Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Apotheker
Apotheker farmaceutische industrie
Apothekeres
Bereider farmaceutische producten
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Fabrieksapotheker
Het koningschap
Industrieel apotheker
Industrieel apothekeres
Medicijninteractie melden aan apotheker
Officiene apotheker
Royalty
Toegekend krediet
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Vertaling van "toegekend door apothekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fabrieksapotheker | industrieel apothekeres | apotheker farmaceutische industrie | industrieel apotheker

pharmacienne dans l’industrie | pharmacoéconomiste | pharmacien dans l’industrie/pharmacienne dans l’industrie | pharmacien industriel/pharmacienne industrielle


apothekeres | officiene apotheker | apotheker | bereider farmaceutische producten

pharmacien en officine/pharmacienne en officine | pharmacienne | pharmacien | pharmacien/pharmacienne


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK 2. - Informaticapremie toegekend aan de officina-apothekers om de uitrol van e-Gezondheid aan te moedigen. Art. 2. Er wordt per officina een eenmalig bedrag van 400 euro toegekend als er voldaan wordt aan de voorwaarden vastgesteld door dit besluit.

CHAPITRE 2. - Prime octroyée aux pharmaciens d'officine pour encourager le déploiement de e-Santé Art. 2. Une prime unique d'un montant de 400 euros par pharmacie est octroyée pour autant que les conditions fixées par le présent arrêté soient remplies.


Het sociale voordeel wordt jaarlijks door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) toegekend aan geconventioneerde geneesheren, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten, dat wil zeggen aan hen die de conventies of akkoorden betreffende de vastgestelde honoraria ondertekenen.

L'avantage social est accord? annuellement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidit? (INAMI) aux m?decins, dentistes, pharmaciens et kin?sith?rapeutes conventionn?s, c'est-?-dire ayant sign? les conventions ou accords relatifs aux honoraires fix?s.


Het Sociaal Voordeel wordt jaarlijks door het RIZIV (het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) toegekend aan geconventioneerde geneesheren, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten, dit wil zeggen zij die de conventies of akkoorden betreffende de vastgestelde honoraria ondertekenen.

L'avantage social est accordé annuellement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) aux médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes conventionnés, c'est-à-dire ayant signé les conventions ou accords relatifs aux honoraires fixés.


De apotheker mag het verschil tussen het door de leverancier niet-apotheker gefactureerde bedrag en de door de verzekeringsinstelling met toepassing van de bepalingen van het vorige lid toegekende verzekeringstegemoetkoming terugvorderen bij de rechthebbende.

Le pharmacien peut réclamer au bénéficiaire la différence entre le montant facturé par le fournisseur non-pharmacien et le remboursement de l'assurance accordé par l'organisme assureur en application des dispositions du précédent alinéa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) De terugbetaling kan slechts toegekend worden indien de betrokken verpakking werd voorgeschreven door een geneesheer-specialist in reumatologie (RIZIV-identificatienummer eindigend op 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 of 991), en voor zover dat de afleverende apotheker beschikt, voorafgaand aan de aflevering, over een geschreven attest van de geneesheer-specialist in de reumatologie beschreven onder punt c) of e) die bevest ...[+++]

g) Le remboursement ne peut être accordé que si le conditionnement concerné a été prescrit par un médecin spécialiste en rhumatologie (numéro d'identification INAMI se terminant par 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 ou 991), et pour autant que le pharmacien dispensateur dispose, préalablement à la dispensation, d'une attestation écrite du médecin spécialiste en rhumatologie visé au point c) ou e), qui confirme qu'il a reçu communication, de la part du médecin-conseil, du numéro unique attribué au patient.


Antwoord : Sinds de inwerkingtreding van de 8e wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst apothekers-verzekeringsinstellingen, moeten de rechthebbenden enkel de kosten dragen van het verschil tussen de door het bedrijf gefactureerde bedragen en de bedragen toegekend door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Réponse : Depuis l'entrée en vigueur du 8 avenant à la Convention nationale entre les pharmaciens et les organismes assureurs, les bénéficiaires doivent uniquement supporter les coûts résultants de la différence entre les montants facturés par la firme et les montants octroyés par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Antwoord : Sinds de inwerkingtreding van de 8e wijzigingsclausule van de nationale overeenkomst apothekers-verzekeringsinstellingen, moeten de rechthebbenden enkel de kosten dragen van het verschil tussen de bedragen gefactureerd door het bedrijf en de bedragen toegekend door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Réponse : Depuis l'entrée en vigueur du 8 avenant à la Convention nationale entre les pharmaciens et les organismes-assureurs, les bénéficiaires doivent uniquement supporter les coûts résultants de la différence entre les montants facturés par la firme et les montants octroyés par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


g) De terugbetaling kan slechts toegekend worden indien de betrokken verpakking werd voorgeschreven door een geneesheer-specialist in reumatologie (RIZIV-identificatienummer eindigend op 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 of 991), en voor zover dat de afleverende apotheker beschikt, voorafgaand aan de aflevering, over een geschreven attest van de geneesheer-specialist in de reumatologie beschreven onder punt c), e) of e') die b ...[+++]

g) Le remboursement ne peut être accordé que si le conditionnement concerné a été prescrit par un médecin spécialiste en rhumatologie (numéro d'identification INAMI se terminant par 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 ou 991), et pour autant que le pharmacien dispensateur dispose, préalablement à la dispensation, d'une attestation écrite du médecin spécialiste en rhumatologie visé au point c), e) ou e'), qui confirme qu'il a reçu communication, de la part du médecin-conseil, du numéro unique attribué au patient.


Art. 3. De erkende tariferingsdiensten worden ermee belast de door de overheid toegekende vergoeding van de kosten verbonden aan de invoering van de sociale identiteitskaart over de bij hen aangesloten apothekers derwijze te verdelen dat elke van deze apothekers in de mogelijkheid wordt gesteld de sociale identiteitskaart te gebruiken in het kader van de regeling derde betalende voor farmaceutische verstrekkingen.

Art. 3. Les offices de tarification agréés sont chargés de répartir entre les pharmaciens affiliés chez eux le remboursement, accordé par les autorités, des coûts liés à l'introduction de la carte d'identité sociale, de manière telle que chacun de ces pharmaciens soit en mesure d'utiliser la carte d'identité sociale dans le cadre de la réglementation du tiers payant pour les prestations pharmaceutiques.


Artikel 2, zoals destijds van toepassing, stelde de forfaitaire honoraria vast voor de verstrekkingen inzake klinische biologie. Zo werd een verschillend forfait toegekend naargelang de verstrekkingen inzake klinische biologie werden verricht door enerzijds een geneesheer, specialist voor klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro, apothekers en licentiaten in de wetenschappen, of anderzijds door een connexist - dit ...[+++]

L'article 2 accordait des honoraires forfaitaires différents selon que les prestations de biologie clinique étaient dispensées par, d'une part, un médecin spécialiste en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro, des pharmaciens et licenciés en sciences ou, d'autre part, par un connexiste - c'est-à-dire un médecin spécialiste dispensant des prestations de biologie clinique dans le cadre de sa spécialité, visé à l'article 2, §2, b) - ou un médecin généraliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend door apothekers' ->

Date index: 2022-12-20
w