Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «toegekende subsidies moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen op het product ... verminderd met de voor het product toegekende subsidies

impôts sur le produit nets des subventions sur le produit


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


subsidies toegekend aan particuliere eigenaren die woningen in eigendom hebben

prestations en faveur des propriétaires occupant le logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat het advies van de Hoge Sportraad werd ingewonnen, kan de Regering beslissen dat verenigingen of, in voorkomend geval, de actoren van de betrokken sportbeweging, het geheel of een deel van de door de Franse Gemeenschap toegekende subsidies moeten terugbetalen.

Après réception de l'avis du Conseil supérieur des Sports, le Gouvernement peut décider que les cercles ou, le cas échéant, les acteurs du mouvement sportif concerné, doivent rembourser tout ou partie des subventions octroyées par la Communauté française.


Art. 17. Als voor éénzelfde werking, project of investering meer dan één subsidie door de Vlaamse overheid of andere overheden is toegekend en als het totaal van de verantwoorde subsidies lager is dan het totaal van de toegekende subsidies moeten de subsidies van de Vlaamse overheid proportioneel ten opzichte van het totaal van de toegekende subsidies worden verminderd.

Art. 17. Si plusieurs subventions sont octroyées par l'Autorité flamande ou d'autres autorités à un même fonctionnement, projet ou investissement, et si le total des subventions justifiées est inférieur au total des subventions octroyées, les subventions de l'Autorité flamande doivent être diminuées proportionnellement par rapport au total des subventions octroyées.


Zo moeten, bijvoorbeeld, de subsidie-aanvragers privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen zijn, zonder enig winstoogmerk (concreet wordt de meerderheid van de subsidie-aanvragers gevormd door VZW's); zo dient elke subsidie-aanvraag vergezeld te gaan van een volledig en nauwkeurig dossier over de bedoeling van de gevraagde subsidie; zo moeten de toegekende subsidies uitsluitend bestemd zijn voor projecten of initiatieven van nationaal prestige die zo mogelijk een zekere naambekendheid genieten (dat criterium leidt tot d ...[+++]

C'est ainsi par exemple que les demandeurs de subsides doivent être des personnes morales de droit privé ou public sans but lucratif (concrètement les demandeurs sont majoritairement des ASBL); que toute demande de subsides doit être accompagnée d'un dossier complet et précis sur la finalité du subside sollicité; que les subsides octroyés doivent exclusivement être destinés à des projets ou initiatives de prestige national bénéficiant si possible d'une certaine notoriété (ce critère induit le rejet presque systématique de toute dema ...[+++]


Om de doelstellingen inzake arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers te halen, zal men in de toekomst moeten voorzien in een verhoging van de toegekende kredieten en van het aantal toegekende subsidies.

Pour atteindre les objectifs de participation au marché du travail des travailleurs plus âgés, il conviendra, à l'avenir, de prévoir une augmentation des crédits octroyés et du nombre de subsides alloués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van het gemiddelde bedrag van de toegekende subsidies (ongeveer 390 euro per werknemer per jaar) en gesteld dat de ondernemingen op het Ervaringsfonds een beroep doen voor de financiering van projecten voor nog maar de helft van hun werknemers van meer dan vijfenveertig jaar, zou men het Ervaringsfonds 290 miljoen euro per jaar moeten toewijzen !

Si on se base sur le montant moyen des subsides accordés (soit environ 390 euros par travailleur par an) et si les entreprises devaient faire appel au Fonds de l'expérience professionnelle pour le financement de projets, ne serait-ce que pour la moitié de leurs travailleurs de plus de quarante-cinq ans, ce Fonds devrait être doté de 290 millions d'euros par an !


Art. 94. In geval van een wijziging van de oorspronkelijke subsidiebeslissing zoals vermeld in artikel 17 en 56, bepaalt de wijzigingsbeslissing minstens hoe de overdracht van de toegekende subsidie zal plaatsvinden, de datum van de overdracht en, in voorkomend geval, de overdracht van de gecumuleerde overschotten en de verantwoording inzake de aanwending van de subsidie, waarbij beide partijen zich afzonderlijk moeten verantwoorden inzak ...[+++]

Art. 94. En cas d'une modification de la décision de subvention initiale telle que visée aux articles 17 et 56, la décision de modification fixe au moins comment le transfert de la subvention octroyée aura lieu, la date du transfert et, le cas échéant, le transfert des excédents cumulés et la justification en matière de l'utilisation de la subvention, où les deux parties doivent se justifier séparément en ce qui concerne l'utilisation de leur part respective de la subvention.


Om het gebruik van de subsidie te verantwoorden, moeten de verenigingen tegen uiterlijk 31 juli 2014 verantwoordingsstukken indienen die overeenstemmen met het bedrag van de toegekende subsidie volgens de principes omschreven in artikel 2, meer bepaald per vereniging, een overzicht van de toegekende premies of weddeschaalverhogingen en een verklaring op erewoord, alsook de afschriften van de verantwoordingstukken voor de uitgaven die verband houden met de opleiding en de kosten voor het sociaal secretariaat.

Pour justifier l'utilisation de la subvention, les associations devront introduire pour le 31 juillet 2014 au plus tard, des documents justificatifs correspondant au montant de la subvention octroyée suivant les principes définis à l'article 2, à savoir pour chaque association, un relevé des primes ou augmentations barémiques octroyées et une attestation sur l'honneur ainsi que les copies des pièces justificatives des dépenses afférentes à la formation et aux frais de secrétariat social.


Om het gebruik van de subsidie te verantwoorden, moeten de verenigingen tegen uiterlijk 31 juli 2013 verantwoordingsstukken indienen die overeenstemmen met het bedrag van de toegekende subsidie volgens de principes omschreven in artikel 2, meer bepaald per vereniging, een overzicht van de toegekende premies of weddeschaalverhogingen en een verklaring op erewoord, alsook de afschriften van de verantwoordingstukken voor de uitgaven die verband houden met de opleiding en de kosten voor het sociaal secretariaat.

Pour justifier l'utilisation de la subvention, les associations doivent introduire pour le 31 juillet 2013 au plus tard, des documents justificatifs correspondant au montant de la subvention octroyée suivant les principes définis à l'article 2, à savoir pour chaque association, un relevé des primes ou augmentations barémiques octroyées et une attestation sur l'honneur ainsi que les copies des pièces justificatives des dépenses afférentes à la formation et aux frais de secrétariat social.


Om die te verwezenlijken zou evenwel een systeem van integrale planning moeten worden ingevoerd, waarbij de landbouwers op basis van hun belastingaangifte of van hun forfait subsidies worden toegekend zodanig dat hun inkomens op het gemiddelde niveau van de andere beroepscategorieën komen.

Toutefois, pour y arriver, il faudrait pratiquement prévoir un système de planification intégrale qui, en fonction des déclarations d'impôts des agriculteurs ou de leurs forfaits, leur alloue ensuite des subventions pour leur permettre d'atteindre des revenus comparables au niveau des revenus de l'ensemble des catégories professionnelles.


De subsidie die aan elke commissie voor juridische bijstand wordt toegekend, wordt bepaald aan de hand van zes criteria die overeenstemmen met zeven statistieken die jaarlijks moeten worden opgevraagd bij de POD Maatschappelijke Integratie, bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), bij de Rijksdienst voor pensioenen en bij de FOD Justitie.

La détermination du subside accordé à chaque commission d’aide juridique est fonction de six critères correspondant à sept statistiques qui doivent être demandées annuellement au SPP Intégration sociale, à l’Office national de l’emploi (ONEm), à l’Office national des pensions et au SPF Justice.




D'autres ont cherché : toegekende subsidies opvolgen     toegekende subsidies moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende subsidies moeten' ->

Date index: 2025-03-23
w