Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direkt toegankelijk geheugen
Geheugen met rondom toegang
Herkenbaar
Manifest
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Onmiddellijk herkenbaar
Rondomgeheugen
Uniform toegankelijk geheugen
Voor het publiek toegankelijk
Vrij toegankelijke informatie

Vertaling van "toegankelijk en herkenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé | voiture banalie


direkt toegankelijk geheugen | geheugen met rondom toegang | rondomgeheugen | uniform toegankelijk geheugen

mémoire à accès aléatoire | mémoire à accès direct | mémoire à accès sélectif


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles


gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk

Centres médicaux non disponibles et non accessibles






niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé


niet voor het publiek toegankelijke plaats

lieu non accessible au public


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van de digitale brievenbus voor de elektronische communicatie met de burger zal zoveel mogelijk worden aangemoedigd, bij voorkeur in evenwichtige omgevingen die herkenbaar en toegankelijk zijn voor de burger.

L'utilisation de la boîte aux lettres digitale pour la communication électronique avec le citoyen sera encouragée au maximum, de préférence dans des environnements harmonieux, reconnaissables et accessibles pour les citoyens.


Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar aanleiding van feestactiviteiten'.

Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1, ceux qui circulent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas indentifiables et ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à l'occasion de manifestations festives'.


' Art. 563 bis. Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn.

' Art. 563 bis. Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables.


De verzoekster verklaart vervolgens dat de onmiddellijke toepassing van de wet van 1 juni 2011 haar blootstelt aan een strafrechtelijke of administratieve sanctie wanneer een ambtenaar die bevoegd is om het bij artikel 563bis van het Strafwetboek ingevoerde misdrijf vast te stellen, van mening is dat zij niet herkenbaar is om reden van de manier waarop zij haar gezicht zou verbergen in een voor het publiek toegankelijke plaats.

La requérante affirme, ensuite, que l'application immédiate de la loi du 1 juin 2011 l'expose à une sanction pénale ou administrative si un fonctionnaire compétent pour le constat de l'infraction instaurée par l'article 563bis du Code pénal estime qu'elle n'est pas identifiable en raison de la manière dont elle dissimulerait son visage dans un lieu accessible au public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar aanleiding van feestactiviteiten ».

Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1, ceux qui circulent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas indentifiables et ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à l'occasion de manifestations festives ».


« Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn.

« Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables.


6. De in lid 5 bedoelde aangewezen punten moeten duidelijk bewegwijzerd, toegankelijk en herkenbaar zijn voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, en op die plaatsen dient de nodige informatie over de terminal en de geboden bijstand in toegankelijke vormen beschikbaar te zijn.

6. Les points désignés visés au paragraphe 5 sont signalés clairement, accessibles et reconnaissables par les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite et donnent, dans des formats accessibles, les informations nécessaires concernant la station et l'assistance fournie.


6. De in lid 5 bedoelde aangewezen punten moeten duidelijk bewegwijzerd, toegankelijk en herkenbaar zijn voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, en op die plaatsen dient de nodige informatie over de terminal en de geboden bijstand in toegankelijke vormen beschikbaar te zijn.

6. Les points désignés visés au paragraphe 5 sont signalés clairement, accessibles et reconnaissables par les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite et donnent, sous des formes accessibles, les informations nécessaires concernant la station et l'assistance fournie.


De aangewezen punten en de verstrekte informatie moeten volledig herkenbaar en toegankelijk zijn voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.

Il convient de s'assurer que les points désignés et les informations qu'ils donnent sont totalement reconnaissables par les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite et que ces personnes peuvent y avoir pleinement accès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegankelijk en herkenbaar' ->

Date index: 2022-12-26
w