Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe lijkt het alsof klimaatproblemen alleen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men artikel 4 samen met artikel 8 leest, lijkt het alsof men alleen het afstaan van gameten bedoelt.

Si l'article 4 est lu conjointement avec l'article 8, il semblerait que seul le don de gamètes serait visé.


Wanneer men artikel 4 samen met artikel 8 leest, lijkt het alsof men alleen het afstaan van gameten bedoelt.

Si l'article 4 est lu conjointement avec l'article 8, il semblerait que seul le don de gamètes serait visé.


Wanneer men artikel 4 samen met artikel 8 leest, lijkt het alsof men alleen het afstaan van gameten bedoelt.

Si l'article 4 est lu conjointement avec l'article 8, il semblerait que seul le don de gamètes serait visé.


Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , ben ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que ...[+++]


Deze termijn van minimum zes maanden lijkt noodzakelijk om niet alleen de informatie naar het publiek te verzekeren, maar eveneens de vorming van de professionelen (met name de magistraten, de advocaten en de notarissen) en laat aldus de toepassing van de nieuwe bepalingen toe in de beste omstandigheden.

Ce délai de minimum six mois paraît nécessaire pour assurer non seulement l'information du public, mais également la formation des professionnels (notamment les magistrats, les avocats et les notaires) et permettre ainsi l'application des dispositions nouvelles dans les meilleures conditions.


Het lijkt wel alsof er alleen aandacht is voor de belangen van de financiële instellingen, voor de speculanten en de grote bedrijven.

On dirait vraiment que nous n’accordons d’importance qu’aux intérêts des institutions financières, aux spéculateurs et aux grosses entreprises.


Ik hoop dat deze conferentie ertoe kan bijdragen om de aandacht te vestigen op positieve voorbeelden van de manier waarop men de gevolgen voor het klimaat kan verminderen, vooral op het punt van sociale planning, want af en toe lijkt het alsof klimaatproblemen alleen maar beschouwd worden als een marginale milieukwestie voor speciaal geïnteresseerden.

J’espère que cette conférence pourra contribuer à attirer l’attention sur des exemples positifs de la manière dont l’influence sur le climat peut être modérée, sur le plan notamment de la planification sociale, dès lors que l’impression se fait parfois ressentir que les enjeux climatiques ne seraient qu’une question environnementale accessoire réservée à des personnes lui attachant un intérêt particulier.


Tot nu toe lijkt het alsof Frontex een agentschap is dat simpelweg te zeer overweldigd is door de enorme omvang van de crisis om nog actie te kunnen ondernemen.

Jusqu’à maintenant, il semble que Frontex n’ait été qu’une simple agence, trop tétanisée par l’énormité de la crise qu’elle doit affronter pour pouvoir agir.


Hun onderzoek van de aanhangige bezwaarschriften staat dus helemaal in het teken van de belangen van de Staat : zij betwisten de bezwaren van de belastingplichtige zonder enige objectiviteit, zoeken naar nietigheidsgronden, verwerpen bewijsmiddelen en laten tijdens de hoorzittingen (artikel 374 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen) doorschemeren dat de beslissing toch in het voordeel van de Staat zal zijn. Kortom, het lijkt wel alsof zij zichzelf beschouwen als een instantie die de hand ...[+++]

Ils instruisent donc les réclamations pendantes en faveur des intérêts de l'État, contestent les griefs des contribuables sans objectivité, soulèvent des hypothèses de nullité, rejettent des moyens de preuve, et laissent entrevoir lors des auditions (article 374 du Code des impôts sur les revenus) des décisions favorables à l'État comme s'ils étaient des chambres d'entérinement des agents taxateurs, voire une étape de procédure dont la seule finalité resterait l'obtention de désistements des réclamations, obtenus par l'intimidation.


Duidelijk is echter dat deze vorm van beveiligde doorreis alleen mogelijk is, als Litouwen de volledige controle kan hebben over de trein en de passagiers - het memorandum van Rusland lijkt dit toe te geven.

Il est cependant évident que, pour assurer la sécurité de ce type de transit, la Lituanie doit être en mesure d'exercer un contrôle total du train et de ses passagers; le mémorandum russe semble admettre cet élément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe lijkt het alsof klimaatproblemen alleen' ->

Date index: 2022-11-18
w