Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te passen op sommige arbeidsintensieve " (Nederlands → Frans) :

De indiener stelt voor : « gezien het voorstel van richtlijn van 1 maart 1999 en inzonderheid het voorstel om een verlaagd BTW-tarief toe te passen op sommige zeer arbeidsintensieve diensten ».

L'auteur suggère : « ­ en considérant la proposition de directive du 1 mars 1999 et en particulier sa proposition de taux réduit de TVA sur certains services à haute intensité de main-d'oeuvre ».


— beschikking 2000/185/EG(3) van de Raad van 28 februari 2000 waarbij de lidstaten worden gemachtigd om overeenkomstig de procedure vastgesteld in artikel 28, zesde lid, van richtlijn 77/388/EEG een verlaagd btw-tarief toe te passen op bepaalde arbeidsintensieve diensten;

— la décision 2000/185/CE (3) du Conseil, du 28 février 2000, autorisant les États membres à appliquer un taux réduit de TVA sur certains services à forte intensité de main-d'œuvre conformément à la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 6, de la directive 77/388/ CEE;


Door het getrapt systeem twee keer toe te passen hebben sommige partijen echter geen vertegenwoordiger in de politieraad waardoor zij niet langer beschikken over een controlerende bevoegdheid die zij, als lid van de gemeenteraad, vroeger wel hadden.

Or, du fait de la double application du « système Dhondt », certains partis n'ont aucun représentant au sein du conseil de police, perdant ainsi le pouvoir de contrôle dont ils disposaient auparavant du fait de leur présence au conseil communal.


Door het getrapt systeem twee keer toe te passen hebben sommige partijen echter geen vertegenwoordiger in de politieraad waardoor zij niet langer beschikken over een controlerende bevoegdheid die zij, als lid van de gemeenteraad, vroeger wel hadden.

Or, du fait de la double application du « système Dhondt », certains partis n'ont aucun représentant au sein du conseil de police, perdant ainsi le pouvoir de contrôle dont ils disposaient auparavant du fait de leur présence au conseil communal.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische spec ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'année 2015 a été fixé à 58,998 millions d'euros par le Conseil général du 12 octobre 2015; Vu l'avis de la ...[+++]


Het excuus dat onder meer de voornaamste speler op de Belgische markt Basic-Fit, het grootste fitnesscentrum van ons land, aanhaalt is dat sommige punten onduidelijk zijn en niet toe te passen zijn op een merk met meer dan honderd clubs.

L'excuse fournie entre autres par le principal acteur sur le marché belge, Basic-Fit, le plus grand centre de fitness de notre pays, est que certains points du code de bonne conduite manquent de clarté et ne peuvent s'appliquer à une marque disposant de plus de cent clubs.


Sommige punten zouden onduidelijk zijn en niet toe te passen zijn op een merk met meer dan honderd clubs.

Certains points ne seraient pas assez clairs et seraient inapplicables à une marque qui possède plus d'une centaine de clubs.


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyen ...[+++]


In de praktijk gaat het er in de EU-lidstaten blijkbaar verschillend aan toe, en passen sommige landen meteen een uitsluitingsbepaling toe, zonder vooraf na te gaan of de asielzoeker internationale bescherming behoeft.

Il semblerait toutefois que la pratique des États membres en Europe varie, certains États appliquant directement une clause d'exclusion sans procéder au préalable à l'analyse du besoin de protection internationale du demandeur d'asile.


- De beschikking nr. 2000/185/EG van 28 februari 2000 van de Raad machtigt de lidstaten om, overeenkomstig artikel 28, lid 6 van de 6 BTW-richtlijn, tot 31 december 2005 een verlaagd BTW-tarief toe te passen op bepaalde arbeidsintensieve diensten.

- La décision 2000/185/CE du 28 février 2000 du Conseil autorise les États membres, conformément à l'article 28, paragraphe 6, de la 6 directive relative à la TVA, à appliquer jusqu'au 31 décembre 2005 un taux réduit de TVA sur certains services à forte intensité de main-d'oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te passen op sommige arbeidsintensieve' ->

Date index: 2025-01-12
w