dierlijke oorsprong voor de patiënt, voor de gebruiker en voor derden uit te schakelen of zoveel mogelijk te beperken. Tevens wordt bepaald dat de door de fabrikant toegepaste oplossingen bij het ontwerpen en de vervaardiging van de hulpmiddelen moeten voldoen aan veiligheidsbeginselen waarbij rekening is gehouden met de algemeen erkende stand van de techniek.

Les points 8.1 et 8.2 de ladite annexe précisent les exigences spécifiques visant à éliminer ou à réduire autant que possible le risque d'infection, pour le patient, l'utilisateur et les tiers, par des tissus d'origine animale et prévoient que les solutions adoptées par le fabricant dans la conception et la construction des dispositifs doivent être conformes aux principes de sécurité, compte tenu de l'état de la technique généralement reconnu.


Tevens heeft de Raad daarbij zijn overtuiging uitgesproken dat voor de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit flexibele oplossingen vereist zijn, maar dat deze echter in een geest van wederkerigheid tussen de Lid-Staten moeten worden toegepast.

Par ailleurs, le Conseil s'est déclaré convaincu que l'achèvement du marché intérieur de l'électricité exige des solutions souples, qu'il faut néanmoins appliquer dans un esprit de réciprocité entre les Etats membres.




Anderen hebben gezocht naar : toegepast moeten worden     toegepaste oplossingen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepaste oplossingen moeten' ->

Date index: 2025-09-13
w