Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelaten teneinde rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tusen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Protocole d'adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne


Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EN ONDERZOCHT HEBBENDE het verslag waarin het Comité ad hoc onder andere een verhoging van vijfendertig percent van het toegelaten aandelenkapitaal van de Bank heeft aanbevolen, alsook de wijziging van artikel 5(4), 31(2), 34(2), 35(2) en 35(3) van de Overeenkomst, dit teneinde rekening te houden met de herverdeling van het kapitaal en de structuur van de stemrechten;

ET AYANT EXAMINÉ le rapport dans lequel le Comité ad hoc a recommandé, entre autres, une augmentation de trente-cinq pour cent du capital-actions autorisé de la Banque ainsi que l'amendement des articles 5(4), 31(2), 34(2), 35(2) et 35(3) de l'Accord pour tenir compte de la révision de la répartition du capital et de la structure des voix;


Het toegelaten inkomen van de partner van de werkloze met gezinslast wordt opgetrokken van 6 750 frank/maand (i.p.v. 5 860 frank/maand) en gedurende twee maanden per jaar tot maximum 13 500 frank (teneinde rekening te houden met seizoenarbeid) ­ (sinds 1 januari 1997).

Le revenu autorisé pour le partenaire du chômeur ayant charge de famille passe à 6 750 francs/mois (au lieu de 5 860 francs/mois auparavant) et, pendant 2 mois par an, à 13 500 francs maximum (afin de tenir compte du travail saisonnier) ­ depuis le 1 janvier 1997).


In die omstandigheden moet het vereiste van motivering van de besluiten van de jury van een vergelijkend onderzoek rekening houden met de aard van de betrokken werkzaamheden, die in de regel ten minste twee verschillende fasen omvatten, namelijk in de eerste plaats het onderzoek van de sollicitaties om de kandidaten te selecteren die tot het vergelijkend onderzoek worden toegelaten, en in de tweede plaats het onderzoek naar de bekwaamheden van de kandidaten voor het te vervullen ambt, teneinde ...[+++]

L’exigence de motivation des décisions d’un jury de concours doit, dans ces conditions, tenir compte de la nature des travaux en cause qui comportent, en général, au moins deux stades distincts, à savoir, en premier lieu, l’examen des candidatures pour faire le tri des candidats admis à participer au concours et, en second lieu, l’examen des aptitudes des candidats à l’emploi à pourvoir, afin de dresser une liste d’aptitude.


Het ontwerp-besluit strekt tot wijziging van Besluit nr. 1/2001 van het Comité Douanesamenwerking EG-Turkije teneinde rekening te houden met de uitbreiding en met recente ontwikkelingen in de douanewetgeving van de Gemeenschap, alsmede teneinde het mogelijk te maken dat Turkije certificaten inzake goederenverkeer A.TR aanvaardt die in de EG, aan de hand van grensoverschrijdende vergunningen van toegelaten exporteurs, zijn afgegeven in een andere lidstaat dan de lidstaat van uitvoer.

Le projet de décision modifie la décision nº 1/2001 du comité de coopération douanière CE-Turquie en vue de prendre en compte l'élargissement et les modifications récentes intervenues dans la législation douanière de la Communauté, ainsi que pour permettre l'acceptation, par la Turquie, des certificats de circulation A.TR délivrés dans la Communauté sur la base d'autorisations uniques d'exportateurs agréés, émises dans un État membre autre que ceux dans lesquels l'exportation des marchandises a réellement été effectuée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere markten zijn onder bepaalde voorwaarden eveneens toegelaten teneinde rekening te houden met de snelle evolutie van de financiële markten en de vrijmaking van de financiële diensten in het kader van de G.A.T.S.-overeenkomst (GATT-akkoorden).

Sont également admis, sous certaines conditions, d'autres marchés afin de tenir compte de l'évolution rapide des marchés financiers et de la libéralisation des services financiers dans le cadre de la convention du G.A.T.S (accords du GATT).


De artikelen 32 en 33 werden gewijzigd teneinde rekening te houden met de opmerkingen van de Raad van State met betrekking tot de samenhang van deze bepalingen en met betrekking tot de eerbiediging van het principe van de eenheid van de uitvoerende macht, op grond waarvan de overdrachten die aanvankelijk waren voorzien, niet toegelaten zijn.

Les articles 32 et 33 ont été modifiés afin de tenir compte des remarques du Conseil d'Etat relatives à la cohérence de ces dispositions et au respect du principe d'unicité du pouvoir exécutif ne permettant pas les délégations initialement prévues.


Teneinde te waarborgen dat inzake binnen de Gemeenschap toegelaten geneesmiddelen de geëigende administratieve besluiten worden genomen, rekening houdend met de verkregen gegevens over bijwerkingen van geneesmiddelen bij normaal gebruik, voeren de lidstaten een systeem voor geneesmiddelenbewaking in.

Afin d'assurer l'adoption de décisions réglementaires appropriées concernant les médicaments autorisés dans la Communauté, au vu des informations recueillies sur les effets indésirables des médicaments dans les conditions normales d'emploi, les États membres établissent un système de pharmacovigilance.


Teneinde te waarborgen dat inzake in de Gemeenschap toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik passende, geharmoniseerde administratieve besluiten worden genomen, rekening houdend met de verkregen informatie over vermoedelijke bijwerkingen van de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik bij normaal gebruik, voeren de lidstaten een systeem voor diergeneeskundige geneesmiddelenbewaking in.

Afin d'assurer l'adoption de décisions réglementaires appropriées et harmonisées concernant les médicaments vétérinaires autorisés dans la Communauté, au vu des informations recueillies sur les effets indésirables présumés des médicaments vétérinaires dans les conditions normales d'emploi, les États membres gèrent un système de pharmacovigilance vétérinaire.


Teneinde te waarborgen dat inzake binnen de Gemeenschap toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik de geëigende administratieve besluiten worden genomen, rekening houdend met de verkregen informatie over vermoedelijke bijwerkingen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik bij normaal gebruik, voeren de lidstaten een systeem voor diergeneeskundige geneesmiddelenbewaking in.

Afin d'assurer l'adoption de décisions réglementaires appropriées concernant les médicaments vétérinaires autorisés dans la Communauté, au vu des informations recueillies sur les effets indésirables présumés des médicaments vétérinaires dans les conditions normales d'emploi, les États membres établissent un système de pharmacovigilance vétérinaire.


„Teneinde voor zo veel mogelijk afwisseling te zorgen wat de gebruikte werkzame stoffen betreft, dient de producent rekening te houden met de gegevens inzake voorgaande fytosanitaire maatregelen en met de lijst van voor de teelt toegelaten producten.

«Afin de privilégier l’alternance des matières actives, le producteur se réfère aux enregistrements des interventions précédentes ainsi qu’à la liste des produits homologués sur la culture.




Anderen hebben gezocht naar : toegelaten teneinde rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten teneinde rekening' ->

Date index: 2023-09-20
w