Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegekende bevoegdheden meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden

pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


aan de Gemeenschappelijke Vergadering toegekende algemene en bijzondere bevoegdheden

les pouvoirs et compétences dévolus à l'Assemblée Commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen hebben regionale en lokale autoriteiten in lidstaten met een federale structuur, vanwege de aan hen toegekende bevoegdheden, meer invloed op de nationale beleidsvorming met een impact op regionaal en lokaal niveau, dan die in lidstaten zonder een dergelijke structuur.

De manière générale, les autorités locales et régionales des États membres fédéraux ont davantage de poids – du fait des pouvoirs qu'elles ont acquis – que celles des États membres non fédéraux dans l'élaboration des politiques nationales qui ont une incidence aux niveaux local et régional.


Overigens worden de ter zake aan de politiediensten toegekende bevoegdheden, zoals reeds is vermeld in B.26.1, omgeven met waarborgen, vermits enkel de gegevens van personen die betrokken zijn bij « te volgen » fenomenen van bestuurlijke politie - meer bepaald die fenomenen die zijn vastgesteld in de in artikel 44/5, § 2, bedoelde lijst - kunnen worden verwerkt.

Par ailleurs, les compétences conférées en la matière aux services de police sont, comme il a déjà été dit en B.26.1, entourées de garanties, puisque seules les données des personnes qui sont impliquées dans des phénomènes de police administrative « à suivre » - plus précisément les phénomènes qui figurent dans la liste visée dans l'article 44/5, § 2 - peuvent être traitées.


37. hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, haar vruchten zal afwerpen en betuigt zijn steun aan alle initiatieven, ook financiële, waarmee dit EU-programma kan worden versterkt; verzoekt de Commissie onderwijs en opleiding als een haar belangrijkste prioriteiten te blijven beschouwen, met inbegrip van een heroverweging van de vaardigheden die nodig zijn op de huidige en de toekomstige arbeidsmarkt, waarbij de nadruk ligt op hoge kwaliteit, doeltreffendheid, toegankelijkheid en gelijkheid; is van mening dat hierbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan een leven lang leren, duale stelsels, de erkenning van diploma's en de ondersteuning van maatrege ...[+++]

37. espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, y compris le soutien apporté par l'initiative pour l'emploi des jeunes, commencera bientôt à porter ses fruits, et fait part de sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financières, visant à renforcer ce programme de l'Union; demande à la Commission de maintenir l'éducation et la formation au premier rang de ses priorités, et de repenser notamment les compétences qui sont et seront requises à l'avenir sur le marché du travail, en mettant l'accent sur la qualité, l'efficacité, l'accessibilité et l'égalité; est d'avis qu'il convient de prêter une attention particulière à l'apprentissage tout au long de la vie, à la formation par alternance et à la reconnaissanc ...[+++]


§ 1. Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan andere organen van sociale dialoog, heeft de regionale sociale dialoog onder meer betrekking op de volgende aangelegenheden : 1° onderzoeken van de voorstellen en bezwaren van het personeel betreffende de werkregeling en de verbetering van de productie; 2° uitbrengen van advies over alle vraagstukken betreffende de werkregeling, telkens die door de bevoegde gewestelijke overheid worden voorgelegd, met inbegrip van de vraagstukken die voor het personeel indirect van belang kunnen zijn, ...[+++]

§ 1. Sans préjudice des compétences attribuées à d'autres organes de dialogue social, le dialogue social régional porte notamment sur les matières suivantes : 1° examiner les propositions et les doléances du personnel relatives à l'organisation du travail et à l'amélioration de la production ; 2° rendre un avis à propos de toute question concernant l'organisation du travail, chaque fois qu'elles sont soumises par l'autorité régionale compétente, y compris les questions pouvant intéresser indirectement le personnel, à l'exception du bien-être au travail ; 3° examiner les questions concernant la mobilité du personnel entre Infrabel, la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aldus aangebrachte wijzigingen in de wet van 10 mei 2015 beperken zich tot een strikte omzetting van de Europese richtlijn 2013/55/EU en dit met inachtneming van de bevoegdheden toegekend aan de federale overheid en meer in het bijzonder van de bevoegdheden toegekend aan de Federale minister van Volksgezondheid ingevolge de laatste Staatshervorming.

Les modifications ainsi apportées à la loi du 10 mai 2015 se limitent à une transposition stricte de la directive européenne 2013/55/UE et ce, dans le respect des compétences dévolues à l'autorité fédérale et plus particulièrement des compétences relevant du Ministre fédéral de la Santé publique, suite à la dernière réforme de l'Etat.


Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° opleidingscertificaat : getuigschrift afgeleverd door een erkende opleidingsinstelling of door de Directeur-generaal, waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding zoals bepaald in dit besluit; 2° certificaat : getuigschrift afgeleverd door de Directeur-generaal waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding om een mandaat te bekomen; 3° mandaat : vergunning of ambt toegekend door de Koning, waaruit blijkt dat een persoon over de bevoegdheid beschikt tot uitoefening van bepaalde voorrechten zoals omsch ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° certificat de formation : titre délivré par un centre de formation reconnu ou par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation définies au présent arrêté ; 2° certificat : titre délivré par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation pour obtenir un mandat ; 3° mandat : licence ou fonction accordée par le Roi d'où il apparaît qu'une personne a ...[+++]


De Gewesten werden significante bevoegdheden toegekend inzake het bevorderen van buitenlandse handel en ontwikkelden stimulerende financiële instrumenten in dat kader. Daartoe behoorde het toekennen van subsidies aan bedrijven met het oog op het binnenhalen van contracten, onder meer subsidies voor haalbaarheidsstudies inzake buitenlandse tenders.

Les Régions se sont vues conférées des compétences significatives en matière de promotion du commerce extérieur et ont développé dans ce cadre des instruments incitants financiers, y compris, dans le passé, la possibilité d'octroyer des subsides aux entreprises en vue d'obtenir des contrats, entre autres des études de faisabilité concernant des appels d'offres étrangers.


Het Verdrag van Lissabon heeft ons speciale bevoegdheden toegekend, maar meer bevoegdheden betekenen ook meer verantwoordelijkheid.

Le traité de Lisbonne nous a conféré des pouvoirs spéciaux, mais ces pouvoirs accrus s’accompagnent d’une responsabilité accrue.


Verder kan de Unie alleen de haar bij het Verdrag toegekende bevoegdheden uitoefenen overeenkomstig de in het Verdrag omschreven procedures, en kunnen de instellingen dus niet meer bevoegdheden delegeren dan die welke bij het Verdrag zijn verleend (zie EHvJ, Zaak Meroni, 9/56, en 10/57 (1958) EHvJ 133 en 157).

En outre, puisque l'Union ne peut exercer que les compétences qui lui ont été conférées par le traité conformément aux procédures fixées dans le traité, les institutions ne peuvent pas déléguer d'autres compétences que celles conférées par le traité (voir CJCE, arrêt Meroni, 9/56 et 10/57 (1958), Rec. p. 133 et p.157).


Op de grondslag dat het Parlement de overeenkomstig de verdragen toegekende bevoegdheden moet kunnen uitoefenen - waardoor iedere nieuwe financiële instelling meer wettigheid, democratische controle en openbaarheid zou verkrijgen - besloot de commissie het Commissievoorstel te verwerpen.

En partant du principe selon lequel le Parlement doit être en mesure d'exercer les pouvoirs que lui attribuent les traités – ce qui donnerait à toute nouvelle institution financière une légitimité plus grande, un contrôle démocratique et la transparence – la commission a rejeté la proposition de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : toegekende bevoegdheden meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende bevoegdheden meer' ->

Date index: 2021-11-06
w