Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Elektrocutie
Het opzettelijk zichzelf schade toebrengen
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Moedwillig schade toebrengen
Neerstorten van luchtvaartuig
Opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
Opzettelijk zichzelf schade toebrengen door
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Toebrengen
Visum voor verscheidene binnenkomsten
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Vertaling van "toebrengen aan verscheidene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | elektrocutie | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | etsende stoffen, behalve vergiftiging | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | neerstorten van luchtvaartuig

lésion auto-infligée par:écrasement d'aéronef | électrocution | substances caustiques, sauf intoxication




visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples


opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen

coups et blessures volontaires


het opzettelijk zichzelf schade toebrengen

dommage occasionné à soi-même


moedwillig schade toebrengen

causer intentionnellement un dommage


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

travailler avec de nombreuses personnalités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. vraagt de Tsjechische overheid en de Commissie dat zij ervoor zorgen dat door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten volledig in overeenstemming zijn met de bepalingen van de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het feit dat het kanaalproject Donau-Oder-Elbe ernstige schade zou kunnen toebrengen aan verscheidene gebieden die in het kader van de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud bescherming behoeven; vraagt een volledige herbeoordeling van het project zodat gegarandeerd wordt dat het in overeenstemming is met het communautair milieuacquis;

54. invite les autorités tchèques, ainsi que la Commission, à s'assurer que les projets d'infrastructure financés par l'Union sont pleinement compatibles avec les dispositions communautaires en matière d'environnement; à cet égard, craint que le projet de canal Danube-Oder-Elbe n'endommage gravement plusieurs régions nécessitant une protection en vertu de la législation communautaire en matière de protection de la nature; réclame une réévaluation complète du plan afin d'assurer la cohérence avec l'acquis communautaire en matière d'environnement;


107 bis. vraagt de Slowaakse overheid en de Commissie dat zij ervoor zorgen dat door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten volledig in overeenstemming zijn met de bepalingen van de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het feit dat het kanaalproject Donau-Oder-Elbe ernstige schade zou kunnen toebrengen aan verscheidene gebieden die in het kader van de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud bescherming behoeven; vraagt een volledige herbeoordeling van het project zodat gegarandeerd wordt dat het in overeenstemming is met het communautair milieuacquis;

106 bis. invite les autorités slovaques ainsi que la Commission à veiller à ce que les projets d'infrastructure financés par l'Union soient pleinement compatibles avec les dispositions de la législation communautaire en matière d'environnement; à cet égard, craint que le projet de canal Danube-Oder-Elbe n'endommage gravement plusieurs régions nécessitant une protection en vertu de la législation communautaire en matière de protection de la nature; réclame une réévaluation complète du plan afin d'assurer la cohérence avec l'acquis communautaire en matière d'environnement;


90 ter. vraagt de Poolse overheid en de Commissie dat zij ervoor zorgen dat door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten volledig in overeenstemming zijn met de bepalingen van de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het feit dat het kanaalproject Donau-Oder-Elbe ernstige schade zou kunnen toebrengen aan verscheidene gebieden die in het kader van de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud bescherming behoeven; vraagt een volledige herbeoordeling van het project zodat gegarandeerd wordt dat het in overeenstemming is met het communautair milieuacquis;

90 ter. invite les autorités polonaises, ainsi que la Commission, à veiller à ce que les projets d'infrastructure financés par l'Union soient pleinement compatibles avec les dispositions communautaires en matière d'environnement; à cet égard, craint que le projet de canal Danube-Oder-Elbe n'endommage gravement plusieurs régions nécessitant une protection en vertu de la législation communautaire en matière de protection de la nature; réclame une réévaluation complète du plan afin d'assurer la cohérence avec l'acquis communautaire en matière d'environnement;


45. vraagt de Tsjechische overheid en de Commissie dat zij ervoor zorgen dat door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten volledig in overeenstemming zijn met de bepalingen van de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het feit dat het kanaalproject Donau-Oder-Elbe ernstige schade zou kunnen toebrengen aan verscheidene gebieden die in het kader van de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud bescherming behoeven; vraagt een volledige herbeoordeling van het project zodat gegarandeerd wordt dat het in overeenstemming is met het communautair milieuacquis;

45. invite les autorités tchèques, ainsi que la Commission, à s'assurer que les projets d'infrastructure financés par l'Union soient pleinement compatibles avec les dispositions communautaires en matière d'environnement; à cet égard, craint que le projet de canal Danube-Oder-Elbe n'endommage gravement plusieurs régions nécessitant une protection en vertu de la législation communautaire en matière de protection de la nature; réclame une réévaluation complète du plan afin d'assurer la cohérence avec l'acquis communautaire en matière d'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38 bis. vraagt de Tsjechische overheid en de Commissie dat zij ervoor zorgen dat door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten volledig in overeenstemming zijn met de bepalingen van de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het feit dat het kanaalproject Donau-Oder-Elbe ernstige schade zou kunnen toebrengen aan verscheidene gebieden die in het kader van de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud bescherming behoeven; vraagt een volledige herbeoordeling van het project zodat gegarandeerd wordt dat het in overeenstemming is met het communautair milieuacquis;

38 bis. invite les autorités tchèques, ainsi que la Commission, à s'assurer que les projets d'infrastructure financés par l'Union soient pleinement compatibles avec les dispositions communautaires en matière d'environnement; à cet égard, craint que le projet de canal Danube-Oder-Elbe n'endommage gravement plusieurs régions nécessitant une protection en vertu de la législation communautaire en matière de protection de la nature; réclame une réévaluation complète du plan afin d'assurer la cohérence avec l'acquis communautaire en matière d'environnement;


w