Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te wijzen voltijdse equivalenten » (Néerlandais → Français) :

Ze kan met name het aantal aan deze of gene opdracht toe te wijzen voltijdse equivalenten bepalen.

Elle peut notamment stipuler le nombre d'équivalent temps plein devant être affectés à une mission.


Art. 4. § 1. Het lokale bestuur voegt aan zijn verslag de officiële documenten toe die aantonen hoeveel werknemers met een handicap er tewerkgesteld zijn (uitgedrukt in voltijdse equivalenten (VTE's)).

Art. 4. § 1. L'administration du pouvoir local joint à son rapport les documents officiels attestant du nombre de travailleurs handicapés qu'elle occupe (exprimés en équivalents temps plein (ETP)).


Om het individueel toe te kennen bedrag van de premie te kennen, maakt elke gemeente vooraf een berekening voor alle rechthebbenden van de gemeente samen, waarbij het totaal van alle voltijdse equivalenten in aanmerking wordt genomen, teneinde de totale kost van de patronale lasten te kennen.

Afin d'obtenir le montant de la prime attribué à chaque agent, chaque commune fait au préalable un calcul de l'ensemble des bénéficiaires de la commune, en prenant en compte le total des équivalents temps plein, afin de connaître le coût total des charges patronales.


Om het individueel toe te kennen bedrag van de premie te kennen, maakt elke gemeente vooraf een berekening voor alle rechthebbenden van de gemeente samen, waarbij het totaal van alle voltijdse equivalenten in aanmerking wordt genomen, teneinde de totale kost van de patronale lasten te kennen.

Afin d'obtenir connaître le montant de la prime attribué à chaque agent, chaque commune fait au préalable un calcul de l'ensemble des bénéficiaires de la commune, en prenant en compte le total des équivalents temps plein, afin de connaître le coût total des charges patronales.


Evenwel wordt de beslissing om 228 RVT-equivalenten toe te wijzen aan de creatie van tewerkstelling in de thuisverpleging, via alternatieve zorgvormen, behouden.

Toutefois, la décision de consacrer 228 équivalents MRS à la création d'emplois dans le secteur des soins à domicile via de nouvelles formes alternatives de soins est maintenue.


« Art. 2. In afwijking van artikel 4, § 1, 1 lid, van het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces zijn de besturen en instellingen bedoeld in artikel 1 van dit besluit er slechts toe gehouden een totaal aantal stagiairs in dienst te hebben dat overeenstemt met een voltijdse indienstneming van 1,5 % van hun personeelsbestand uitgedrukt in voltijdse equivalenten, met uitzondering v ...[+++]

« Art. 2. Par dérogation à l'article 4, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes, les administrations et organismes visés à l'article 1 du présent arrêté ne sont tenus d'occuper qu'un nombre total de stagiaires correspondant à un engagement à temps plein de 1,5 % de l'effectif de leur personnel calculés en équivalents temps plein, à l'exception du Ministère de la Justice qui, en ce qui concerne le personnel de surveillance des services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires, est dispensé de l'obligation d'engager des stagiaires ...[+++]


Om de impact van deze maatregel naar tewerkstelling toe enigszins te meten is een benadering in voltijdse equivalenten (VTE) meer aangewezen.

Pour tout de même mesurer l'impact de cette mesure sur l'emploi, une approche en équivalent à temps plein (ETP) est plus indiquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te wijzen voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2021-07-14
w