Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Distaal
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Naar het eind van de ledematen toe
Toe te rekenen kosten
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Vertaling van "toe zijn verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages




verlopen bescheid | verlopen document

document périmé


automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme




aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

assurer le respect du plan dans des opérations de plongée


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenstelling van de steekproef, het verzamelen van gegevens, de analyse, de rapportage of enig ander gebruik van de onderzoeksresultaten door iedereen die er toegang toe heeft, verlopen conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

La composition de l'échantillon, la collecte des informations, l'analyse des données et la publication des résultats et toute autre utilisation quelconque des données pour toute personne qui y aurait accès, se fait conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


De aanpassing in de publieke sector is in Europa tot nu toe betrekkelijk traag verlopen.

L'adaptation dans le secteur public a, jusqu'à présent, été relativement lente en Europe.


e)noodregelingen om in geval van onvoorzienbare en onverwachte omstandigheden of gebeurtenissen de officiële controles soepel te doen verlopen en maatregelen die overeenkomstig de artikelen 65, 66 en 67 worden genomen, doeltreffend toe te passen.

e)des dispositifs d’intervention pour garantir le bon déroulement des contrôles officiels et l’application effective des mesures prises conformément aux articles 65, 66 et 67 en cas de circonstances ou d’événements imprévisibles et imprévus.


2. Het onderhoud met het College van Hoven en Rechtbanken heeft plaats gehad en is met begrip naar elkaar toe verlopen.

2. L'entretien avec le Collège des cours et tribunaux a eu lieu et s'est déroulé dans un climat de compréhension mutuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook in het kader van dat project dat gemeenten de mogelijkheid zullen hebben om maatregelen die zij toepassen voor personen met een handicap met minder last te laten verlopen of zelfs automatisch toe te kennen.

Toujours dans le cadre de ce projet, les communes auront la possibilité de réduire les formalités pour l'application des mesures en faveur des personnes handicapées, voire de les octroyer automatiquement.


Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkomst van ondernemingen uit de sociale economie toe.

Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.


Niet enkel is deze verplichting een proactief controle-instrument bij de toekenning van vergunningen maar laat een waarborg eveneens toe dat de inning van schulden kosteloos en snel kan verlopen.

Non seulement cette obligation constitue un instrument de contrôle proactif lors de l'octroi des autorisations, mais elle permet aussi de garantir que la perception des dettes peut s'effectuer rapidement et sans frais.


Het was tot nu toe niet altijd duidelijk bij wie u als journalist terecht kon. Door de coördinaten van de parketwoordvoerders online te publiceren, wil de FOD Justitie de nieuwsgaring juister en vlotter laten verlopen.

Jusqu’à présent, la bonne démarche n’était pas toujours claire pour les journalistes. En publiant les coordonnés des porte-parole des parquets en ligne, le SPF Justice souhaite favoriser la diffusion correcte d’informations.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 109 van 9 januari 2015 over de impact van de invorderingsstrategie van de FOD Financiën op de omvang van de fiscale ontvangsten heeft u gesteld dat er geen plannen bestaan om de compliance gunstig te beïnvloeden door een belastingkrediet van 10 procent toe te kennen aan de belastingplichtigen die hun belastingen correct en tijdig betalen zodat de belastinginning veel doeltreffender zou kunnen verlopen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11, blz. 114).

En réponse à ma question écrite n° 109 du 9 janvier 2015 relative aux conséquences de la stratégie de recouvrement mise en oeuvre par le SPF Finances au niveau des recettes fiscales, vous m'indiquiez que la mise en oeuvre d'un crédit d'impôt de 10% pour les contribuables qui paient correctement et à temps afin d'améliorer substantiellement l'efficacité de la perception de l'impôt n'a pas été pris considération en vue d'améliorer la "compliance" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11, p. 114).


De Raad heeft zich er voorts toe verbonden de toekomstige betrekkingen van de Unie met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, dat een specifieke visserijovereenkomst omvat, waarvoor de onderhandelingen zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.

Le Conseil s’est en outre engagé à fonder la future relation de l’Union avec le Groenland après 2006 sur un partenariat global pour le développement durable qui inclurait un accord de pêche spécifique, négocié selon les règles et principes généraux appliqués à de tels accords.




Anderen hebben gezocht naar : automatie     automatisme     distaal     toe te rekenen kosten     toezien op alle reisovereenkomsten     verlopen     verlopen bescheid     verlopen document     verlopen stuk     verlopen titel     toe zijn verlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe zijn verlopen' ->

Date index: 2023-07-26
w