Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe om eerst de vijf rapporteurs geluk " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het in ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agr ...[+++]


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die ...[+++]

Pour ce qui est de l'application du point 144 n) des lignes directrices 2007-2013, qui prévoit que, si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités, les autorités françaises soulignent que le dispositif d'ACAL vise à restructurer le secteur conformément à la possibilité offerte par le règlement (CE) no 1234/2007, que les quotas libérés dans le cadre de l'ACAL sont disponibles pour d'autres producteurs et que la compat ...[+++]


Als het multidisciplinair verslag niet binnen de termijn, vermeld in het eerste lid van paragraaf 1, wordt bezorgd kent het agentschap een nieuwe termijn van vijf maanden toe om het multidisciplinair verslag te bezorgen.

Lorsque le rapport multidisciplinaire n'est pas présenté dans le délai visé à l'alinéa 1 du paragraphe 1, l'agence impartit un nouveau délai de cinq mois pour présenter le rapport multidisciplinaire.


De overgeplaatste militairen verbinden zich er toe om eerst vijf jaar te worden ingezet bij de directeur-coördinator (Dirco) van Brussel van de federale politie.

Les militaires transférés s'engagent, dans un premier temps pour cinq ans, à être mis à la disposition du Directeur coordinateur (Dirco) de la police fédérale de Bruxelles.


De overgeplaatste militairen verbinden zich er toe om eerst vijf jaar te worden ingezet bij de directeur-coördinator (Dirco) van Brussel van de federale politie.

Les militaires transférés s'engagent, dans un premier temps pour cinq ans, à être mis à la disposition du Directeur coordinateur (Dirco) de la police fédérale de Bruxelles.


3. Op 11 september 2003 hebben de voorzitters van de Controlecommissie, op verzoek van de rapporteurs, vijf voorzitters van een verkiezingshoofdbureau aangeschreven met het verzoek om het derde en het vierde exemplaar van hun verslag met de eventuele opmerkingen van de kandidaten en de kiesgerechtigden, of de aangiften van de partijen en de kandidaten aan hen toe te zenden.

3. Le 11 septembre 2003, les présidents de la commission de contrôle ont écrit, à la demande des rapporteurs, à 5 présidents d'un bureau électoral principal pour les prier de leur transmettre les troisième et quatrième exemplaires de leur rapport, accompagnés des observations éventuelles des candidats et des électeurs inscrits ou des déclarations des partis et des candidats.


3. Op 11 september 2003 hebben de voorzitters van de Controlecommissie, op verzoek van de rapporteurs, vijf voorzitters van een verkiezingshoofdbureau aangeschreven met het verzoek om het derde en het vierde exemplaar van hun verslag met de eventuele opmerkingen van de kandidaten en de kiesgerechtigden, of de aangiften van de partijen en de kandidaten aan hen toe te zenden.

3. Le 11 septembre 2003, les présidents de la commission de contrôle ont écrit, à la demande des rapporteurs, à 5 présidents d'un bureau électoral principal pour les prier de leur transmettre les troisième et quatrième exemplaires de leur rapport, accompagnés des observations éventuelles des candidats et des électeurs inscrits ou des déclarations des partis et des candidats.


De rapporteur, mevrouw Willame-Boonen, dringt erop aan dat het verslag gewag maakt van het feit dat de algemene bespreking begonnen is in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en van vijf commissieleden.

Mme Willame-Boonen, rapporteuse, insiste pour qu'il soit mentionné dans le rapport que la discussion générale a été entamée en présence du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et de cinq membres de la commission.


Lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, moeten zich ertoe verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector.

si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités.


Terstond na de indiening van het verzoek wijst de president de rechter-rapporteur aan en wijst de eerste advocaat-generaal de zaak aan een advocaat-generaal toe.

Dès la présentation de la demande d'avis, le président désigne le juge rapporteur et le premier avocat général attribue l’affaire à un avocat général.




Anderen hebben gezocht naar : eerst de vijf rapporteurs     eerst     periode van vijf     mogelijk     zich ertoe     eerste     eerste vijf     termijn van vijf     toe om eerst     eerst vijf     vijf     rapporteurs     rapporteur     moeten zich ertoe     wijst de eerste     president de rechter-rapporteur     toe om eerst de vijf rapporteurs geluk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe om eerst de vijf rapporteurs geluk' ->

Date index: 2021-06-04
w