Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Nota met opmerkingen
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «toegelaten zijn opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens




Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemene opmerkingen 1.1. Het ontworpen artikel 4, 3°, bepaalt dat de kandidaat voor de functie van huisbewaarder "bereid [moet] zijn om ononderbroken de functie van huisbewaarder uit te oefenen, behoudens wanneer wordt toegelaten om zich te laten vervangen".

Observations générales 1.1. L'article 4, 3°, en projet prévoit que le candidat à la fonction de concierge doit « être prêt à exercer la fonction de concierge de façon ininterrompue sauf lorsqu'il lui est autorisé de se faire remplacer ».


— Onder rubriek IV, de gemaakte opmerkingen waarbij onder een eerste littera de inbreuken op de aangifteplicht van de partijen en de kandidaten worden vermeld, onder een tweede littera de inbreuken op de voor de kandidaten en de partijen toegelaten bedragen alsmede op het verbod van sommige campagnevormen en onder een derde littera de overige opmerkingen.

— Sous une rubrique IV, les observations effectuées reprenant sous un premier littera les infractions à l'obligation de déclaration des partis et des candidats, sous un deuxième littera les infractions aux montants autorisés pour les candidats et les partis ainsi qu'aux interdictions de certaines formes de propagande et sous un troisième littera les autres remarques.


— Onder rubriek IV, de gemaakte opmerkingen waarbij onder een eerste littera de inbreuken op de aangifteplicht van de partijen en de kandidaten worden vermeld, onder een tweede littera de inbreuken op de voor de kandidaten en de partijen toegelaten bedragen alsmede op het verbod van sommige campagnevormen en onder een derde littera de overige opmerkingen.

— Sous la rubrique IV, les observations formulées, parmi lesquelles figurent, sous un premier litera, les infractions à l'obligation de déclaration des partis et des candidats, sous un deuxième litera, les infractions relatives à la limitation des montants de dépenses autorisés pour les candidats et les partis ainsi qu'à l'interdiction de certaines formes de campagne et, sous un troisième litera, les autres observations.


— Onder rubriek IV, de gemaakte opmerkingen waarbij onder een eerste littera de inbreuken op de aangifteplicht van de partijen en de kandidaten worden vermeld, onder een tweede littera de inbreuken op de voor de kandidaten en de partijen toegelaten bedragen alsmede op het verbod van sommige campagnevormen en onder een derde littera de overige opmerkingen.

— Sous une rubrique IV, les observations effectuées reprenant sous un premier littera les infractions à l'obligation de déclaration des partis et des candidats, sous un deuxième littera les infractions aux montants autorisés pour les candidats et les partis ainsi qu'aux interdictions de certaines formes de propagande et sous un troisième littera les autres remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegeven de kritische opmerkingen bij de parlementaire behandeling van het wetsontwerp tijdens vorige legislatuur, wordt de doorzoeking van de private plaatsen, in tegenstelling tot het oorspronkelijke wetsontwerp niet toegelaten binnen de specifieke methoden, maar ondergebracht in de categorie van de uitzonderlijke methoden.

Compte tenu des critiques formulées lors de la discussion parlementaire du projet de loi au cours de la législature précédente, l'inspection des lieux privés n'est pas autorisée dans le cadre des méthodes spécifiques, contrairement à ce que prévoyait le projet de loi original, mais elle est intégrée à la catégorie des méthodes exceptionnelles.


Dit betekent bijvoorbeeld dat de staat van vereffening en het voorstel van verdeling zal moeten uitgaan van de twee notarissen-vereffenaars, samen handelend, met onder meer als gevolg dat de huidige praktijk die maakt dat één notaris de staat van vereffening maakt en de andere daarop gebeurlijk mag reageren met een nota met opmerkingen, niet meer toegelaten is.

Ceci implique, par exemple, que l'état liquidatif et le projet de partage devront émaner des deux notaires-liquidateurs agissant conjointement, avec notamment pour conséquence que n'est plus admise la pratique actuelle de l'état liquidatif établi par l'un des notaires auquel l'autre notaire est autorisé, le cas échéant, à réagir par le biais d'une note d'observations.


De lidstaten zorgen ervoor dat een vertegenwoordiger en/of een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is toegelaten, of een gekwalificeerde deskundige bij dat onderhoud aanwezig is, en de gelegenheid heeft vragen te stellen en opmerkingen te maken, binnen het kader dat wordt bepaald door de persoon die het onderhoud afneemt.

Les États membres s'assurent qu'un représentant et/ou un conseil juridique ou un autre conseiller reconnu comme tel en vertu du droit national, ou un autre professionnel qualifié, assistent à cet entretien personnel et ont la possibilité de poser des questions ou formuler des observations dans le cadre fixé par la personne chargée de mener l'entretien.


De lidstaten zorgen ervoor dat een vertegenwoordiger en/of een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is toegelaten, of een gekwalificeerde deskundige bij dat onderhoud aanwezig is, en de gelegenheid heeft vragen te stellen en opmerkingen te maken, binnen het kader dat wordt bepaald door de persoon die het onderhoud afneemt.

Les États membres s'assurent qu'un représentant et/ou un conseil juridique ou un autre conseiller reconnu comme tel en vertu du droit national, ou un autre professionnel qualifié, assistent à cet entretien personnel et ont la possibilité de poser des questions ou formuler des observations dans le cadre fixé par la personne chargée de mener l'entretien.


De lidstaten zorgen ervoor dat een vertegenwoordiger en/of een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is toegelaten bij dat onderhoud aanwezig is, en de gelegenheid heeft vragen te stellen en opmerkingen te maken, binnen het kader dat wordt bepaald door de persoon die het onderhoud afneemt.

Les États membres s'assurent qu'un représentant et/ou un conseil juridique ou un autre conseiller reconnu en tant que tel en vertu du droit national assistent à cet entretien personnel et ont la possibilité de poser des questions ou formuler des observations dans le cadre fixé par la personne chargée de mener l'entretien.


Welke hoop is er op goede integratie in onze westerse maatschappijen als zulke kledij wordt toegelaten? Ik betreur ook de opname van opmerkingen over seksuele ‘rechten’ van adolescenten – een verdere uitholling van het concept van jeugd.

Je regrette également l’incorporation des termes se référant aux «droits» sexuels des adolescents, ce qui constitue une érosion supplémentaire du concept même de l’enfance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten zijn opmerkingen' ->

Date index: 2021-08-06
w