Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegankelijke plaatsen betreden " (Nederlands → Frans) :

De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen, zonder medeweten of toestemming van de eigenaar of zijn rechthebbende, op ieder ogenblik, niet voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden en zich toegang verschaffen tot al dan niet vergrendelde voorwerpen, teneinde:

Les services de renseignement et de sécurité peuvent, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, pénétrer, à tout moment, dans des lieux non accessibles au public, et dans des objets verrouillés ou non, afin de:


Hiertoe kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, zonder medeweten of toestemming van de eigenaar of zijn rechthebbende, op ieder ogenblik, al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden, teneinde:

A cet effet, les services de renseignement et de sécurité peuvent pénétrer, à tout moment, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, dans des lieux accessibles ou non au public afin d':


2° zonder toelating niet publiek toegankelijke plaatsen proberen te betreden;

2° tentent de pénétrer dans des lieux non accessibles au public sans autorisation ;


De functionarissen zijn tijdens de observatie gebonden aan het recht van de staat op wiens grondgebied zij opereren en moeten de aanwijzingen van de bevoegde autoriteiten van die lidstaat opvolgen; zij moeten zich kunnen legitimeren en hun officiële functie kunnen aantonen en zij mogen geen woningen of niet voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden.

Les agents observateurs doivent se conformer au droit de l'État membre sur le territoire duquel ils opèrent et ils doivent obtempérer aux injonctions des autorités compétentes dudit État membre; ils doivent être en mesure de prouver leur identité officielle et de justifier de leur qualité officielle et ils ne sont pas autorisés à entrer dans les domiciles ou les lieux non accessibles au public.


1º In de eerste zin worden de woorden « onder meer steeds de voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden en, » weggelaten.

1º Dans la première phrase, les mots « notamment toujours pénétrer les lieux accessibles au public et » sont abrogés.


De heer Vandenberghe c. s. dient amendement nr. 88 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) dat ertoe strekt in het artikel 17 van de wet van 30 november 1998 de woorden « onder meer steeds de voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden en, » te doen vervallen en om het woord « inschrijvingsdocumenten » te vervangen door het woord « inschrijvingsgegevens ».

M. Vandenberghe et consorts déposent l'amendement nº 88 (do c. Sénat, nº 4-1053/6) qui vise, dans l'article 17 de la loi du 30 novembre 1998, à supprimer les mots « notamment toujours pénétrer les lieux accessibles au public et » et à remplacer les mots « documents d'inscription » par les mots « données d'inscription ».


De heer Vandenberghe c.s. dient amendement nr. 88 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) dat ertoe strekt in het artikel 17 van de wet van 30 november 1998 de woorden « onder meer steeds de voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden en, » te doen vervallen en om het woord « inschrijvingsdocumenten » te vervangen door het woord « inschrijvingsgegevens ».

M. Vandenberghe et consorts déposent l'amendement nº 88 (doc. Sénat, nº 4-1053/6) qui vise, dans l'article 17 de la loi du 30 novembre 1998, à supprimer les mots « notamment toujours pénétrer les lieux accessibles au public et » et à remplacer les mots « documents d'inscription » par les mots « données d'inscription ».


Art. VI. 2-8.- De werkgevers nemen passende maatregelen om de zones waar werkzaamheden worden uitgevoerd die blijkens de in artikel VI. 2-3 bedoelde analyse een risico voor de veiligheid of de gezondheid van de werknemers opleveren, alleen toegankelijk te maken voor werknemers die deze plaatsen wegens hun werk of functie moeten betreden.

Art. VI. 2-8.- Les mesures appropriées sont prises par les employeurs pour que les zones où se déroulent les activités, au sujet desquelles les résultats de l'analyse visée à l'article VI. 2-3 révèlent un risque concernant la sécurité ou la santé des travailleurs, soient uniquement accessibles aux travailleurs qui, en raison de leur travail ou de leur fonction, doivent y pénétrer.


alleen toegankelijk zijn voor werknemers die deze plaatsen wegens hun werk of functie moeten betreden.

ne puissent pas être accessibles aux travailleurs autres que ceux qui, en raison de leur travail ou de leur fonction sont amenés à y pénétrer.


Een school is een privé-domein; de politie mag er dus niet uit eigen initiatief preventief optreden. De politie kan alleen maar de voor het publiek toegankelijke plaatsen betreden om toe te zien op de handhaving van de openbare orde en op de naleving van de wet.

Une école est un domaine privé où la police n'a pas le droit d'agir préventivement et de sa propre initiative : elle ne peut pénétrer dans les lieux accessibles au public que pour veiller au maintien de l'ordre public et au respect de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegankelijke plaatsen betreden' ->

Date index: 2023-09-18
w