Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegangsrechten van imi-actoren en imi-gebruikers » (Néerlandais → Français) :

Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers

Droits d'accès des participants et utilisateurs IMI


Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers

Droits d'accès des participants et utilisateurs IMI


(c) Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers – actoren van buiten

(c) Droits d'accès des participants et utilisateurs IMI – participants extérieurs


3. Alle IMI-actoren verlenen hun IMI-gebruikers passende toegangsrechten voor het internemarktgebied waarop zij bevoegd zijn en trekken die toegangsrechten waar nodig weer in.

3. Chaque participant IMI accorde à ses utilisateurs IMI et révoque, le cas échéant, les droits d'accès appropriés au domaine du marché intérieur pour lequel il est compétent.


3. Alle IMI-actoren verlenen hun IMI-gebruikers passende toegangsrechten voor het internemarktgebied waarop zij bevoegd zijn en trekken die toegangsrechten waar nodig weer in.

3. Chaque participant IMI accorde à ses utilisateurs IMI et révoque, le cas échéant, les droits d'accès appropriés au domaine du marché intérieur pour lequel il est compétent.


2. IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun bevoegdheid vallen.

2. Les participants IMI veillent à ce que les utilisateurs IMI travaillant sous leur autorité respectent les demandes d'autres participants IMI concernant le traitement confidentiel d'informations échangées via l'IMI.


2. IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun bevoegdheid vallen.

2. Les participants IMI veillent à ce que les utilisateurs IMI travaillant sous leur autorité respectent les demandes d'autres participants IMI concernant le traitement confidentiel d'informations échangées au moyen de l'IMI.


1. IMI-actoren dragen er in hun contacten met betrokkenen zorg voor dat de betrokkenen binnen 30 dagen na de verwerking van hun persoonsgegevens in IMI daarover worden geïnformeerd en dat zij toegang hebben tot een privacyverklaring waarin hun rechten worden toegelicht, evenals de wijze waarop die rechten kunnen worden uitgeoefend, met inbegrip van de contactpersoon en diens contactgegevens gedurende de gehele periode dat hun gegevens in IMI zijn opgenomen, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 1995/46/EG en de nationale wetgeving op basis van die richtlijn.

1. Les participants IMI veillent à informer les personnes concernées sur le traitement de leurs données à caractère personnel dans l'IMI dans les 30 jours à compter dudit traitement et à ce que ces personnes aient accès à un avis relatif au respect de la vie privée, expliquant leurs droits et les modalités d'exercice de ces droits, y compris le nom de la personne de à contacter pendant la durée de stockage de leurs données ainsi que ses coordonnées, conformément aux articles 10 et 11 de la directive 95/46/CE et à la législation nationale la transposant.


(19 bis) Het moet mogelijk zijn om de tegenhangers van de IMI-actoren uit derde landen in IMI op te nemen mits een internationale overeenkomst is gesloten tussen de Unie en de derde landen in kwestie en mits is vastgesteld dat de derde landen in kwestie een voldoende niveau van bescherming van persoonsgegevens bieden en dus onder meer voldoen aan de vereisten van Richtlijn 95/46/EG.

(19 bis) Il devrait être possible d'intégrer dans l'IMI les homologues des participants à l'IMI de pays tiers, sous réserve qu'un accord international ait été conclu entre l'Union et les pays tiers concernés et à condition qu'il ait été établi que les pays tiers en question offrent un niveau suffisant de protection des données à caractère personnel, y compris en répondant aux prescriptions de la directive 95/46/CE.


(11 bis) De lidstaten en de Commissie moeten ervoor zorgen dat de IMI-actoren voldoende middelen ter beschikking hebben om tot een efficiënte en goed functionerende administratieve samenwerking via IMI te komen.

(11 bis) Les États membres et la Commission doivent veiller à ce que les participants IMI disposent des moyens voulus pour assurer une coopération administrative efficace et performante par le biais de l'IMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegangsrechten van imi-actoren en imi-gebruikers' ->

Date index: 2024-06-18
w