Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Zoek vanaf het einde

Traduction de «toegekend vanaf eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel

signalisation multifréquence de bout en bout


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvullende vergoeding wordt toegekend vanaf het einde van de wettelijke opzegtermijn tot aan de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd.

L'indemnité complémentaire est octroyée dès la fin du délai de préavis légal jusqu'à l'âge légal de la retraite.


Art. 7. De bedrijfstoeslag, volgens de berekeningsmethode bepaald door het paritair comité, wordt toegekend vanaf het einde van de normale wettelijke opzeggingstermijn tot de pensioengerechtigde leeftijd.

Art. 7. Le complément d'entreprise, selon le mode de calcul fixé par la commission paritaire, est octroyé jusqu'à l'âge de la retraite.


Art. 7. De aanvullende vergoeding of bedrijfstoeslag, volgens de berekeningsmethode bepaald door het paritair (sub)comité, wordt toegekend vanaf het einde van de normale wettelijke opzeggingstermijn tot de pensioengerechtigde leeftijd.

Art. 7. L'indemnité complémentaire ou complément d'entreprise, selon la méthode de calcul définie par la (sous)-commission paritaire, est octroyée à partir de la fin du délai de préavis légal normal jusqu'à l'âge de la pension.


Zoals voor de grote meerderheid van handelingen het geval is, moet de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen aan de Commissie worden toegekend vanaf de inwerkingtreding tot 30 juni 2019, hetzij het einde van de huidige zittingsperiode, en niet zoals wordt voorgesteld voor een onbepaalde duur; voorts moeten de standaardbepalingen inzake het verslag van de Commissie over de bevoegdheidsdelegatie en over de stilzwijgende verlenging worden toegepast.

Comme pour la majorité des actes, le pouvoir d'adopter des actes délégués devrait être conféré à la Commission à compter de l'entrée en vigueur et jusqu'au 30 juin 2019, date qui correspond à la fin de la législature actuelle, et non, comme suggéré, pendant une période indéterminée, et les dispositions types concernant le rapport de la Commission relatif à la délégation de pouvoirs et la reconduction tacite devraient s'appliquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het volgende lid wordt ingevoegd: " 2 bis. De in artikel 10, leden 5 en 6, bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend vanaf de datum van de sluiting door de Unie van de Wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto, tot het einde van de aanvullende periode voor het nakomen van verplichtingen uit hoofde van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto".

le paragraphe suivant est inséré: " 2 bis. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visés à l'article 10, paragraphes 5 et 6, est conféré à la Commission à compter de la date de la conclusion, par l'Union, de l'amendement de Doha au protocole de Kyoto jusqu'à la fin de la période supplémentaire pour la réalisation des engagements au titre de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto".


Het recht op een vergoeding in toepassing van vorig lid geldt vanaf de eerste rustdag van de hoofdperiode tot en met de laatste rustdag toegekend voor het kalenderjaar waarin de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen.

Le droit à une indemnité en application de l'alinéa précédent vaut à partir du premier jour de repos de la période principale jusqu'au dernier jour de repos, inclus, octroyé pour l'année calendrier dans laquelle le contrat a pris fin.


II. - Werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers vanaf 58 jaar met een beroepsloopbaan van 33 jaar waarvan 20 jaar nachtarbeid Art. 2. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 wordt aan de ontslagen werknemers, die op het einde van hun arbeidsovereenkomst en ...[+++]

II. - Chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs à partir de 58 ans avec 33 ans de carrière dont 20 ans de travail de nuit Art. 2. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et en exécution de la convention collective de travail n° 111, il est octroyé aux travailleurs licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins à la fin de leur contrat de travail et pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 l'avantage du régime de chômag ...[+++]


2. De in artikel 2 bis bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van de inwerkingtreding van deze verordening een termijn van vijf jaar, te rekenen vanaf . . De Commissie stelt uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van vijf jaar een verslag op over de bevoegdheidsdelegatie.

2. La délégation de pouvoirs visée à l'article 2 bis est accordée à la Commission pour une durée indéterminée à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement pour une période de cinq ans à compter du La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de cinq ans.


De betrokken lidstaat stelt de Commissie, binnen een termijn van dertig dagen vanaf het eind van ieder verkoopseizoen, op de hoogte van het bedrag van de daadwerkelijke toegekende staatssteun dat zij in het desbetreffende verkoopseizoen hebben toegekend ".

Les États membres concernés informent la Commission, dans un délai de trente jours à compter de la fin de chaque campagne de commercialisation, du montant de l'aide effectivement accordée au cours de la campagne de commercialisation en question".


De betrokken lidstaat stelt de Commissie, binnen een termijn van dertig dagen vanaf het eind van ieder verkoopseizoen, op de hoogte van het bedrag van de daadwerkelijke toegekende staatssteun dat zij in het desbetreffende verkoopseizoen hebben toegekend ".

Les États membres concernés informent la Commission, dans un délai de trente jours à compter de la fin de chaque campagne de commercialisation, du montant de l'aide effectivement accordée au cours de la campagne de commercialisation en question".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend vanaf eind' ->

Date index: 2024-01-27
w