Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te roepen zal de niet aflatende inzet " (Nederlands → Frans) :

Om deze wantoestanden een halt toe te roepen zal de niet aflatende inzet van elk land en elke regio ter wereld vereist zijn.

Pour le surmonter, il convient dès lors de faire preuve d'un engagement global et constant dans tous les pays et toutes les régions.


Het verbod op het in de handel brengen werd voor het eerst ingevoerd in 1993, met een termijn voor 1998, en had het duidelijke politieke doel om een halt toe te roepen aan het gebruik van dierproeven voor cosmetische producten. Dat verbod was niet gebaseerd op een wetenschappelijke inschatting van wanneer voor alle dierproeven alternatieve methoden beschikbaar zouden zijn.

L’interdiction de mise sur le marché, introduite pour la première fois en 1993 en vue d’une application en 1998, répondait à un objectif politique clair - mettre un terme à l’expérimentation animale dans l’industrie des produits cosmétiques -, sans reposer sur une estimation scientifique de la date à laquelle une série complète de méthodes de substitution serait disponible.


De EU-doelstelling om tegen 2010 een halt toe te roepen aan het verlies aan biodiversiteit en bij te dragen tot een aanzienlijke vermindering van het wereldwijde biodiversiteitsverlies tegen 2010, kan niet worden bereikt zonder significante extra inspanningen.

Des efforts substantiels doivent être encore consentis pour réaliser l'objectif d’un arrêt de la perte de biodiversité d’ici 2010 que s’est fixée l'Union européenne et pour contribuer à une réduction significative du taux de perte de biodiversité dans le monde d'ici 2010.


De Commissie stuurt Italië vandaag een met redenen omkleed advies omdat de autoriteiten er niet in slagen de verspreiding van het schadelijke organisme xylella fastidiosa een halt toe te roepen.

La Commission envoie aujourd'hui un avis motivé à l'Italie étant donné que les autorités du pays n'agissent pas contre la progression de l'organisme nuisible Xylella fastidiosa.


10. wijst ten zeerste de mogelijkheid af, in geval van ontoereikende betalingskredieten in 2016, dat de Commissie zou kunnen besluiten, zoals zij in het verleden al gedaan heeft, niet volledig gebruik te maken van de vastleggingskredieten, hetgeen zou conflicteren met de niet aflatende inzet van het Parlement op het gebied van gezondheid, voedsel- en diervoederveiligheid; merkt bovendien op dat het gebrek aan ...[+++]

10. rejette avec force la possibilité qu'en cas de paiements insuffisants en 2016, la Commission puisse décider, comme elle l'a fait par le passé, de ne pas utiliser entièrement les crédits d'engagement, ce qui irait à l'encontre de l'engagement répété du Parlement dans les domaines de l'environnement, de la santé et de la sécurité des aliments destinés à l’alimentation humaine et animale; estime, de plus, que le manque de paiements nuira à la réputation de l'Union car les bénéficiaires des différents programmes ne seront pas payés;


2. veroordeelt met klem de Russische Federatie voor het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne met de inzet van reguliere Russische troepen, en voor het steunen van illegale bewapende groepen; dringt er bij Rusland op aan de stroom wapens en strijders naar het oosten van Oekraïne een halt toe te roepen; ben ...[+++]

2. condamne vivement la Fédération de Russie pour la guerre hybride non déclarée qu'elle mène contre l'Ukraine à l'aide de troupes russes régulières et du soutien qu'elle apporte à des groupes armés illégaux; invite instamment la Russie à cesser de livrer des armes et d'acheminer des militants dans l'est de l'Ukraine; souligne que les actions de la Russie contre l'Ukraine constituent une agression;


6. is verheugd over de niet-aflatende inspanningen van de VS om de dreiging van IS in Irak en Syrië een halt toe te roepen, onder meer door de noodzakelijke militaire middelen in te zetten;

6. salue les efforts déployés par les États-Unis pour contrer la menace posée par l'EIIL en Iraq et en Syrie, y compris en utilisant les moyens militaires nécessaires;


E overwegende dat de doelstelling om de achteruitgang van de biodiversiteit tegen 2010 een halt toe te roepen, niet verwezenlijkt is vanwege een gebrek aan politieke en financiële inzet;

E considérant que l'objectif d'enrayer le déclin de la biodiversité pour 2010 n'a pas été atteint faute d'engagements politiques et financiers;


Het beste middel om dergelijke manoeuvres een halt toe te roepen is een uniforme en goed gecoördineerde toepassing van antimisbruikmaatregelen tegen dergelijke ontwijkingsconstructies, alsook een versterking van de administratieve samenwerking met hun niet-EU-partners.

Pour stopper ces manœuvres, le meilleur moyen est d'appliquer de façon uniforme et coordonnée les mesures de lutte contre l'évasion fiscale, et de renforcer la coopération administrative entre les États membres et avec les partenaires extérieurs à l'UE.


Liever een stap in de goede richting dan een sprong in het duister, vooral op een gebied als het onderhavige waarop voortgang dringend geboden is om de oprukkende internationale criminaliteit een halt toe te roepen en efficiënter op te treden door nauwere samenwerking tussen de lidstaten en een gezamenlijke inzet van middelen. Op deze wijze kunnen met inzet van minder middelen betere resultaten worden behaald.

Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras, dit‑on, surtout dans un domaine comme celui‑ci où le but recherché est à portée de main si l'on suit la méthodologie choisie et où il est indiscutablement très important de progresser face à une internationalisation croissante de la criminalité et à la nécessité impérieuse d'obtenir les résultats les plus efficaces grâce à un renforcement de la coopération et à la mise en commun des moyens entre les États membres, ce qui permet d'obtenir en même temps une meilleure économie des moyens mis en œuvre, et donc de meilleurs résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te roepen zal de niet aflatende inzet' ->

Date index: 2021-11-28
w