Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegang tot de russische markt werd ontzegd » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland de voorbije jaren dramatisch is verslechterd; overwegende dat vertegenwoordigers van de EU om blijkbaar willekeurige redenen selectief de toegang tot Rusland wordt ontzegd; overwegende dat de Russische autoriteiten een aantal leden van het Europees Parlement en een aantal nationale delegaties de toegang tot de Russische Federatie hebben ontzegd, waardoor ...[+++]

D. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie s'est brutalement dégradée ces dernières années; que certains représentants de l'Union européenne ne sont pas autorisés à entrer en Russie pour des motifs manifestement arbitraires; que les autorités russes n'ont pas permis à plusieurs députés au Parlement européen et à certaines délégations nationales d'entrer sur le territoire de la Fédération de Russie afin d'assister aux funérailles de Boris Nemtsov;


Dat zien we eens te meer met de chantage van de Commissie die eist dat de ACS-landen die onder druk eind 2007 zijn toegetreden tot een interim-EPO, de preferentiële toegang tot de Europese markt wordt ontzegd wanneer die akkoorden niet tegen begin 2014 geratificeerd zijn.

On le voit une nouvelle fois avec le chantage exercée aujourd'hui par la Commission qui exige des pays ACP qui sous la pression sont rentrés dans un APE intérimaire fin 2007 de les priver d'accès préférentiel au marché européen si ces accord ne sont pas ratifiés pour début 2014.


In een eerste reactie en zonder afbreuk te doen aan de antwoorden gegeven door de minister van Buitenlandse Zaken en de minister van Economie, betreur ik ten zeerste de initiatieven van Rusland, rekening houdend met het feit dat het gaat om unilaterale maatregelen en dat zij kaderen binnen een globale strategie voor de belemmering van de toegang tot de Russische markt.

En première réaction et sans préjudice des réponses fournies par le ministre des Affaires étrangères et le ministre de l'Économie, je regrette les initiatives prises par la Russie, compte tenu du fait qu’il s’agit de mesures unilatérales et qu’elles s’inscrivent dans une stratégie globale d’entrave à l’accès au marché intérieur russe.


Dit jaar was er geen ngo-forum als dusdanig en het gedrag van een aantal ngo’s was van dien aard dat hen de toegang tot de VN-gebouwen werd ontzegd.

Il n’y a pas eu cette année de Forum des ONG en tant que tel et certaines ONG se sont vues refuser l’accès aux enceintes de l’ONU sur base de leurs comportements.


15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 van start ...[+++]

15. constate que Chypre a perdu en mai 2011 l'accès aux marchés internationaux en raison d'une sensible détérioration de ses finances publiques ainsi que de la forte exposition du secteur bancaire chypriote à l'économie grecque et de la restructuration de la dette publique de la Grèce, qui a valu à Chypre de lourdes pertes; rappelle que, des années avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI lancé en 2013, de vives préoccupations avaient été exprimées au sujet de l'instabilité systémique de l'économie chypriote, pour des raisons telles qu'un secteur bancaire surendetté, caractérisé par le goût du risque et l'exposition à des en ...[+++]


In deze context moeten we de door de Europese Unie aangenomen houding erkennen bij het embargo dat ervoor zorgde dat aan Poolse vlees- en landbouwproducten de toegang tot de Russische markt werd ontzegd.

À cet égard, nous devrions souligner la position adoptée par l’Union européenne dans le cas de l’embargo empêchant la viande et les produits agricoles polonais d’accéder au marché russe.


De indieners verwijzen naar een eerdere tekst die werd goedgekeurd in het Europees Parlement en die eveneens ernstige argumenten aanvoert om de toegang tot het internet op te nemen als grondrecht : « overwegende dat digibetisme het nieuwe analfabetisme van de eenentwintigste eeuw zal zijn; overwegende dat ervoor zorgen dat alle burgers toegang hebben tot het internet daarom gelijkwaardig is aan ervoor zorgen dat alle burgers toegang hebben tot onderwijs, en overwegende dat deze toegang niet als strafmaatregel mag worden ...[+++]

Les auteurs renvoient à un texte antérieur qui a été adopté au Parlement européen et qui avance lui aussi des arguments sérieux pour inscrire l'accès à l'Internet parmi les droits fondamentaux: « considérant que l'analphabétisme informatique sera l'analphabétisme du XXI siècle; considérant que garantir l'accès de tous les citoyens à Internet équivaut à garantir l'accès de tous les citoyens à l'éducation et considérant qu'un tel accès ne devrait pas être refusé comme une sanction par des gouvernements ou des sociétés privées (2) ».


De indieners verwijzen naar een eerdere tekst die werd goedgekeurd in het Europees Parlement en die eveneens ernstige argumenten aanvoert om de toegang tot het internet op te nemen als grondrecht : « overwegende dat digibetisme het nieuwe analfabetisme van de eenentwintigste eeuw zal zijn; overwegende dat ervoor zorgen dat alle burgers toegang hebben tot het internet daarom gelijkwaardig is aan ervoor zorgen dat alle burgers toegang hebben tot onderwijs, en overwegende dat deze toegang niet als strafmaatregel mag worden ...[+++]

Ils renvoient à un texte antérieur qui a été adopté au Parlement européen et qui avance lui aussi des arguments sérieux pour inscrire l'accès à l'Internet parmi les droits fondamentaux: « considérant que l'analphabétisme informatique sera l'analphabétisme du XXI siècle; considérant que garantir l'accès de tous les citoyens à Internet équivaut à garantir l'accès de tous les citoyens à l'éducation et considérant qu'un tel accès ne devrait pas être refusé comme une sanction par des gouvernements ou des sociétés privées (2) ».


F. overwegende dat, met uitzondering van een door de Chinese regering georganiseerd persbezoek, de internationale pers de toegang tot Tibet is ontzegd om verslag uit te brengen over de feiten, en dat alle journalisten zijn uitgewezen; overwegende dat het genoemde internationale persbezoek aan grote beperkingen was onderworpen en dat de deelnemende journalisten de ongelimiteerde toegang tot de Tibetaanse bevolking werd ontzegd,

F. considérant qu'à l'exception d'un voyage officiel organisé pour la presse internationale par le gouvernement chinois, les médias internationaux se sont vu refuser l'accès à la région du Tibet pour couvrir les événements, et que tous les journalistes ont été expulsés; que ce voyage était étroitement contrôlé et que les journalistes participants n'ont pas été autorisés à entrer librement en contact avec la population tibétaine,


F. overwegende dat, met uitzondering van een door de Chinese regering georganiseerd persbezoek, de internationale pers die verslag wilde uitbrengen over de feiten de toegang tot Tibet is ontzegd, en dat alle journalisten zijn uitgewezen; overwegende dat het genoemde internationale persbezoek aan grote beperkingen was onderworpen en dat de deelnemende journalisten de ongelimiteerde toegang tot de Tibetaanse bevolking werd ontzegd,

F. considérant qu'à l'exception d'un voyage officiel organisé pour la presse internationale par le gouvernement chinois, les médias internationaux se sont vu refuser l'accès à la région du Tibet pour couvrir les événements, et que tous les journalistes ont été expulsés; que le voyage susmentionné était étroitement contrôlé et que les journalistes participants n'ont pas été autorisés à entrer librement en contact avec la population tibétaine,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang tot de russische markt werd ontzegd' ->

Date index: 2021-01-30
w