Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelicht dat in tegenstelling tot hetgeen werd aangegeven " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot hetgeen werd geoordeeld in de arresten nrs. 33/92, 40/94, 28/2007, 56/2008 en 53/2013, veronderstelt zulks dat rekening dient te worden gehouden met de wetgeving die van toepassing was voordat de bestreden bepaling werd genomen en niet meer met de reglementering die bestond op 21 juli 1983, datum van inwerkingtreding van het voormelde Verdrag.

Contrairement à ce qui a été jugé par les arrêts n 33/92, 40/94, 28/2007, 56/2008 et 53/2013, ceci suppose de prendre en considération la législation qui était applicable avant que la disposition attaquée soit adoptée et non plus celle existant le 21 juillet 1983, date de l'entrée en vigueur du Pacte précité.


Er wordt aan herinnerd dat geen enkele drempel werd voorzien wat het gebruik zonder verdere voorwaarden betreft van de onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging, aangezien deze procedure geen uitzonderingsprocedure is, in tegenstelling tot hetgeen het geval is voor de mededingingsprocedure met onderhandeling in het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017.

A noter qu'aucun seuil permettant l'utilisation sans condition de la procédure négociée avec mise en concurrence préalable n'a été prévu puisque cette procédure n'est pas une procédure d'exception, contrairement à ce qui est prévu pour la procédure concurrentielle avec négociation de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.


In tegenstelling tot hetgeen u schrijft, werd aan deze laureaten reeds gevraagd om hun keuze betreffende de begindatum van hun opleiding en de politieschool mee te delen.

Contrairement à ce que vous écrivez, il a déjà été demandé à ces lauréats de faire part de leur choix concernant la date d'entrée en formation et l'école de police.


In tegenstelling tot hetgeen in het voorontwerp wordt aangegeven, wordt een verklaring of een aanvraag als bedoeld in de artikelen 50 tot 51 van de wet van 15 december 1980 niet door de Raad van State « behandeld ».

Contrairement à ce qu'indique l'avant-projet, une déclaration ou une demande visée aux articles 50 à 51 de la loi du 15 décembre 1980 n'est pas « examinée » par le Conseil d'État.


In tegenstelling met hetgeen verklaard werd, maakt het wetsontwerp het dus mogelijk om verder samen te werken met de instellingen, laat veel meer soepelheid toe indien die goed gegrond is, maar voert het tegelijk een strikte controle in van de evolutie van de situatie.

Contrairement à ce qui a été déclaré, le projet de loi permet donc de continuer à collaborer avec les institutions, permet beaucoup de souplesse si celle-ci est bien fondée mais en même temps instaure un contrôle rigoureux de l'évolution de la situation.


Het is duidelijk dat deze mogelijkheid tot verlenging de uitzondering moet zijn en dat bij het nemen van deze beslissing rekening dient te houden worden gehouden, zeker voor de uitgangsvergunning betreft, met hetgeen in de vorige alinea werd aangegeven.

Il va de soi que cette possibilité de prolongation doit être exceptionnelle et que lors de la prise de cette décision, il convient de tenir compte, assurément en ce qui concerne la permission de sortie, des dispositions de l'alinéa précédent.


Het is duidelijk dat deze mogelijkheid tot verlenging de uitzondering moet zijn en dat bij het nemen van deze beslissing rekening dient te houden worden gehouden, zeker voor de uitgangsvergunning betreft, met hetgeen in de vorige alinea werd aangegeven.

Il va de soi que cette possibilité de prolongation doit être exceptionnelle et que lors de la prise de cette décision, il convient de tenir compte, assurément en ce qui concerne la permission de sortie, des dispositions de l'alinéa précédent.


Bovendien, in tegenstelling tot wat in de prejudiciële vraag wordt aangegeven, kan het niet volstaan om gedurende drie jaar de handelingen van farmaceutisch-technisch assistent vóór 2 juli 1997 te hebben uitgeoefend, los van elke uitoefening van dat beroep na die datum, daar, in dat geval, de maatregel zelfs ten goede zou kunnen komen aan de personen die het beroep van farmaceutisch-technisch assistent tussen 1997 en 2010 niet meer zouden hebben uitgeoefend, hetgeen niet coh ...[+++]

En outre, contrairement à ce qu'indique la question préjudicielle, il ne peut suffire d'avoir exercé pendant trois ans les actes d'assistant pharmaceutico-technique avant le 2 juillet 1997, indépendamment de tout exercice de cette profession après cette date, car, dans ce cas, la mesure pourrait profiter même aux personnes qui n'auraient plus exercé la profession d'assistant pharmaceutico-technique entre 1997 et 2010, ce qui serait incohérent dans une profession où les techniques, méthodes et connaissances évoluent sans cesse.


Met betrekking tot het Deense strafrecht, dat de in artikel 3, lid 1, onder c en d), omschreven begrippen onderbrengt bij de begrippen poging tot, en medeplichtigheid aan valsemunterij of het in omloop brengen van valse of vervalste munt, heeft Denemarken toegelicht dat in tegenstelling tot hetgeen werd aangegeven in het eerste verslag van de Commissie en tot hetgeen in andere lidstaten het geval kan zijn, dit geen gevolgen heeft voor de hoogte van de op te leggen straffen.

En ce qui concerne le droit pénal danois, qui englobe les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, points c) et d), dans les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie, le Danemark a clarifié que, contrairement à ce qui a été indiqué dans le premier rapport de la Commission et à ce qui peut être le cas dans d'autres Etats membres, cela n'entraîne pas de conséquences sur le niveau des sanctions applicables.


Tabel 1 geeft — rekening houdende met hetgeen hierboven toegelicht werd — per jaar van binnenkomst en per gerechtelijk arrondissement een overzicht van het aantal milieuzaken dat op de parketten toekwam.

Le tableau 1 donne (compte tenu des précisions énoncées ci-dessus), par année d'entrée et par arrondissement judiciaire, un aperçu du nombre de dossiers environnementaux qui ont été transmis aux parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelicht dat in tegenstelling tot hetgeen werd aangegeven' ->

Date index: 2022-04-07
w