Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Anankastische neurose
Crisistoestand
Dementie bij
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oorlogsmoeheid
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychische shock

Vertaling van "toe zich gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait cro ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op de coördinatie van het economisch beleid als bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zeggen de verdragsluitende partijen toe zich gezamenlijk in te zetten voor een economisch beleid dat de goede werking van de Economische en Monetaire Unie en de economische groei bevordert door middel van grotere convergentie en groter concurrentievermogen.

Sur la base de la coordination des politiques économiques définie dans le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les parties contractantes s'engagent à œuvrer conjointement à une politique économique qui favorise le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire et qui promeut la croissance économique gráce au renforcement de la convergence et de la compétitivité.


Voortbouwend op de coördinatie van het economisch beleid als bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zeggen de verdragsluitende partijen toe zich gezamenlijk in te zetten voor een economisch beleid dat de goede werking van de Economische en Monetaire Unie en de economische groei bevordert door middel van grotere convergentie en groter concurrentievermogen.

Sur la base de la coordination des politiques économiques définie dans le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les parties contractantes s'engagent à œuvrer conjointement à une politique économique qui favorise le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire et qui promeut la croissance économique gráce au renforcement de la convergence et de la compétitivité.


Voortbouwend op de coördinatie van het economisch beleid als bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zeggen de verdragsluitende partijen toe zich gezamenlijk in te zetten voor een economisch beleid dat de goede werking van de Economische en Monetaire Unie en de economische groei bevordert door middel van grotere convergentie en groter concurrentievermogen.

Sur la base de la coordination des politiques économiques définie dans le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les parties contractantes s'engagent à oeuvrer conjointement à une politique économique qui favorise le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire et qui promeut la croissance économique gràce au renforcement de la convergence et de la compétitivité.


Art. 7. Stand-by regeling De sociale partners verbinden er zich toe om gezamenlijk aan het beheersorganisme van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) te vragen om de wachtuitkering vrij te stellen van sociale zekerheidsbijdragen.

Art. 7. Régime de stand-by Les partenaires sociaux s'engagent à demander conjointement à l'organisme de gestion de l'Office national de sécurité sociale (ONSS) d'exonérer l'indemnité d'attente des cotisations de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Stand-bij regeling De sociale partners verbinden er zich toe om gezamenlijk aan het beheersorganisme van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) te vragen om de wachtuitkering vrij te stellen van sociale zekerheidsbijdragen.

Art. 7. Régime de stand-by Les partenaires sociaux s'engagent à demander conjointement à l'organisme de gestion de l'Office national de sécurité sociale (ONSS) d'exonérer l'indemnité d'attente des cotisations de sécurité sociale.


In Artikel 2 verbinden de contracterende partijen er zich gezamenlijk toe om de twee in artikel 1 genoemde subdomeinen verder te ontwikkelen en hiertoe de nodige maatregelen te nemen.

Dans l'article 2, les parties contractantes s'engagent conjointement à développer plus avant les deux sous-domaines visés à l'article 1 et à prendre les mesures nécessaires à cet effet.


Een groep van werkgevers kan met de Minister een tewerkstellingsovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 41 van de wet, sluiten op voorwaarde dat de betrokken werkgevers er zich gezamenlijk toe verbinden een aantal jongeren, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet, tewerk te stellen dat minstens gelijk is aan de som van het aantal nieuwe werknemers dat zij elk apart krachtens artikel 39, § 1 of § 2, van de wet moeten tewerkstellen.

Un groupe d'employeurs peut conclure une convention d'emploi, visée à l'article 41 de la loi, avec le Ministre, à condition que les employeurs concernés s'engagent conjointement à occuper un nombre de jeunes visés à l'article 23 de la loi qui est au moins égal à la somme du nombre de nouveaux travailleurs que chacun d'entre eux doit occuper individuellement en vertu de l'article 39, § 1 ou § 2, de la loi.


Zij verbinden er zich toe om gezamenlijk stappen te ondernemen bij de Vlaamse overheid om zo spoedig mogelijk dit subsidiëringssysteem aan te passen.

Elles s'engagent à entreprendre des démarches communes auprès du gouvernement flamand en vue d'adapter le plus rapidement possible ce système de subsidiation.


De vier lidstaten - Zweden, Denemarken, Nederland en Luxemburg - waarvan het niveau van de ontwikkelingshulp de 0,7% bereikt of overschrijdt, hebben er zich gezamenlijk toe verbonden die inspanning voort te zetten.

Les quatre États membres - la Suède, le Danemark, les Pays-Bas et le Luxembourg - dont le niveau d'aide publique au développement atteint ou dépasse le 0,7% se sont engagés collectivement à maintenir leur effort.


De elf andere lidstaten hebben er zich gezamenlijk toe verbonden een niveau van 0,51 te bereiken in 2010.

Les onze autres États membres se sont engagés collectivement à atteindre un taux de 0,51 en 2010.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     anankastische neurose     crisistoestand     dementie bij     dwangneurose     oorlogsmoeheid     paralysis agitans     parkinsonisme     psychische shock     toe zich gezamenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe zich gezamenlijk' ->

Date index: 2025-03-09
w