Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Directe toegang
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Habeas corpus
Individuele asielzoekers
Onmiddellijke toegang
Onrechtmatige gevangenhouding
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
RA
Random access
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtstreekse toegang
Spontane asielzoekers
Strafrechtelijke bescherming
Toegang in willekeurige volgorde
Toegang tot EU-informatie
Toegang tot de communautaire informatie
Toegang tot de rechter
Toegang tot de rechtspleging
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk

Vertaling van "toegang van asielzoekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]

accès à l'information de l'UE [ accès à l'information communautaire | accès à l'information de l'Union européenne ]


Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile




onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile




toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten van het Vluchtelingenfonds worden aangevuld door een onderdeel (thema 9) van het communautaire initiatief EQUAL, dat erop is gericht de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt te bevorderen, met inachtneming van de nationale voorschriften met betrekking tot arbeid en het recht van asielzoekers op toegang tot werk.

Les activités du FER sont complétées par une partie (domaine thématique 9) des actions du Programme d'Initiative Communautaire EQUAL, qui vise à favoriser l'accès au marché de l'emploi des demandeurs d'asile, dans le respect des règles nationales régissant le cadre de travail et établissant les droits d'accès des demandeurs d'asile à l'emploi.


Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen in de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt: verschillende lidstaten stellen daarvoor uiteenlopende voorwaarden (zoals het hebben van een werkvergunning), sommige bieden die toegang zonder voorwaarden, terwijl andere de toegang gedurende een jaar beperken.

À titre d’exemple, de grandes divergences caractérisent l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail: plusieurs États membres imposent un éventail de conditions à remplir (comme l’obtention d’un permis de travail), certains autorisent immédiatement l’accès à leur marché du travail et d’autres encore en limitent l’accès pendant un an.


-Faciliteren van de toegang van asielzoekers tot het verenigingsleven (sportorganisaties, jeugdbewegingen, ... ) door uitwerken en uitrollen van een methodiek op niveau van de regionale en landelijke koepelorganisaties (in kaart brengen aanbod, infosessies voor asielzoekers /organisaties, praktische afspraken, ondersteuning op terrein, helpdesk, QA, e.d.).

-Faciliter l'accès des demandeurs d'asile à la vie associative (organisations de sport, mouvements de jeunesse, ... ) par l'élaboration et la diffusion d'une méthodologie au niveau des coupoles régionales et nationales (cartographie de l'offre, sessions d'info pour les demandeurs d'asile/organisations, modalités pratiques, soutien du terrain, helpdesk, QR, etc.).


Ondanks de maatregelen die door de minister van Werk werden genomen om de toegang tot werk voor asielzoekers te bevorderen - onder meer de verlaging van zes naar vier maanden van de minimale periode die men als geregistreerde asielzoeker op het Belgische grondgebied moet hebben doorgebracht om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt -, blijven tal van obstakels de echte integratie van asielzoekers op de arbeidsmarkt in de praktijk belemmeren.

Malgré les mesures mises en oeuvre par le ministre de l'Emploi en faveur de l'accès au travail des demandeurs d'asile, notamment par l'abaissement de six à quatre mois de la période minimale de présence nécessaire sur le territoire pour accéder au marché de l'emploi, de nombreux obstacles continuent d'empêcher en pratique la réelle intégration professionnelle de ces derniers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook werden maatregelen genomen om de toegang tot de arbeidsmarkt van asielzoekers te verzekeren, werden engagementen aangegaan om EU delegaties toegang te verlenen tot vluchtelingenkampen en -centra, en om Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (UNHCR) toegang te verlenen tot terugkeercentra, enz. Ook worden Standard Operating Procedures inzake de hervestiging van vluchtelingen uitgewerkt, in overleg tussen de Europese Commissie, de Turkse autoriteiten, UNHCR en International Organisation for Migration.

Des dispositions ont également été adoptées pour assurer l'accès des demandeurs d'asile au marché du travail. Des engagements ont été pris pour donner aux délégations de l'UE un accès aux camps et aux centres de réfugiés. Le Haut-Commissariat des nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) a aussi accès aux centres de retour, etc. Par ailleurs, des Standard Operating Procedures en matière de réinstallation de réfugiés sont développées, en concertation avec la Commission européenne, les autorités turques, l'UNHCR et l'Organisation internationale de la migration.


14. Om de zelfvoorziening van asielzoekers te bevorderen en om grote verschillen tussen lidstaten te vermijden, is het nodig duidelijke regels vast te stellen over de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt.

(14) Afin de favoriser l’autosuffisance des demandeurs d’asile et de limiter les écarts importants entre les États membres, il est essentiel de prévoir des règles claires concernant l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere re ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


Kan u meedelen: 1. hoeveel asielzoekers in aanmerking kwamen om van dit systeem gebruik te maken om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt, opgesplitst per Gewest, en dit voor 2011, 2012, 2013, 2014 (op jaarbasis) en tot nog toe in 2015; 2. hoeveel asielzoekers van dit systeem effectief gebruik maakten om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt, opgesplitst per Gewest, en dit voor 2011, 2012, 2013, 2014 (op jaarbasis) en tot nog toe in 2015?

Pourriez-vous préciser: 1. le nombre de demandeurs d'asile susceptibles de recourir à ce système pour pouvoir accéder au marché de l'emploi, par Région, en 2011, 2012, 2013, 2014 (sur une base annuelle) et en 2015 à ce jour; 2. le nombre de demandeurs d'asile ayant effectivement recouru à ce système pour pouvoir accéder au marché de l'emploi, par Région, en 2011, 2012, 2013, 2014 (sur une base annuelle) et en 2015 à ce jour?


De personen die er worden opgesloten, zijn mensen die zonder de vereiste documenten het grondgebied hebben betreden, of er zonder toestemming hebben verbleven, asielzoekers wier aanvraag onontvankelijk werd verklaard en worden opgesloten voor de duur van het beroep dat ze hebben ingediend, of die wachten op hun uitzetting wanneer het beroep werd afgewezen, asielzoekers aan wie het statuut van vluchteling werd geweigerd, enz. Het kan ook gaan om personen aan wie de toegang tot het g ...[+++]

Les personnes qui y sont détenues sont des personnes qui sont entrées sur le territoire sans avoir les documents requis, qui y sont restées sans autorisation, des demandeurs d'asile dont la demande a été déclarée irrecevable et qui sont détenus pendant la durée du recours qu'ils ont introduit, ou qui attendent d'être expulsés quand celui-ci a échoué, des demandeurs d'asile à qui le statut de réfugié a été refusé, etc. Ce peut aussi être des personnes à qui l'on refuse l'entrée sur le territoire pour des divers motifs, notamment celui de présenter le risque de troubler la tranquillité publique et l'ordre public.


De opname van het asielzoekersthema in EQUAL op het ogenblik dat de EU bezig was met de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak voor de opvang van asielzoekers (als omschreven in de richtlijn betreffende de gemeenschappelijk minimumnormen voor de opvang van asielzoekers [4]) heeft een groter begrip mogelijk gemaakt van de variaties tussen de lidstaten en de wijze waarop het nationaal beleid van invloed is op de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt en onderwijs en opleiding.

L'inclusion du thème des demandeurs d'asile dans EQUAL à un moment où l'UE tendait vers une approche commune en matière d'accueil des demandeurs d'asile (conformément à la directive sur les normes minimales communes d'accueil [4]) a permis une meilleure compréhension des différentes approches entre les États membres et de la manière dont les politiques nationales influencent l'accès des demandeurs d'asile au marché du travail ainsi qu'à l'éducation et à la formation.


w