Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegepast zullen bijdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "Vaste groep voor indicatoren" die door de Commissie is ingesteld, zal bijdragen tot de verfijning en de ontwikkeling van de indicatoren die zullen worden toegepast. Daarbij zal worden voortgebouwd op synergieën met andere groepen, zoals de groep voor de indicatoren inzake werkgelegenheid en het Comité voor economische politiek.

Le groupe permanent sur les indicateurs, mis en place par la Commission, contribuera à affiner et à développer les indicateurs qui seront appliqués. Il développera des synergies avec d'autres groupes, tel que le groupe sur les indicateurs du Comité de l'Emploi et le Comité de Politique Economique.


123. dringt er bij de lidstaten en de internationale gemeenschap op aan onderwijs in de natuurwetenschappen, technische en ingenieurswetenschappen en wiskunde ten behoeve van de energiesector te bevorderen en onderwijsinstellingen te financieren die geschoolde werkkrachten en de volgende generatie van wetenschappers en innoveerders kunnen opleiden, die ertoe zullen bijdragen de doelstelling van een op energiegebied zelfvoorzienend en duurzaam Europa te verwezenlijken; herinnert in dit verband aan de belangrijke rol die het programma Horizon 2020 en het Europees Instituut voor innovatie spelen bij het dichten van de ...[+++]

123. demande instamment aux États membres et à la communauté internationale de promouvoir l'enseignement des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques appliqués au secteur de l'énergie et de renforcer les capacités des établissements d'enseignement afin qu'ils forment une main d'œuvre qualifiée ainsi que la nouvelle génération de scientifiques et d'innovateurs qui permettront d'atteindre l'objectif d'une Europe autonome et durable sur le plan énergétique; rappelle, à cet égard, le rôle important du programme Horizon 2020 et de l'Institut européen d'innovation et de technologie pour combler le fossé existant entre la recherche, l'enseignement et l'innovation appliq ...[+++]


121. dringt er bij de lidstaten en de internationale gemeenschap op aan onderwijs in de natuurwetenschappen, technische en ingenieurswetenschappen en wiskunde ten behoeve van de energiesector te bevorderen en onderwijsinstellingen te financieren die geschoolde werkkrachten en de volgende generatie van wetenschappers en innoveerders kunnen opleiden, die ertoe zullen bijdragen de doelstelling van een op energiegebied zelfvoorzienend en duurzaam Europa te verwezenlijken; herinnert in dit verband aan de belangrijke rol die het programma Horizon 2020 en het Europees Instituut voor innovatie spelen bij het dichten van de ...[+++]

121. demande instamment aux États membres et à la communauté internationale de promouvoir l'enseignement des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques appliqués au secteur de l'énergie et de renforcer les capacités des établissements d'enseignement afin qu'ils forment une main d'œuvre qualifiée ainsi que la nouvelle génération de scientifiques et d'innovateurs qui permettront d'atteindre l'objectif d'une Europe autonome et durable sur le plan énergétique; rappelle, à cet égard, le rôle important du programme Horizon 2020 et de l'Institut européen d'innovation et de technologie pour combler le fossé existant entre la recherche, l'enseignement et l'innovation appliq ...[+++]


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid wijst erop dat milieuvriendelijke technologieën die in de landbouw moeten worden toegepast zullen bijdragen tot een stijging van de tewerkstelling en de inkomsten van de landbouwers.

La commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire suggère que la condition d’imposer au secteur agricole l’usage de technologies favorables à l’environnement devrait contribuer à l’augmentation du taux d’emplois et à la hausse du revenu des agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal, aangezien de inwerkingtreding van de nieuwe fiscale wet vastgelegd is op 1 januari 2008, deze nieuwe wet toegepast worden op de inkomsten van 2008 die het voorwerp zullen uitmaken van het aanslagjaar 2009 en die in de regeling voor zelfstandigen als basis zullen dienen voor de bijdragen van 2011 of voor de bijdragen voor begin van bezigheid van 2008 die ten vroegste in 2010 geregulariseerd worden.

Par ailleurs, l'entrée en vigueur de la nouvelle loi fiscale étant fixée au 1 janvier 2008, elle sera appliquée aux revenus de 2008 qui feront l'objet de l'exercice fiscal 2009 et qui serviront de référence, dans le régime indépendant, pour les cotisations de 2011 ou pour les cotisations de début d'activité de 2008 régularisées au plus tôt en 2010.


De Overeenkomst garandeert dat de fiscale gunstmaatregelen die gelden voor bijdragen die zijn gestort in het kader van een pensioenplan, zullen worden toegepast op de bijdragen die door personeelsleden van een multinational werden gestort vooraleer ze hun land van herkomst verlieten om in het andere land te gaan werken.

La convention garantit que les avantages fiscaux liés à des cotisations qui ont été versées dans le cadre d'un plan de pension seront appliqués aux cotisations qui ont été versées par des membres du personnel de multinationales avant qu'ils aient quitté leur pays d'origine pour venir travailler dans le pays d'accueil.


De controlemechanismen waarin de tekst voorziet zullen er ook toe bijdragen dat de bijzondere methoden op een evenwichtige manier worden toegepast.

Les mécanismes de contrôle prévus par le texte contribueront aussi à ce que les méthodes particulières soient appliquées d'une manière équilibrée.


Ik ben ingenomen met het feit dat het verslag principes bevat die, indien goed toegepast, zullen bijdragen aan de vergroting van de efficiëntie van alle mogelijke soorten georganiseerde mobiliteit op onderwijsgebied.

Je suis ravi que ce rapport inclue des principes qui, s’ils sont mis en œuvre de façon adéquate, amélioreront l’efficacité de toutes les formes de mobilité organisée dans le domaine de l’éducation.


Periodieke verslagen, waarin een overzicht wordt gegeven van de analytische methoden die worden toegepast om vast te stellen van welke soort bont afkomstig is, zullen bijdragen tot de verspreiding van optimale werkmethoden en zij zullen de wetgever in staat stellen de doelmatigheid van deze verordening in de praktijk in het oog te houden.

Des rapports réguliers résumant les méthodes analytiques utilisées pour déterminer l'espèce d'origine de la fourrure encourageront la diffusion de bonnes pratiques et permettront au législateur de contrôler l'efficacité, dans la pratique, du présent règlement.


Voor de berekening van het pensioen dat wordt gewaarborgd door de bijdragen die na 1 januari 2007 worden gestort, zullen de nieuwe reglementaire bepalingen worden toegepast.

Pour le calcul de la pension assurée par les cotisations versées après le 1 janvier 2007, les nouvelles dispositions réglementaires seront appliquées.




D'autres ont cherché : toegepast zullen bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast zullen bijdragen' ->

Date index: 2024-11-07
w