Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe strekt het voorgestelde artikel 1bis » (Néerlandais → Français) :

De heren Poty en Siquet dienen eveneens een amendement in (amendement nr. 13) dat er ook toe strekt het voorgestelde artikel 1bis aan te vullen met een § 6 zodat het voorgestelde artikel 1bis niet toepasselijk zou zijn op groepswoningbouw en sociale woningen onderworpen aan een stedenbouwkundige vergunning.

MM. Poty et Siquet déposent également un amendement (amendement nº 13) visant aussi à compléter l'article 1 bis proposé par un § 6 aux termes duquel l'article proposé ne serait pas applicable dans le cadre de la construction d'habitations groupées et de logements sociaux soumis au permis d'urbanisme.


Een andere mogelijke oplossing vindt men in het amendement van de heer Ramoudt (stuk Senaat, nr. 2-1279/2), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 1bis niet van toepassing te maken op groepswoningbouw, een concept waarmee de bouw van minstens 5 huizen tegelijk met gemeenschappelijke werf wordt bedoeld.

L'autre solution pourrait être trouvée dans l'amendement de M. Ramoudt (do c. Sénat, nº 2-1279/2) qui prône la non-applicabilité de l'article 1 bis proposé à la construction d'habitations groupées, ce concept faisant référence à la construction simultanée d'au moins 5 maisons sur chantier commun.


De heer Delpérée dient amendement nr. 48 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/5) dat er toe strekt het voorgestelde artikel 415, eerste lid, te vervangen als volgt : « « Een zaak moet bij de tuchtrechtbank aanhangig worden gemaakt binnen zes maanden nadat de overheid bevoegd om de tuchtprocedure in te stellen, kennis heeft gekregen van de feiten».

M. Delpérée dépose l'amendement nº 48 (doc. Sénat,5-1067/5) qui vise à remplacer l'article 415, alinéa 1, proposé, par ce qui suit: « Le tribunal disciplinaire est saisi dans les six mois de la connaissance des faits par l'autorité compétente pour initier une procédure disciplinaire».


De heer Delpérée dient amendement nr. 49 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/5) dat er toe strekt het voorgestelde artikel 416, eerste lid, te vervangen als volgt :

M. Delpérée dépose l'amendement nº 49 (doc. Sénat,n 5-1067/5) qui vise à remplacer l'article 416, alinéa 1, proposé, par ce qui suit:


De heer Vanlouwe c.s. dient amendement nr. 114 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat er toe strekt het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 4º, van de BWHI van 8 augustus 1980 te vervangen door wat volgt :

M. Vanlouwe et consorts déposent l'amendement nº 114 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), qui tend à remplacer l'article 6, § 1, XII, 4º, proposé de la LSRI du 8 août 1980 par ce qui suit:


2. Zoals wordt bevestigd in het verslag aan de Koning, strekt het ontworpen artikel 81, § 5, er inzonderheid toe dat een tuchtstraf kan worden uitgesproken zonder dat de uitkomst moet worden afgewacht van de strafrechtelijke vervolging wegens dezelfde feiten.

2. Ainsi que le confirme le rapport au Roi, l'article 81, § 5, en projet vise notamment à permettre qu'une sanction disciplinaire soit prononcée sans attendre l'issue des poursuites pénales fondées sur les même faits.


3.3. Aangezien het ontworpen besluit er hoofdzakelijk toe strekt de criteria vast te stellen op basis waarvan het spreidingsplan wordt opgesteld, moet duidelijk worden toegelicht hoe heel dat plan gaat evolueren wanneer op basis van artikel 8 van het ontwerp een nieuwe berekening van het aantal plaatsen wordt gemaakt.

3.3. Etant entendu que l'objectif premier de l'arrêté en projet est de prévoir les critères sur la base desquels le plan de répartition sera établi, il conviendrait que soit clairement exposé comment va évoluer le plan de répartition dans son ensemble en cas de nouveau calcul des places opéré sur la base de l'article 8 du projet.


II. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Artikel 2 De verwijzing naar richtlijnen 2003/6/EG en 2003/124/EG in artikel 1 wordt opgeheven om te vermijden dat verkeerdelijk de indruk ontstaat dat delen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 nog steeds de omzetting zouden vormen van deze richtlijnen, terwijl onderhavig koninklijk besluit er net toe strekt dergelijke bepaling ...[+++]

II. - Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Article 2 La référence faite, à l'article 1, aux directives 2003/6/CE et 2003/124/CE est supprimée afin d'éviter de donner, à tort, l'impression que des dispositions de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 constituent encore la transposition de ces directives, alors que le présent arrêté a précisément pour objet d'abroger ces dispositions.


Behoudens de uitzonderingen bedoeld in dit artikel met betrekking tot de veranderlijkheid van de debetrentevoet en/of de periodieke rentevoet, en onverminderd het bepaalde in artikel VII. 145 wordt elk beding dat er toe strekt de rentevoeten of de kosten te wijzigen, voor niet geschreven gehouden.

Sauf les exceptions prévues par le présent article quant à la variabilité du taux débiteur et/ou du taux périodique, et sans préjudice de l'application de l'article VII. 145, toute clause permettant de modifier les taux d'intérêt ou des frais est réputée non écrite.


Zo stelt artikel 2 van de Interneringswet 2014 dat de internering van personen met een geestesstoornis een veiligheidsmaatregel is die « er tegelijkertijd toe strekt de maatschappij te beschermen en ervoor te zorgen dat aan de geïnterneerde persoon de zorg wordt verstrekt die zijn toestand vereist met het oog op zijn re-integratie in de maatschappij.

Ainsi, l'article 2 de la loi de 2014 sur l'internement prévoit que l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental est une mesure de sûreté « destinée à la fois à protéger la société et à faire en sorte que soient dispensés à la personne internée les soins requis par son état en vue de sa réinsertion dans la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe strekt het voorgestelde artikel 1bis' ->

Date index: 2022-10-13
w