Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te kennen reserve mag uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, tijdens het jaar dat de werknemer of de bedrijfsleider die is tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst, z ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un con ...[+++]


Zij mag onder meer niet gebruikt worden om: - onroerende investeringen te doen; - een stakingskas te stijven; - verzekeringen van welke aard ook af te sluiten; - aanvullende pensioenen te vestigen; - bijkomende premies toe te kennen.

Elle ne peut notamment pas être utilisée en vue: - de faire des investissements dans l'immobilier; - d'alimenter une caisse destinée aux grèves; - de souscrire à des assurances de quelque nature que ce soit; - d'établir des pensions complémentaires; - d'octroyer des primes complémentaires.


De Belgische regeling laat toe dat een reproductie mag worden gemaakt die in de familiekring geschiedt en uitsluitend daartoe bestemd is.

La législation belge autorise la reproduction effectuée dans le cercle de la famille et réservée à celui-ci.


Het vermijden van dubbele belasting wordt bereikt ofwel door het recht van belastingheffing uitsluitend aan de Staat van de woonplaats van de belastingplichtige toe te kennen, ofwel door een ­ al dan niet beperkt ­ recht van belastingheffing aan de bronstaat toe te kennen, wat voor de woonplaatsstaat de verplichting meebrengt hetzij de aldus in de bronstaat geheven belasting met zijn eigen belasting te verrekenen hetzij de in die Staat belastbare inkomsten vrij te stellen.

La prévention de la double imposition est réalisée tantôt par l'attribution exclusive du pouvoir de taxation à l'État de résidence du contribuable, tantôt par l'attribution d'un pouvoir ­ limité ou non ­ d'imposition à l'État de la source, entraînant pour l'État de résidence l'obligation, soit d'imputer sur son propre impôt l'impôt ainsi prélevé par l'État de la source, soit d'exempter les revenus imposables dans cet État.


Het vermijden van dubbele belasting wordt bereikt ofwel door het recht van belastingheffing uitsluitend aan de Staat van de woonplaats van de belastingplichtige toe te kennen, ofwel door een ­ al dan niet beperkt ­ recht van belastingheffing aan de bronstaat toe te kennen, wat voor de woonplaatsstaat de verplichting meebrengt hetzij de aldus in de bronstaat geheven belasting met zijn eigen belasting te verrekenen hetzij de in die Staat belastbare inkomsten vrij te stellen.

La prévention de la double imposition est réalisée tantôt par l'attribution exclusive du pouvoir de taxation à l'État de résidence du contribuable, tantôt par l'attribution d'un pouvoir ­ limité ou non ­ d'imposition à l'État de la source, entraînant pour l'État de résidence l'obligation, soit d'imputer sur son propre impôt l'impôt ainsi prélevé par l'État de la source, soit d'exempter les revenus imposables dans cet État.


Het vermijden van dubbele belasting wordt bereikt ofwel door het recht van belastingheffing uitsluitend aan de woonplaatsstaat van de belastingplichtige toe te kennen, ofwel door een ­ al dan niet beperkt ­ recht van belastingheffing aan de bronstaat toe te kennen, wat voor de woonplaatsstaat de verplichting meebrengt, hetzij de aldus in de bronstaat geheven belasting met zijn eigen belasting te verrekenen, hetzij in die Staat belastbare inkomsten vrij te stellen.

L'on évite les doubles impositions soit en réservant le droit d'établir le droit de taxation à l'État de résidence du contribuable, soit en accordant un droit de taxation ­ limité ou non ­ à l'État-source, ce qui entraîne, pour l'État de résidence, l'obligation d'imputer l'impôt prélevé dans l'État-source sur ses propres impôts ou d'exonérer les revenus imposables dans cet État.


3. het plafond waarboven het bruto-jaarinkomen niet mag stijgen om in aanmerking te komen voor een verwarmingstoelage, op te trekken tot 18 000 euro (vermeerderd met 2 400,13 euro per kind ten laste); een toelage van 120 tot 150 euro toe te kennen aan de gezinnen met een bruto-jaarinkomen dat lager ligt dan 12 500 euro, en een toelage van 50 tot 70 euro toe te kennen aan de gezinnen met een bruto-jaarinkomen tussen 12 500 euro en 18 000 euro;

3. de lever le plafond de revenus annuels bruts déterminant l'octroi d'une allocation de chauffage à 18 000 euros (majorée de 2 400,13 euros par enfant à charge); d'octroyer une allocation de 120 à 150 euros aux ménages disposant d'un revenu annuel brut inférieur à 12 500 euros et de 50 à 70 euros aux ménages disposant d'un revenu annuel brut entre 12 500 euros et 18 000 euros;


3. het plafond waarboven het bruto-jaarinkomen niet mag stijgen om in aanmerking te komen voor een verwarmingstoelage, op te trekken tot 18 000 euro (vermeerderd met 2 400,13 euro per kind ten laste); een toelage van 120 tot 150 euro toe te kennen aan de gezinnen met een bruto-jaarinkomen dat lager ligt dan 12 500 euro, en een toelage van 50 tot 70 euro toe te kennen aan de gezinnen met een bruto-jaarinkomen tussen 12 500 euro en 18 000 euro;

3. de lever le plafond de revenus annuels bruts déterminant l'octroi d'une allocation de chauffage à 18 000 euros (majorée de 2 400,13 euros par enfant à charge); d'octroyer une allocation de 120 à 150 euros aux ménages disposant d'un revenu annuel brut inférieur à 12 500 euros et de 50 à 70 euros aux ménages disposant d'un revenu annuel brut entre 12 500 euros et 18 000 euros;


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterk ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires ...[+++]


De laatste zeven woorden van die bepaling kennen aan de « ARES » uitsluitend de opdracht toe om « een administratieve en logistieke steun te verlenen » voor toekomstige opdrachten die nog niet bepaald zijn.

Les huit derniers mots de cette disposition attribuent exclusivement à l'ARES la mission de « venir en appui administratif et logistique » à des missions futures non encore déterminées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te kennen reserve mag uitsluitend' ->

Date index: 2022-12-19
w