Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te schrijven aan de niet-betaalde onmiddellijke inningen » (Néerlandais → Français) :

Deze opvallende toename is onder andere toe te schrijven aan de niet-betaalde onmiddellijke inningen en voorstellen tot verval van strafvordering door betaling van een geldboete (VSBG).

Cette augmentation singulière est notamment à imputer aux perceptions immédiates non payées et aux propositions d’extinction de l’action publique par le paiement d’une amende (EAPS).


Wanneer het uitstel van betaling niet toe te schrijven is aan de begunstigde van de inkomsten, is het niet verantwoord het voordeel van de toepassing van de in het geding zijnde bepaling toe te kennen aan de belastingplichtigen die een fout of een nalatigheid vanwege de overheid die die inkomsten verschuldigd is, kunnen aantonen, en het niet toe te kennen aan diegenen die een dergelijke fout of nalatigheid niet kunnen aantonen, terwijl noch de enen, noch de anderen op enigerlei wijze ervoor konden zorgen dat de vergoedingen op getrapte wijze en snell ...[+++]

Lorsque le retard de paiement n'est pas imputable au bénéficiaire des revenus, il n'est pas justifié d'accorder le bénéfice de l'application de la disposition en cause aux contribuables qui peuvent prouver une faute ou une négligence dans le chef de l'autorité débitrice et de ne pas l'accorder à ceux qui ne peuvent prouver une telle faute ou négligence, alors même que ni les uns, ni les autres ne pouvaient en aucune manière faire en sorte que les indemnités soient payées de manière échelonnée et plus rapidement.


8) Het aantal niet betaalde onmiddellijke inningen dat aan het Parket werd overgemaakt vindt u in onderstaande tabel.

8) Vous trouverez le nombre de perceptions immédiates non payées qui ont été soumises au Parquet dans le tableau ci-dessous.


8) In hoeveel gevallen werden niet betaalde onmiddellijke inningen overgemaakt aan het Parket (volgens dezelfde opdelingen als in de vorige vragen)?

8) Dans combien de cas a-t-on communiqué au parquet le défaut de paiement de la perception immédiate ?


- OI - PV: Niet-betaalde Onmiddellijke Inningen;

- PI - PV : Amendes non perçues immédiatement;


De huidige betalingsprocedure voor onmiddellijke inningen en van de daaropvolgende voorstellen tot minnelijke schikkingen van het Openbaar ministerie (VSBG's) zijn niet langer beheersbaar voor politie en parket, jaarlijks neemt het aantal voorstellen tot onmiddellijke inningen immers toe.

La police et le parquet ne parviennent plus à maîtriser la procédure de paiement actuelle en matière de perception immédiate, ni les propositions de transaction du ministère public qui s'ensuivent (EAPS). En effet, le nombre de propositions de perception immédiate augmente chaque année.


4. Wanneer dergelijke fouten, onregelmatigheden of fraude zijn toe te schrijven aan de begunstigde of wanneer de begunstigde zijn verplichtingen uit hoofde van een subsidieovereenkomst of subsidiebesluit niet nakomt, kan de bevoegde ordonnateur, mits de begunstigde in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te formuleren, bovendien de subsidie verlagen of bedragen terugvorderen die ten onrechte zijn betaald uit hoofde van de subsidieovereenkomst of het subsidiebesluit, in verhouding tot de ernst van de fouten, onregelmatigheden of fraud ...[+++]

4. Lorsque ces erreurs, ces irrégularités ou ces fraudes sont imputables au bénéficiaire, ou si le bénéficiaire devait manquer à ses obligations au titre d'une convention ou d'une décision de subvention, l'ordonnateur compétent peut, en outre, réduire la subvention ou recouvrer les montants indûment versés au titre de la convention ou de la décision de subvention, en proportion de la gravité des erreurs, des irrégularités, de la fraude ou de la violation des obligations, à condition d'avoir donné la possibilité au bénéficiaire de présenter ses observations.


4. Wanneer dergelijke fouten, onregelmatigheden of fraude zijn toe te schrijven aan de begunstigde of wanneer de begunstigde zijn verplichtingen uit hoofde van een subsidieovereenkomst of subsidiebesluit niet nakomt, kan de bevoegde ordonnateur, mits de begunstigde in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te formuleren, bovendien de subsidie verlagen of bedragen terugvorderen die ten onrechte zijn betaald uit hoofde van de subsidieovereenkomst of het subsidiebesluit, in verhouding tot de ernst van de fouten, onregelmatigheden of fraud ...[+++]

4. Lorsque ces erreurs, ces irrégularités ou ces fraudes sont imputables au bénéficiaire, ou si le bénéficiaire devait manquer à ses obligations au titre d'une convention ou d'une décision de subvention, l'ordonnateur compétent peut, en outre, réduire la subvention ou recouvrer les montants indûment versés au titre de la convention ou de la décision de subvention, en proportion de la gravité des erreurs, des irrégularités, de la fraude ou de la violation des obligations, à condition d'avoir donné la possibilité au bénéficiaire de présenter ses observations.


3. De lidstaat stelt de Commissie en de andere lidstaten onmiddellijk in kennis van elk uit hoofde van lid 1 genomen besluit, waarbij de redenen voor het nemen van dat besluit worden opgegeven en met name wordt vermeld of de niet-naleving toe te schrijven is aan:

3. L'État membre informe immédiatement la Commission et les autres États membres de toute décision prise en application du paragraphe 1, en indiquant les raisons de sa décision et notamment si la non-conformité est due à:


Welke zijn de rechten van een overtreder, wiens overtreding daterend van vóór 30 april 2004 werd heringedeeld onder de gewone of andere overtredingen in geval van onmiddellijke inningen die al dan niet reeds betaald zijn en in geval van minnelijke schikkingen die al dan niet reeds betaald zijn?

Quels sont les droits d'un contrevenant dont l'infraction, antérieure à la date du 30 avril 2004, a été rangée à nouveau parmi les infractions ordinaires ou autres, en cas de perception immédiate ou en cas de transaction déjà acquittée ou non ?


w