Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "toegelicht zou willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De brede « socio-economische enquête » die de ontworpen wetsbepalingen aan het NIS willen toevertrouwen zal ongetwijfeld mee betrekking hebben op dergelijke gegevens, hetgeen strijdig zou zijn met de in vorige paragraaf toegelichte bepaling.

La vaste « enquête socio-économique » que les dispositions en projet tendent à confier à l'INS portera inévitablement aussi sur cette catégorie de données, ce qui serait contraire à la disposition susvisée.


De brede « socio-economische enquête » die de ontworpen wetsbepalingen aan het NIS willen toevertrouwen zal ongetwijfeld mee betrekking hebben op dergelijke gegevens, hetgeen strijdig zou zijn met de in vorige paragraaf toegelichte bepaling.

La vaste « enquête socio-économique » que les dispositions en projet tendent à confier à l'INS portera inévitablement aussi sur cette catégorie de données, ce qui serait contraire à la disposition susvisée.


Allereerst een onderwerp met betrekking waartoe ik graag twee thema’s nader toegelicht zou willen zien door mevrouw Pilar del Castillo Vera.

J'aimerais commencer par un domaine dans lequel nous avons encore une ou deux questions à clarifier avec Pilar del Castillo Vera.


Ik zou nu een oproep willen doen aan de Europese Commissie en aan commissaris Dalli, waarvan ik de opstelling tijdens de onderhandelingen heb gewaardeerd, ook al heeft de Commissie zijn rol als bemiddelaar tussen de standpunten niet altijd afdoende toegelicht.

Permettez-moi maintenant de m’adresser à la Commission et au commissaire Dalli, qui a mené les négociations de main de maître, bien que la Commission n’ait peut-être pas expliqué le rôle de conciliation qui lui incombait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Geachte afgevaardigde, de Raad zou allereerst willen wijzen op zijn antwoord van 5 maart 2007 op een schriftelijke vraag over dit onderwerp. Daarin hebben we toegelicht waarom we in 2001 überhaupt antidumpingtarieven hebben ingesteld op de invoer van geïntegreerde compacte fluorescentielampen uit de Volksrepubliek China. In dat antwoord heeft de Raad ook verklaard dat de Commissie op 17 juli 2006 is begonnen met een heroverweging van dit beleid, aangezien deze maatregelen binnenkort ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Bushill-Matthews, le Conseil vous renvoie tout d’abord à sa réponse du 5 mars dernier à la question écrite sur le sujet, dans laquelle il explique pourquoi des droits antidumping ont été imposés en 2001 sur l’importation des tubes fluorescents compacts à ballast électronique intégré originaires de la République populaire de Chine. Il précise que le 17 juillet 2006 la Commission a entamé un examen en raison de la cessation imminente de l’applicabilité de ces mesures en ve ...[+++]


In verband met de prioriteiten die de commissaris heeft toegelicht, zou ik onze betrokkenheid ten aanzien van milieubescherming, en met name het tegengaan van klimaatveranderingen, de noodzaak van een gemeenschappelijk energiebeleid, de tenuitvoerlegging van de sociale agenda en de uitbreiding nogmaals willen beklemtonen.

En ce qui concerne les priorités mentionnées par la commissaire, je voudrais souligner notre engagement en faveur de la protection de l’environnement et, notamment, pour la lutte contre le changement climatique, la nécessité d’une politique énergétique commune, la mise en œuvre de du programme social et la question de l’élargissement.


In het verslag wordt toegelicht dat de EU streeft naar een dominerende positie in Latijns-Amerika, in het bijzonder in de landen van de Mercosur, in weerwil van de Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika (FTAA), zonder de FTAA te willen ondermijnen.

Le rapport réussit à exprimer l’ambition de prédominance de l’Union en Amérique latine, surtout dans les pays du Mercosur, malgré la zone de libre-échange des Amériques (ZLEA), mais sans affecter celle-ci, c’est un fait remarquable.


Verder zou ik beide rapporteurs die de materie economie en energie hebben toegelicht, willen danken.

Je tiens à remercier les deux rapporteurs qui ont commenté les domaines de l'économie et de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelicht zou willen' ->

Date index: 2020-12-24
w