Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablefarie
Accessoir
Accessoire spier
Amyotrophia congenita
Coloboom van ooglid
Congenitale
Congenitale misvorming van ooglid NNO
Constrictieve strengen
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Ontbreken of agenesie van
Ontbreken of aplasie van
Ontbreken van
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Ontbreken van navelstrengarterie
Oogharen
Ooglid
Oogspier
Pees
Prostaat
Spier
Syndroom van Poland
Toe te rekenen kosten
Verkorting van pees
Zaadstreng

Traduction de «toe ontbreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


accessoire spier | amyotrophia congenita | congenitale | constrictieve strengen | congenitale | verkorting van pees | ontbreken van | pees | ontbreken van | spier | syndroom van Poland

Absence de:muscle | tendon | Amyotrophie congénitale Brides congénitales Brièveté congénitale d'un tendon Muscle surnuméraire Syndrome de Poland


congenitale misvorming van ductus deferens, epididymis, vesiculae seminales of prostaat NNO | ontbreken of aplasie van | prostaat | ontbreken of aplasie van | zaadstreng

Absence ou aplasie de:cordon spermatique | prostate | Malformation congénitale du canal déférent, de l'épididyme, des vésicules séminales et de la prostate SAI


ablefarie | accessoir | ooglid | accessoir | oogspier | blepharophimosis, congenitaal | coloboom van ooglid | congenitale misvorming van ooglid NNO | ontbreken of agenesie van | oogharen | ontbreken of agenesie van | ooglid

Ablépharie Absence ou agénésie de:cils | paupière | Blépharophimosis congénital Colobome de la paupière Malformation congénitale de la paupière SAI Muscle oculaire surnuméraire Paupière surnuméraire


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


ontbreken van navelstrengarterie

artère ombilicale unique




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natuurlijk legt de Congolese autoriteit strikte regels op (wat hygiëne betreft bijvoorbeeld, het verbod op kinderarbeid, het verplicht groeperen in coöperaties), maar de infrastructuren ontbreken om deze toe te passen.

Certes, l'autorité congolaise impose des règles strictes (par exemple en matière d'hygiène, interdiction du travail des enfants, regroupement obligatoire en coopératives), mais les infrastructures manquent pour les faire appliquer.


Over de vierde persoon ontbreken verdere gegevens, maar hij verscheen al twee keer in een propagandafilm waarin hij bedreigingen tegen België uitte. 6. Er werden tot nu toe geen militairen ontslagen omwille van islamitisch extremisme.

En ce qui concerne la quatrième personne, nous ne disposons pas de plus d'informations, mais il est apparu deux fois dans un film de propagande dans lequel il a proféré des menaces contre la Belgique. 6. Aucun soldat, jusqu'à présent, n'a été démis en raison d'extrémisme islamique.


De recentste groep overbrengingen dateert van 16 december 2013, waarbij 6 gedetineerden werden overgebracht. b) De voornaamste redenen van weigering tot overbrenging door Marokko is het ontbreken van aantoonbare elementen dat het effectief om een Marokkaanse onderdaan gaat en het bestaan van verschillende aliassen. c) De beschikbare databank laat niet toe om dit verder te specifiëren.

Le transfèrement le plus récent date du 16 décembre 2013 et concerne 6 détenus. b) Les principales raisons de refus de transfèrement par le Maroc sont l'absence d'éléments permettant d'établir qu'il s'agit effectivement d'un ressortissant marocain et l'existence de différents alias. c) La banque de données disponible ne permet pas de spécifier davantage.


3. Het ontbreken van documentatie hierover laat DOVO niet toe op die vraag een antwoord te formuleren.

3. L'absence de documentation quant à ce sujet ne permet pas au SEDEE de répondre à cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) In welke bilaterale akkoorden tussen België en Israël ontbreekt een clausule die specificeert dat de nederzettingen - voor wat de toepassing betreft van de akkoorden - niet tot het Israëlische grondgebied behoren? b) Erkent u dat het ontbreken hiervan een probleem is? c) Overweegt u in deze akkoorden dergelijke clausule toe te voegen en daarvoor desnoods de akkoorden te heronderhandelen?

2. a) Quels sont les accords bilatéraux entre la Belgique et Israël dans lesquels n'est pas intégrée une clause spécifiant que les colonies, pour ce qui est de l'application des accords, ne font pas partie du territoire d'Israël? b) Reconnaissez-vous que l'absence d'une telle clause constitue un problème? c) Envisagez-vous d'insérer cette clause dans les accords et, le cas échéant, de renégocier ces accords aux fins de son insertion?


De weigering om die pensioenregeling ook toe te passen op de personeelsleden van de FUL, werd tot nu toe gerechtvaardigd door het ontbreken van criteria voor de financiering van die universitaire instelling.

Le refus de faire bénéficier les membres du personnel de la FUL de ce système de pension s'est jusqu'à présent fondé sur l'absence de critère de financement de cette institution universitaire.


De weigering om die pensioenregeling ook toe te passen op de personeelsleden van de FUL, werd tot nu toe gerechtvaardigd door het ontbreken van criteria voor de financiering van die universitaire instelling.

Le refus de faire bénéficier les membres du personnel de la FUL de ce système de pension s'est jusqu'à présent fondé sur l'absence de critère de financement de cette institution universitaire.


Daarentegen zal het idee van een langere opsluitingstermijn en het ontbreken van het vooruitzicht op een nakende invrijheidstelling de opgesloten vreemdelingen er zeker toe aanzetten, om met het oog op de organisatie van hun repatriëring, effectief met de Belgische overheden en met hun ambassades samen te werken, door het verstrekken van : bijkomende informatie, het bekend maken van juiste gegevens of het voorleggen van een tot dan toe achtergehouden identiteits- of reisdocument.

Par contre, l'idée d'une détention plus longue et l'absence de perspective d'une libération prochaine conduiront certainement les étrangers détenus à collaborer effectivement avec les autorités belges et leur ambassade en vue de l'organisation de leur rapatriement : compléments d'informations, révélation de données exactes, ou présentation d'une pièce d'identité ou d'un document de voyage jusque là dissimulé.


Voor Wallonië bestaat dit contract sedert 1 januari 2013, hierdoor ontbreken er af en toe verbruiksgegevens.

Pour la Wallonie, ce contrat existe déjà depuis le 1 janvier 2013, ce qui implique qu'à quelques endroits, des données de consommation manquent.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe ontbreken' ->

Date index: 2024-07-07
w