Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelaten werd verder " (Nederlands → Frans) :

In voorkomend geval duidt Euronext Brussels in overleg met het Rentenfonds de markt aan waarop de rente die tot de doorlopende handel toegelaten werd, verder zal worden verhandeld.

Le cas échéant, Euronext Brussels désigne en concertation avec le Fonds des Rentes le marché sur lequel une rente qui avait été admise à la négociation en continu, continuera à être négociée.


Deze vrees werd ook zo geformuleerd in het regeerakkoord van de regering Leterme I van 18 maart 2008 : « De regering zal de toegelaten arbeid verder vrijmaken voor de begunstigden van een rustpensioen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt.

Cette crainte a aussi été formulée de la manière suivante dans l'accord de gouvernement Leterme I du 18 mars 2008: « Le gouvernement poursuivra l'extension de l'activité autorisée pour les bénéficiaires d'une pension de retraite qui ont atteint l'âge légal de la pension.


Deze vrees werd ook zo geformuleerd in het regeerakkoord van de regering Leterme-I van 18 maart 2008 : « De regering zal de toegelaten arbeid verder vrijmaken voor de begunstigden van een rustpensioen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt.

Cette crainte a aussi été formulée de la manière suivante dans l'accord de gouvernement Leterme I du 18 mars 2008: « Le gouvernement poursuivra l'extension de l'activité autorisée pour les bénéficiaires d'une pension de retraite qui ont atteint l'âge légal de la pension.


Het gebruik van handboeien is slechts toegelaten bij vatting en indien aan alle volgende voorwaarden voldaan is : 1° betrokkene werd rechtmatig gevat; 2° hij is kennelijk meerderjarig; 3° hij heeft fysiek geweld gebruikt voor of tijdens de vatting; 4° hij werd door de veiligheidsagent voorafgaand gewaarschuwd dat hij zal geboeid worden indien hij het fysiek geweld verder uitoefent; 5° niettegenstaande deze waarschuwing kan hij ...[+++]

L'utilisation de menottes n'est autorisée que dans le cadre d'une rétention et si toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° l'intéressé a été arrêté légitimement; 2° l'intéressé est manifestement majeur; 3° l'intéressé a eu recours à la force physique avant ou pendant l'arrestation; 4° l'intéressé a été préalablement averti par l'agent de sécurité qu'il sera menotté s'il continue de recourir à la force physique; 5° malgré cet avertissement, l'intéressé ne peut être maîtrisé que par l'utilisation de menottes.


De gerechtigde op een invaliditeitspensioen krachtens de Belgische wetgeving blijft verder aanspraak maken op dit pensioen gedurende een tijdelijk verblijf in Australië wanneer dit tijdelijk verblijf vooraf werd toegelaten door het Belgische bevoegde orgaan.

Le bénéficiaire d'une pension d'invalidité selon la législation belge continue d'avoir droit à cette pension pendant un séjour temporaire en Australie lorsque ce séjour temporaire a préalablement été autorisé par l'organisme belge compétent.


Spreker heeft begrip voor de heer Mahoux waar hij stelt dat hij tegen de theorie van de acte clair is, maar anderzijds laat de tekst van zijn amendement een opening die veel verder gaat dan de acte clair, namelijk dat wordt toegelaten dat alle rechters de prejudiciële vraag weigeren te stellen vanuit de redenering : « Er is een arrest van het EHRM waarin bijvoorbeeld een klacht tegen Andorra werd verworpen en dat is voldoende om de ...[+++]

L'intervenant dit comprendre M. Mahoux lorsqu'il se dit opposé à la théorie de l'acte clair, mais, d'un autre côté, le texte de son amendement permet une ouverture qui va beaucoup plus loin que l'acte clair, en ce sens qu'il autorise tous les juges à refuser de poser la question préjudicielle, et ce sur la base du raisonnement suivant: « Il existe un arrêt de la CEDH rejetant par exemple une plainte contre Andorre et c'est une raison suffisante pour ne pas poser la question préjudicielle ».


Verder werden er sancties ingevoerd voor uitgaven die het toegelaten bedrag overschreden of wanneer geen, een laattijdige of een onjuiste boekhouding werd voorgelegd.

Par ailleurs, des sanctions à infliger en cas de dépenses dépassant le montant autorisé ou en cas de comptabilité déposée tardivement ou inexacte ont été prévues.


In voorkomend geval duidt Euronext Brussels in overleg met het Rentenfonds de markt aan waarop de rente die tot de doorlopende handel toegelaten werd, verder zal worden verhandeld. » .

Le cas échéant, Euronext Brussels désigne en concertation avec le Fonds des Rentes le marché sur lequel une rente qui avait été admise à la négociation en continu continuera à être négociée».


Paragraaf 9 bepaalt dat, vanaf 1 januari 2013, wie een rustpensioen ontvangt en verder werkt in het kader van een toegelaten activiteit, door verder te werken na de ingangsdatum van dat pensioen geen bijkomende pensioenrechten kan opbouwen in hetzelfde stelsel of in hetzelfde ambt waarvoor reeds pensioen werd toegekend.

Le paragraphe 9 dispose qu'à partir du 1 janvier 2013, quiconque perçoit une pension de retraite et poursuit son travail dans le cadre de l'activité autorisée, ne peut, en continuant à travailler après la date de prise de cours de cette pension, se constituer aucun droit de pension complémentaire dans le même régime ou dans la même fonction pour laquelle la pension a déjà été octroyée.


De persoon die op basis van artikel 9 of 9bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, toegelaten werd om in België te verblijven om een duurzame relatie verder te zetten met een persoon die reeds over een verblijfsrecht in België beschikt, wordt eveneens beschouwd als gehuwd;

La personne qui, en vertu de l'article 9 ou 9bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, a été autorisée à séjourner en Belgique pour continuer une relation durable avec une personne disposant déjà d'un droit de séjour en Belgique, est également considéré comme mariée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten werd verder' ->

Date index: 2023-07-29
w