Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinsdag
Direkt toegankelijk geheugen
Geheugen met rondom toegang
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Officina toegankelijk voor het publiek
Rondomgeheugen
Sequentieel toegankelijk geheugen
Serieel toegankelijk geheugen
Uniform toegankelijk geheugen
Voor het publiek toegankelijk
Vrij toegankelijk
Vrij toegankelijke informatie

Traduction de «toegankelijk van dinsdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sequentieel toegankelijk geheugen | serieel toegankelijk geheugen

mémoire à accès séquentiel


direkt toegankelijk geheugen | geheugen met rondom toegang | rondomgeheugen | uniform toegankelijk geheugen

mémoire à accès aléatoire | mémoire à accès direct | mémoire à accès sélectif


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles


gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk

Centres médicaux non disponibles et non accessibles




officina toegankelijk voor het publiek

officine ouverte au public




niet voor het publiek toegankelijke plaats

lieu non accessible au public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De site Bastogne Barracks is een depot van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (KML) met een beperkte publiekswerking, maar gratis toegankelijk het hele jaar door van dinsdag tot zondag op bepaalde tijdstippen.

1. Le site Bastogne Barracks est un dépôt du Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire (MRA) avec des activités publiques limitées, mais accessible gratuitement toute l'année du mardi au dimanche à des moments précis.


Buiten het toeristische seizoen zijn er minder bezoekers en de site is daarom enkel op dinsdag en vrijdag toegankelijk.

Hors de la saison touristique, le nombre de visiteurs étant plus faible, le site n'est accessible que les mardis et vendredis.


­ van dinsdag tot zondag tussen 10 uur en 17 uur is het kasteel toegankelijk met een entreebiljet van 150 frank;

­ ouverture du château du mardi au dimanche de 10 heures à 17 heures, moyennant un ticket d'entrée de 150 francs;


­ van dinsdag tot zondag tussen 10 uur en 17 uur is het kasteel toegankelijk met een entreebiljet van 150 frank;

­ ouverture du château du mardi au dimanche de 10 heures à 17 heures, moyennant un ticket d'entrée de 150 francs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. merkt op dat de secretaris-generaal vervolgens op 23 maart 2013 heeft besloten dat de dinsdag- en woensdagmiddag tijdens commissieweken geheel en al worden gereserveerd voor commissie- en trialoogvergaderingen; stelt met voldoening vast dat als gevolg van de reeds geïmplementeerde maatregelen het aandeel van externe vertolkingskosten in de totale begroting van het Parlement is gedaald van 3,5% in 2011 tot 2,6% in 2012; meent dat het beginsel van goed financieel beheer ook van toepassing dient te zijn op vertolkingsdiensten en da ...[+++]

38. prend acte de la décision ultérieure du secrétaire général du 23 mars 2013, prévoyant que les mardis et mercredis après-midis des semaines de commission soient réservés exclusivement aux réunions des commissions et des trilogues; constate avec satisfaction qu'à la suite des mesures déjà appliquées, la part des coûts d'interprétation externe dans le budget total du Parlement est passée de 3,5 % en 2011 à 2,6 % en 2012; estime que le principe de bonne gestion financière doit également s'appliquer à l'interprétation et que, afin d'assurer le meilleur rapport qualité-prix aux contribuables de l'Union, une analyse critique devrait être ...[+++]


38. merkt op dat de secretaris-generaal vervolgens op 23 maart 2013 heeft besloten dat de dinsdag- en woensdagmiddag tijdens commissieweken geheel en al worden gereserveerd voor commissie- en trialoogvergaderingen; stelt met voldoening vast dat als gevolg van de reeds geïmplementeerde maatregelen het aandeel van externe vertolkingskosten in de totale begroting van het Parlement is gedaald van 3,5% in 2011 tot 2,6% in 2012; meent dat het beginsel van goed financieel beheer ook van toepassing dient te zijn op vertolkingsdiensten en da ...[+++]

38. prend acte de la décision ultérieure du secrétaire général du 23 mars 2013, prévoyant que les mardis et mercredis après-midis des semaines de commission soient réservés exclusivement aux réunions des commissions et des trilogues; constate avec satisfaction qu'à la suite des mesures déjà appliquées, la part des coûts d'interprétation externe dans le budget total du Parlement est passée de 3,5 % en 2011 à 2,6 % en 2012; estime que le principe de bonne gestion financière doit également s'appliquer à l'interprétation et que, afin d'assurer le meilleur rapport qualité-prix aux contribuables de l'Union, une analyse critique devrait être ...[+++]


4. a) De ruimten zijn toegankelijk voor publiek en de openingsdagen en uren zijn als volgt : maandag, dinsdag, donderdag en vrijdag van 13 uur tot 17 uur en de zaterdag van 10 uur tot 17 uur.

4. a) Les salles sont accessibles au public et les jours et heures d'ouverture sont les suivants : lundi, mardi, jeudi et vendredi de 13 à 17 heures et le samedi de 10 à 17 heures.


d) De appartementen van Karel van Lotharingen zijn op maandag, dinsdag, donderdag en vrijdag van 13 tot 17 uur en op zaterdag van 10 tot 17 uur voor het publiek toegankelijk.

d) Les appartements de Charles de Lorraine sont ouverts les lundi, mardi, jeudi et vendredi de 13 à 17 heures et le samedi de 10 à 17 heures.


Het documentatiecentrum is toegankelijk op dinsdag en donderdag van 9.00 tot 12.00 uur.

Le centre de documentation est accessible le mardi et le jeudi de 9 h 00 à 12 h 00.


4°Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN) De tentoonstellingszalen van het KBIN zijn vrij toegankelijk van dinsdag tot vrijdag, van 9.30 tot 16.45 uur, en elke zaterdag en zondag van 10 tot 18 uur.

4°Institut royal des sciences naturelles de Belgique (IRScNB) Les salles d'exposition de l'IRScNB sont libres d'accès du mardi au vendredi, de 9 h 30 à 16 h 45, et les samedi et dimanche, de 10 heures à 18 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegankelijk van dinsdag' ->

Date index: 2022-01-07
w