Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Kans om werk te krijgen
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "toegang mogen krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

contrat d'accès aux services universels


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 19, lid 1, en artikel 20, lid 1, bepalen dat migratie-instanties toegang mogen krijgen tot bepaalde VIS-gegevens voor verificatie- en identificatiedoeleinden.

L'article 19, paragraphe 1, et l'article 20, paragraphe 1, autorisent l'accès des autorités compétentes en matière de migration à certaines données du VIS à des fins de vérification et d'identification.


Problemen bij infrastructuurprojecten om toegang te krijgen tot langlopende financiering uit particuliere of openbare middelen mogen niet leiden tot een verslechtering van de werking van het vervoer, de telecommunicatie- en energie-infrastructuur noch tot de vertraging van de breedbandpenetratie.

Les difficultés d’accès au financement privé ou public à long terme pour les projets d’infrastructures ne devraient pas entraîner de dégradation des performances dans les systèmes de transport, de télécommunication ou d’énergie ni de ralentissement de la pénétration du haut débit.


waar relevant, de vraag of de effecten zonder aandelenkarakter een nominale waarde per eenheid van ten minste 100 000 EUR hebben of alleen mogen worden verhandeld op een gereglementeerde markt of een bepaald segment daarvan, waartoe alleen gekwalificeerde beleggers toegang kunnen krijgen met het oog op het verhandelen van die effecten.

le cas échéant, le fait que les titres autres que de capital ont une valeur nominale unitaire qui s’élève au moins à 100 000 EUR ou sont destinés à être négociés uniquement sur un marché réglementé, ou un segment spécifique de ce marché, auquel seuls les investisseurs qualifiés peuvent avoir accès aux fins de la négociation des titres.


2. Wanneer een prospectus betrekking heeft op de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt van effecten zonder aandelenkarakter die uitsluitend mogen worden verhandeld op een gereglementeerde markt of een bepaald segment daarvan, waartoe alleen gekwalificeerde beleggers toegang kunnen krijgen met het oog op het verhandelen van die effecten, worden de effecten niet doorverkocht aan niet-gekwalificeerde beleggers, tenzij overeenkomstig deze verordening een prospectus wordt opgesteld dat geschikt is voor niet-gekwalificeerde ...[+++]

2. Lorsqu’un prospectus porte sur l’admission à la négociation sur un marché réglementé de titres autres que de capital qui sont destinés à être négociés uniquement sur un marché réglementé, ou un segment spécifique de ce marché, auquel seuls les investisseurs qualifiés peuvent avoir accès aux fins de la négociation de ces titres, les titres ne sont pas revendus à des investisseurs non qualifiés, à moins qu’un prospectus adapté aux investisseurs non qualifiés ne soit établi conformément au présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zal u (of heeft u reeds) de Israëlische autoriteiten verzoeken om toegang te krijgen tot een advocaat van zijn keuze, alsook verzoeken opdat zijn familie hem zou mogen bezoeken?

2. Allez-vous prier ou avez-vous déjà prié les autorités israéliennes de lui permettre d'avoir accès à un avocat de son choix et de recevoir la visite de sa famille ?


F. overwegende dat de Seimas in juni 2009 met een overweldigende meerderheid wijzigingen in de wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van openbare informatie heeft aangenomen waardoor minderjarigen geen toegang mogen krijgen tot informatie over homoseksualiteit,

F. considérant qu'en juin 2009, le Seimas a voté à une majorité écrasante des amendements à la loi relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l'information publique, interdisant aux mineurs d'avoir accès à des informations sur l'homosexualité,


F. overwegende dat de Seimas in juni 2009 met een overweldigende meerderheid wijzigingen in de wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van openbare informatie heeft aangenomen waardoor minderjarigen geen toegang mogen krijgen tot informatie over homoseksualiteit,

F. considérant qu'en juin 2009, le Seimas a voté à une majorité écrasante des amendements à la loi relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l'information publique, interdisant aux mineurs d'avoir accès à des informations sur l'homosexualité,


F. overwegende dat de Seimas in juni 2009 met een overweldigende meerderheid wijzigingen in de wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van openbare informatie heeft aangenomen waardoor minderjarigen geen toegang mogen krijgen tot informatie over homoseksualiteit,

F. considérant qu'en juin 2009, le Seimas a voté à une majorité écrasante des amendements à la loi relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l'information publique, interdisant aux mineurs d'avoir accès à des informations sur l'homosexualité,


Als de nationale wet- en regelgeving dit toestaan, mogen de bevoegde nationale instanties onderzoek uitvoeren naar niet-onderdanen die toegang moeten krijgen tot informatie die als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL”, „SECRET UE/EU SECRET” of „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET” is gerubriceerd.

Lorsque les lois et réglementations nationales l'autorisent, les autorités nationales compétentes peuvent mener des enquêtes sur des ressortissants étrangers qui demandent un accès à des informations classifiées aux niveaux CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET ou TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET.


We moeten de procedures voor het verkrijgen van visa voor de inwoners van Wit-Rusland beperken en vereenvoudigen. Dit geldt uiteraard niet voor diegenen die om gegronde redenen geen toegang mogen krijgen tot de Europese Unie.

Notre tâche consiste à réduire et à simplifier substantiellement les procédures d’octroi de visas aux citoyens bélarussiens, ceci ne s’appliquant évidemment pas aux personnes dont l’accès à l’Union européenne est interdit pour de bonnes raisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang mogen krijgen' ->

Date index: 2024-11-02
w