Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Parkeren toegelaten
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Traduction de «toegelaten zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC




verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter bescherming van de speler, zullen initiatieven genomen worden om de burgers te informeren dat het spelen op niet-vergunde sites niet is toegelaten, zullen vergunde sites een kwaliteitslabel krijgen, zullen nadere regels met betrekking tot het voeren van reclame worden uitgewerkt.

Aux fins de protéger le joueur, des initiatives seront prises en vue d'informer les citoyens qu'il est interdit de jouer sur des sites non autorisés, un label de qualité sera décerné aux sites autorisés et des modalités seront fixées en ce qui concerne la publicité.


Ter bescherming van de speler, zullen initiatieven genomen worden om de burgers te informeren dat het spelen op niet-vergunde sites niet is toegelaten, zullen vergunde sites een kwaliteitslabel krijgen, zullen nadere regels met betrekking tot het voeren van reclame worden uitgewerkt.

Aux fins de protéger le joueur, des initiatives seront prises en vue d'informer les citoyens qu'il est interdit de jouer sur des sites non autorisés, un label de qualité sera décerné aux sites autorisés et des modalités seront fixées en ce qui concerne la publicité.


Uit onderzoek van de rijkswacht is gebleken dat sommige luchtvaartmaatschappijen bepaalde passagiers verplichten een retourticket te kopen omdat ze weten dat de betrokkenen bij aankomst in België onmiddellijk teruggestuurd zullen worden ofwel toch in België toegelaten zullen worden zodat ze dezelfde plaats een tweede maal kunnen verkopen (Verklaring van Luitenant-kolonel Allaert, I, punt 21).

Les enquêtes effectuées par les gendarmes ont démontré que certaines compagnies aériennes obligent certains de leurs passagers à payer un billet de retour, tout en sachant que lors de leur arrivée en Belgique, ils seront soit immédiatement refoulés soit autorisés à pénétrer sur le territoire, de sorte qu'elles pourront vendre une deuxième fois la même place (déclaration du lieutenant-colonel Allaert, I, point 21).


De kansspelen waarvan de uitbating ­ eventueel onder voorwaarden ­ in lunaparken is toegelaten, zullen op voorstel van het College door de Koning worden vastgelegd.

Les jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les luna-parcs ­ éventuellement sous certaines conditions ­ seront désignés par le Roi sur la proposition du collège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kansspelen waarvan de uitbating ­ eventueel onder voorwaarden ­ in lunaparken is toegelaten, zullen op voorstel van het College door de Koning worden vastgelegd.

Les jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les luna-parcs ­ éventuellement sous certaines conditions ­ seront désignés par le Roi sur la proposition du collège.


Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van de vrees uitgedrukt door de bezwaarindieners wat betreft de gevolgen van het verkeer i.v.m. de activiteiten die voor het dorp van Awans toegelaten zullen worden in de noordelijke industriële bedrijfsruimte;

Considérant que le Gouvernement wallon prend acte des craintes exprimées par les réclamants quant aux effets du trafic lié aux activités qui seront autorisées dans la zone d'activité économique industrielle nord sur le village d'Awans;


Overwegende dat een bezwaarindiener zich vragen stelt omtrent de regelmatigheid en de opportuniteit van de door de Waalse Regering in aanmerking genomen optie, met name de opneming van twee nieuwe gebieden, waarvan de bestemming krachtens artikel 33 van het « CWATUPE » op grond van verschillende criteria bepaald moet worden daar een herziening van het gewestplan dient om in te spelen op nieuwe behoeften en dat de Waalse Regering meteen aangeeft welke activiteiten er op grond van een bijkomend voorschrift toegelaten zullen worden;

Considérant qu'un réclamant s'interroge sur la régularité et l'opportunité de l'option retenue par le Gouvernement wallon d'inscrire deux nouvelles zones dont l'affectation doit, selon l'article 33 du CWATUPE, être déterminée en fonction de plusieurs critères dès lors que l'objet d'une révision du plan de secteur est de rencontrer de nouveaux besoins et que le Gouvernement wallon précise d'emblée les activités qui y seront autorisées par le biais d'une prescription supplémentaire;


Die verzoekende partijen, die geen verblijf houden in België, maken het weliswaar aannemelijk dat de kans dat zij toegelaten zullen worden tot het onderwijs van hun keuze binnen de Franse Gemeenschap afneemt.

Il peut certes être admis que ces requérants, qui ne séjournent pas en Belgique, verront diminuer sensiblement leurs chances d'admission dans l'enseignement de leur choix en Communauté française.


(ii) er voldoende waarborgen zijn dat deze Aandelen toegelaten zullen zijn op het ogenblik van de uitoefening van het recht van verwerving.

(ii) il y a des assurances adéquates que ces Titres de Capital seront admis au moment auquel le droit de les acquérir pourra être exercé.


Voor de toepassing van de bepalingen bedoeld in § 1, eerste en tweede lid, kan de Koning met een openbaar bod of met het uit het publiek of gedeeltelijk uit het publiek aantrekken van financieringsmiddelen, elk publiek voorstel of reclame gelijkstellen met als bedoeling informatie of raad te verstrekken of de vraag hiernaar uit te lokken in verband met al dan niet reeds gecreëerde effecten, die zullen worden uitgegeven, uitgegeven worden of reeds uitgegeven zijn, tenzij deze informatie of raad uitsluitend slaat op effecten die in België regelmatig te koop worden of werden gesteld of aangeboden, of waarvan vaststaat dat ze te koop zullen ...[+++]

Pour l'application des dispositions visées au § 1, alinéa 1 et 2, le Roi peut assimiler à une offre publique ou à la collecte de moyens financiers auprès du public, ou en partie auprès du public, toute proposition publique ou publicité tendant à offrir des renseignements ou conseils ou à susciter la demande de renseignements ou conseils relatifs à des titres déjà créés ou non, à émettre, en cours d'émission, ou déjà émis, à moins que ces renseignements ou conseils ne portent que sur des titres qui font, qui ont fait, ou dont il est acquis qu'ils feront l'objet d'une exposition, offre en vente ou d'une vente régulière en Belgique ou d'une admission à la cote d'une bours ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten zullen' ->

Date index: 2025-05-20
w