Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initieel emissierecht
Initieel toegedeeld recht tot emissie
Later toegedeelde emissierechten

Vertaling van "toegedeelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
later toegedeelde emissierechten

réallocation des permis d'émission


waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld

valeur dûment imputée dans les proportions appropriées


initieel emissierecht | initieel toegedeeld recht tot emissie

droit d'émission initial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Krachtens het beginsel van bevoegdheidstoedeling handelt de Unie enkel binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar door de lidstaten in de Verdragen zijn toegedeeld om de daarin bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

2. En vertu du principe d'attribution, l'Union n'agit que dans les limites des compétences que les États membres lui ont attribuées dans les traités pour atteindre les objectifs que ces traités établissent.


Bevoegdheden die in de Verdragen niet aan de Unie zijn toegedeeld, behoren toe aan de lidstaten.

Toute compétence non attribuée à l'Union dans les traités appartient aux États membres.


1. De Unie heeft een met de lidstaten gedeelde bevoegdheid in de gevallen waarin haar in de Verdragen een bevoegdheid wordt toegedeeld die buiten de in de artikelen 3 en 6 bedoelde gebieden valt.

1. L'Union dispose d'une compétence partagée avec les États membres lorsque les traités lui attribuent une compétence qui ne relève pas des domaines visés aux articles 3 et 6.


Die ontwerpen kunnen, onder andere, de door de Verdragen aan de Unie toegedeelde bevoegdheden uitbreiden of beperken.

Ces projets peuvent, entre autres, tendre à accroître ou à réduire les compétences attribuées à l'Union dans les traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.

En conséquence, ils respectent les droits, observent les principes et en promeuvent l'application, conformément à leurs compétences respectives et dans le respect des limites des compétences de l'Union telles qu'elles lui sont conférées dans les traités.


We vinden in de grondwet trouwens nergens de vermelding « de door de grondwet aan de Unie toegedeelde bevoegdheden », maar wel « De door de lidstaten bij deze Grondwet aan de Unie toegedeelde bevoegdheden ».

Vous verrez d'ailleurs que la constitution — et ce n'est pas un détail rédactionnel — ne comporte nulle part la mention « les compétences conférées à l'Union par la constitution », mais bien « les compétences attribuées par les États membres à travers cette constitution ».


« Wanneer ten minste één miljoen burgers van de Unie, afkomstig uit een significant aantal lidstaten, van oordeel zijn dat inzake een aangelegenheid een rechtshandeling van de Unie nodig is ter uitvoering van de Verdragen, kunnen zij het initiatief nemen de Europese Commissie te verzoeken binnen het kader van de haar toegedeelde bevoegdheden een passend voorstel daartoe in te dienen».

« Des citoyens de l'Union, au nombre d'un million au moins, ressortissants d'un nombre significatif d'États membres, peuvent prendre l'initiative d'inviter la Commission européenne, dans le cadre de ses attributions, à soumettre une proposition appropriée sur des questions pour lesquelles ces citoyens considèrent qu'un acte juridique de l'Union est nécessaire aux fins de l'application des traités».


(6) De wijziging betreft een bepaling van het derde deel van het VWEU en houdt geen uitbreiding van de door de Verdragen aan de Unie toegedeelde bevoegdheden in,

(6) La modification concerne une disposition de la troisième partie du TFUE et n'accroît pas les compétences attribuées à l'Union dans les traités,


Naar luid van de nieuwe tekst speelt het Comité van ministers derhalve niet langer de rol die het krachtens het vroegere artikel 32 van het Verdrag was toegedeeld.

Le présent texte entraîne l'abandon du rôle joué par le Comité des ministres en vertu de l'ancien article 32 de la Convention.


Bij de grondwetswijziging van 1993 is de Senaat immers een rol toegedeeld als ontmoetingsplaats tussen de federatie en de deelstaten.

La révision de la Constitution de 1993 a en effet confié au Sénat, un rôle de lieu de rencontre entre la fédération et les entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegedeelde' ->

Date index: 2023-12-14
w