Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Dementie bij
Distaal
Dwangneurose
Ingaand verkeer
Ingaand wisselboek
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onmiddellijk ingaand pensioen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Toe te rekenen kosten
Uitgaand wisselboek

Traduction de «toe om ingaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

trafic entrant


ingaand wisselboek | uitgaand wisselboek

livre d'effets à payer | livre d'effets à recevoir


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. de verwerping te vragen van de kandidatuur van landen die wensen toe te treden tot internationale instellingen als het IMF, de OESO, de Wereldbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling indien die landen er zich niet toe verbinden een voldoende degelijke wettelijke, institutionele en financiële infrastructuur uit te bouwen ter regulering van de massale ingaande en uitgaande kapitaalstromen (dat wil zeggen een bank- en financieel systeem dat rekening houdt met de regels van doorzichtigheid en corporate governance);

5. de réclamer le rejet de la candidature, aux organismes internationaux tels que le FMI, l'OCDE, la Banque mondiale, la BERD, de tout pays qui ne s'engagerait pas à mettre sur pied une infrastructure légale, institutionnelle et financière suffisamment solide pour réguler les flux massifs d'entrées et de sorties de capitaux (un système bancaire et financier dirigé dans le respect des règles de transparence et de bonne gouvernance);


7. neemt kennis van het antwoord van de ETGB dat de transacties die door de ETGB worden verricht, waaronder de rechtstreekse betalingen die in naam van de ETGB door andere instellingen worden gedaan, al vooraf worden gecontroleerd; juicht het voornemen van de ETGB toe om, ingaande op de aanbeveling van de Rekenkamer, te onderzoeken hoe vanaf 2011 een ex-postcontrolesysteem ten uitvoer kan worden gelegd en verzoekt de ETGB over de getroffen maatregelen verslag uit te brengen in zijn jaarlijkse activiteitenverslag;

7. prend acte de la réponse du CEPD, qui explique que les transactions effectuées par le CEPD, y compris les remboursements des paiements directs traités par d'autres institutions au nom du CEPD, font déjà l'objet d'un contrôle ex ante; se félicite du fait que le CEPD ait l'intention d'étudier la façon dont pourraient être mis en œuvre les processus de vérification ex post à compter de l'année 2011 conformément à la recommandation de la Cour des comptes, et invite le CEPD à faire rapport sur les mesures adoptées dans son rapport annuel d'activité;


7. neemt kennis van het antwoord van de ETGB dat de transacties die door de ETGB worden verricht, waaronder de rechtstreekse betalingen die in naam van de ETGB door andere instellingen worden gedaan, al vooraf worden gecontroleerd; juicht het voornemen van de ETGB toe om, ingaande op de aanbeveling van de Rekenkamer, te onderzoeken hoe vanaf 2011 een ex-postcontrolesysteem ten uitvoer kan worden gelegd en verzoekt de ETGB over de getroffen maatregelen verslag uit te brengen in zijn jaarlijkse activiteitenverslag;

7. prend acte de la réponse du CEPD, qui explique que les transactions effectuées par le CEPD, y compris les remboursements des paiements directs traités par d'autres institutions au nom du CEPD, font déjà l'objet d'un contrôle ex ante; se félicite du fait que le CEPD ait l'intention d'étudier la façon dont pourraient être mis en œuvre les processus de vérification ex post à compter de l'année 2011 conformément à la recommandation de la Cour des comptes, et invite le CEPD à faire rapport sur les mesures adoptées dans son rapport annuel d'activité;


4. betreurt het besluit van de Maltese regering om de voorjaarsjacht en de vangst toe telaten, daarbij ingaand tegen het advies van de Commissie, en roept de regering van Malta op haar besluit te herzien;

4. estime regrettable la décision du gouvernement maltais d'autoriser la chasse et le piégeage printaniers, allant contre l'avis émis par la Commission, et appelle le gouvernement maltais à revoir sa décision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat op 5 april 2005 de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, ingaand op het verzoek van de vennootschap voor vermogensbeheer Dexia Asset Management Belgium N.V. , met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Koningsstraat 180, beslist heeft haar met toepassing van de artikelen 140 en 231 van de wet van 20 juli 2004, het statuut toe te kennen van beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging met het oog op het verrichten van de volgende in artikel 3, 9°, van de wet van 20 juli 2004 voorziene beheertaken en, bijkomend, de volgende in artikel 3, 10°, van de wet van 20 juli 2004 voorziene beleggi ...[+++]

Considérant que le 5 avril 2005, conformément aux articles 140 et 231 de la loi du 20 juillet 2004, la Commission bancaire, financière et des Assurances a agréé la société de droit belge Dexia Asset Management Belgium S.A., dont le siège social se trouve à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, en tant que société de gestion d'organismes de placement collectif, en vue d'exercer les fonctions de gestion d'organismes de placement collectif, visées à l'article 3, 9°, de la loi du 20 juillet 2004, énumérées ci-après, et en vue de fournir, à titre accessoire, les services d'investissement, visés à l'article 3, 10°, de la loi du 20 juillet 2004, énum ...[+++]


3° de aanvrager moet er zich toe verbinden de in de subsidieaanvraag bepaalde bestemming te handhaven gedurende een termijn van vijftien jaar ingaande op 1 januari volgend op het laatste jaar waarin hij de subsidies genoten heeft.

3° le demandeur doit s'engager à maintenir l'affectation prévue dans la demande de subvention pendant un délai de quinze ans prenant cours à partir du 1 janvier suivant la dernière année pendant laquelle il a bénéficié de la subvention.


1. Vóór 1 januari 2005 wijzen de lidstaten voor de dan ingaande periode van drie jaar de uitstootrechten om niet toe op basis van de daadwerkelijke jaarlijkse broeikasgasemissies uitgaande van het gewogen jaarlijkse gemiddelde van de jaren 2000 tot 2003.

1. Le l janvier 2005, les États membres octroient les quotas à titre gratuit, pour la période de trois ans qui débute à cette date sur la base de la moyenne annuelle pondérée des émissions annuelles effectives de gaz à effet de serre pendant les années 2000 à 2003.


a) bij vervoer per fiets : vergoeding van 4 BEF per kilometer vanaf de 1ste kilometer toe te passen, ingaande op 1 april 1999;

a) en cas de déplacement à bicyclette : une indemnité de 4 BEF l'heure à accorder dès le 1 km et ce à partir du 1 avril 1999;


a) bij vervoer per fiets : een vergoeding van 4 BEF/km vanaf de 1ste km toe te passen, ingaande op 1 april 1999;

a) en cas de déplacement par bicyclette : une indemnité de 4 BEF/heure à accorder dès le 1 km et ce à partir du 1 avril 1999;


a) bij vervoer per fiets : vergoeding van 4 F per kilometer vanaf de 1ste kilometer toe te passen, ingaande op 1 april 1999;

a) en cas de déplacement par bicyclette : une indemnité de 4 F l'heure à accorder dès le 1 km et ce à partir du 1 avril 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe om ingaande' ->

Date index: 2023-01-12
w