Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «toegekend aan gerechtigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedragen van de pensioenen van de in de paragrafen 1 tot 2ter bedoelde ascendenten worden vastgelegd op 100 % van de enige bedragen van de pensioenen toegekend aan de ascendenten gerechtigden op de wetten op de vergoedingspensioenen, gecoördineerd op 5 oktober 1948».

Les montants des pensions d'ascendants visées aux paragraphes 1 à 2ter sont fixés à 100 % des taux uniques des pensions attribuées aux ascendants bénéficiaires des lois sur les pensions de réparation coordonnées le 5 octobre 1948».


Zij kunnen bijgevolg aanspraak maken op de invaliditeitsuitkeringen die worden toegekend aan gerechtigden met personen ten laste. De uitkering bedraagt dan 65 % van het gederfde loon in plaats van 45 % (het bedrag toegekend aan een alleenstaande) of 40 % (het bedrag toegekend aan een samenwonende).

L'indemnité qui leur est octroyée s'élève dès lors à 65 % de leur rémunération perdue, au lieu de 45 % (taux prévu pour un isolé) ou 40 % (taux prévu pour un cohabitant).


Zij kunnen bijgevolg aanspraak maken op de invaliditeitsuitkeringen die worden toegekend aan gerechtigden met personen ten laste. De uitkering bedraagt dan 65 % van het gederfde loon in plaats van 45 % (het bedrag toegekend aan een alleenstaande) of 40 % (het bedrag toegekend aan een samenwonende).

L'indemnité qui leur est octroyée s'élève dès lors à 65 % de leur rémunération perdue, au lieu de 45 % (taux prévu pour un isolé) ou 40 % (taux prévu pour un cohabitant).


Jaarbedrag voor de berekening van de aanvullende toeslagen die toegekend worden aan de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering van de wetten betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten.

Montant annuel pour le calcul des allocations supplémentaires accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 4 februari 2000 (Belgisch Staatsblad van 11 maart 2000) bepaalt namelijk dat vanaf 1 april 2000 onder bepaalde voorwaarden moederschapsuitkeringen worden toegekend aan gerechtigden die tijdens de periode van moederschapsbescherming de zelfstandige activiteit die zij voordien uitoefenden verder blijven uitoefenen.

L'arrêté royal du 4 février 2000 (Moniteur belge du 11 mars 2000) stipule notamment qu'à partir du 1 avril 2000, des indemnités de maternité peuvent être accordées, sous certaines conditions, aux titulaires qui poursuivent, pendant la période de protection de la maternité, l'activité indépendante qu'elles exerçaient auparavant.


Maatregel waarbij onder bepaalde voorwaarden moederschapsuitkeringen worden toegekend aan gerechtigden die tijdens de periode van moederschapsbescherming de zelfstandige activiteit die zij voordien uitoefenden verder blijven uitoefenen.

La mesure accordant, sous certaines conditions, des indemnités de maternité à des titulaires poursuivant, pendant la période de protection de la maternité, l'activité indépendante qu'elles exerçaient auparavant.


Maatregel waarbij onder bepaalde voorwaarden moederschapsuitkeringen worden toegekend aan gerechtigden die tijdens de periode van moederschapsbescherming de zelfstandige activiteit die zij voordien uitoefenden verder blijven uitoefenen.

La mesure accordant, sous certaines conditions, des indemnités de maternité à des titulaires poursuivant, pendant la période de protection de la maternité, l'activité indépendante qu'elles exerçaient auparavant.


Art. 41. Voor de werknemers die voor de inwerkingtreding van dit decreet in dienst zijn getreden, behouden de interimbedrijven de voordelen toegekend in het kader van de invoeginterim tot uiterlijk 30 juni 2020, overeenkomstig de voorwaarden bepaald krachtens het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in het kader van de invoeginterim (voor de gerechtigden op maatschappelijke integratie) en het koninklijk besluit van 14 november 2002 ...[+++]

Art. 41. Pour les travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur du présent décret, les entreprises de travail intérimaire conservent les avantages octroyés dans le cadre de l'intérim d'insertion jusqu'au 30 juin 2020 au plus tard conformément aux conditions fixées en vertu de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'action sociale dans le cadre de l'intérim d'insertion (pour les ayants droit à l'intégration sociale) et de l'arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'action sociale pour un ayant droit à une aide sociale financière ...[+++]


1.617,22 EUR* E. Beroepsziekten Jaarbedrag voor de berekening van de aanvullende toeslagen die toegekend worden aan de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering van de wetten betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten.

1.617,22 EUR* E. Maladies professionnelles Montant annuel pour le calcul des allocations supplémentaires accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles.


1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nationale erkentelijkheid van in totaal minstens 6 maanden; - de kinderen van de politieke gevangenen die d ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'ayant droit de bénéfic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend aan gerechtigden' ->

Date index: 2021-05-31
w