Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Daden van zeeroof
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Explosief
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Neventerm
Parkeren toegelaten
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Traduction de «toegelaten is daden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs






verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens




Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 17, 3, bepaalt onder meer dat het niet toegelaten is daden van oneerlijke concurrentie te verrichten of daaraan mee te werken.

L'article 17, 3, stipule entre autres qu'il est interdit de se livrer ou de coopérer à tout acte de concurrence déloyale.


Indien de openbare officieren of ambtenaren die beticht worden de bovengenoemde daden van willekeur bevolen, toegelaten of vergemakkelijkt te hebben, beweren dat hun handtekening bij verrassing is verkregen, zijn zij verplicht de daad, in voorkomend geval, te doen ophouden en de schuldige aan te geven; anders worden zij zelf vervolgd.

Si les fonctionnaires ou officiers publics prévenus d'avoir ordonné, autorisé ou facilité les actes arbitraires susmentionnés prétendent que leur signature a été surprise, ils sont tenus en faisant, le cas échéant, cesser l'acte, de dénoncer le coupable; sinon, ils sont poursuivis personnellement.


2. De commissie heeft geen daden of handelingen strijdig met de wet vastgesteld in hoofde van personen die publieke functies bekleden in België en die wettelijk toegelaten mandaten uitoefenen of zakelijke relaties onderhouden met bedrijven geciteerd in de VN-rapporten.

2. La commission n'a pas constaté d'actes ou d'actions contraires à la loi de la part de personnes qui occupent des fonctions publiques en Belgique et exercent des mandats autorisés par la loi ou entretiennent des relations d'affaires avec des entreprises citées dans les rapports de l'ONU.


Het amendement nr. 2, eerste lid, houdt daarentegen onder meer in dat alle onderzoeksdaden, en dit in alle fazen van het onderzoek, toegelaten zijn zonder verlof van de betrokken kamer wanneer die daden niet onder dwang plaatsvinden.

Au contraire, l'amendement nº 2, premier alinéa, implique, entre autres, que tous les actes d'instruction sont permis à tous les stades de l'instruction sans l'autorisation de la Chambre concernée à condition de ne pas être accomplis sous la contrainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De commissie heeft geen daden of handelingen strijdig met de wet vastgesteld in hoofde van personen die publieke functies bekleden in België en die wettelijk toegelaten mandaten uitoefenen of zakelijke relaties onderhouden met bedrijven geciteerd in de VN-rapporten.

2. La commission n'a pas constaté d'actes ou d'actions contraires à la loi de la part de personnes qui occupent des fonctions publiques en Belgique et exercent des mandats autorisés par la loi ou entretiennent des relations d'affaires avec des entreprises citées dans les rapports de l'ONU.


Art. 13. § 1. Het is de bedrijfsrevisor niet toegelaten werkzaamheden uit te oefenen of daden te stellen die onverenigbaar zijn met de waardigheid of de onafhankelijkheid van zijn functie.

Art. 13. § 1. Le réviseur d'entreprises ne peut exercer des activités ou poser des actes incompatibles avec la dignité ou l'indépendance de sa fonction.


De opdrachtgever, de verlader, de vervoercommissionair of de commissionair-expediteur, worden gestraft indien zij instructies hebben gegeven of daden hebben gesteld die hebben geleid tot: 1°de overschrijding van de toegelaten massa's en afmetingen van de voertuigen; 2°de niet-naleving van de voorschriften betreffende de veiligheid van de lading van de voertuigen; 3°de niet-naleving van de voorschriften betreffende de rij- en rusttijden van de bestuurders van voertuigen; 4°de overschrijding van de toegestane maximumsnelheid van voer ...[+++]

Le donneur d'ordre, le chargeur, le commissionnaire de transport ou le commissionnaire-expéditeur sont punis s'ils ont donné des instructions ou posé des actes ayant entraîné: 1°le dépassement des masses et dimensions maximales autorisées des véhicules; 2°le non-respect des prescriptions relatives à la sécurité du chargement des véhicules; 3°le non-respect des prescriptions relatives aux temps de conduite et de repos des conducteurs de véhicules; 4°le dépassement de la vitesse maximale autorisée des véhicules.


De elementen van het dossier vestigden de aandacht op daden van omkoping van verschillende ambtenaren van de vreemdelingendienst van de burgerlijke stand van de stad Luik, die het verblijf of de vestiging van illegalen zouden hebben toegelaten.

Les éléments du dossier mettaient en évidence des actes de corruption de divers fonctionnaires du service des étrangers de l'état civil de la ville de Liège qui auraient permis le séjour ou l'établissement d'illégaux.


De opdrachtgever, de verlader, de vervoercommissionair of de commissionair-expediteur worden, overeenkomstig de in artikel 35, §§ 1 en 2, bedoelde strafbepalingen, gestraft indien zij instructies hebben gegeven of daden hebben gesteld die hebben geleid tot: 1°de overschrijding van de toegelaten massa's en afmetingen van de voertuigen; 2°de niet-naleving van de voorschriften betreffende de veiligheid van de lading van de voertuigen; 3°de niet-naleving van de voorschriften betreffende de rij- en rusttijden van de bestuurders van voert ...[+++]

Le donneur d'ordre, le chargeur, le commissionnaire de transport ou le commissionnaire-expéditeur sont punis, conformément aux dispositions pénales visées à l'article 35, §§ 1er et 2, s'ils ont donné des instructions ou posé des actes ayant entraîné: 1°le dépassement des masses et dimensions maximales autorisées des véhicules; 2°le non-respect des prescriptions relatives à la sécurité du chargement des véhicules; 3°le non-respect des prescriptions relatives aux temps de conduite et de repos des conducteurs de véhicules; 4°le dépassement de la vitesse maximale autorisée des véhicules».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten is daden' ->

Date index: 2021-10-15
w