Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Vertaling van "toe geen wettelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe

héritier réservataire | réservataire


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens mijn gegevens bestaat er tot nu toe geen wettelijke basis voor het EPICC-centrum en kan het personeel dat er werkzaam is, niet vast aangenomen worden.

Selon mes informations, ce centre ne repose jusqu'à présent sur aucune base légale et le personnel qui y travaille ne peut donc être titularisé.


Doordat er tot nu toe geen wettelijke regeling voor het onderzoek op embryo's in België was, kon de Belgische regering zich niet beroepen op artikel 36 van de Conventie.

Comme il n'existait jusqu'à présent aucune réglementation légale de la recherche sur les embryons en Belgique, le Gouvernement belge ne pouvait pas invoquer l'article 36 de la Convention.


De wetgever dient het digitaal gerechtelijk dossier in te voeren voordat in het besluit, over het ontwerp waarvan het voorliggende advies wordt gegeven, kan worden bepaald dat elektronische conclusies of stukken kunnen worden neergelegd "in een bestaand dossier", dat tot nog toe geen enkel wettelijk bestaan heeft.

Il s'impose au législateur de créer le dossier judiciaire numérique avant que l'arrêté dont le projet fait l'objet du présent avis ne puisse prévoir que des conclusions ou pièces électroniques puissent être versées « à un dossier existant » qui n'a à ce jour aucune existence légale.


1. De Nationale Loterij kent aan de Regie der Gebouwen subsidies toe voor drie projecten: i) De restauratie van het architecturaal patrimonium van de Staat; artikel 536.13 van de begroting van de Regie der Gebouwen. ii) Het verbeteren van de toegankelijkheid van federale openbare gebouwen voor mindervaliden; artikel 536.02.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen. iii) De intresten en aflossingen te betalen aan Belfius Bank in het raam van de leasingovereenkomst die de Koninklijke Muntschouwburg heeft afgesloten met betrekking tot het gebouw in de Wolvengracht 39-41 te Brussel en waarvan de rechten en verplichtingen bij koninklijk besluit van 22 december 2009 werden overgedragen aan de Regie der Gebouwen; artikels 525.05 en 560.05 v ...[+++]

1. La Loterie nationale attribue des subsides à la Régie des Bâtiments pour trois projets: i) La restauration du patrimoine architectural de l'État; article 536.13 du budget de la Régie des Bâtiments. ii) L'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite; article 536.02.02 du budget de la Régie des Bâtiments. iii) Les intérêts et amortissements à payer à Belfius Banque dans le cadre de la convention de leasing conclue par le Théâtre royal de la Monnaie relativement au bâtiment sis rue Fossé aux Loups 39-41 à Bruxelles et dont les droits et obligations ont été cédés à la Régie des Bâtiments par l'arrêté royal du 22 décembre 2009; articles 525.05 et 560.05 du budget de la Régie des Bâtiments. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds bestaat er naar Belgisch recht (de Privacywetgeving van 1992) geen wettelijke belemmering om dit akkoord de facto (« voorlopig ») toe te passen : de in België gevestigde luchtvaartmaatschappijen die van en naar de VSA vliegen schenden hiermee geen enkele wettelijke bepaling.

Le droit belge (la législation sur la vie privée de 1992) ne contient par ailleurs aucun obstacle à la mise en œuvre de cet accord de facto (« à titre provisoire »): les compagnies aériennes établies en Belgique qui organisent des vols au départ et à destination des États-Unis ne violent ce faisant aucune disposition légale.


Anderzijds bestaat er naar Belgisch recht (de Privacywetgeving van 1992) geen wettelijke belemmering om dit akkoord de facto (« voorlopig ») toe te passen : de in België gevestigde luchtvaartmaatschappijen die van en naar de VSA vliegen schenden hiermee geen enkele wettelijke bepaling.

Le droit belge (la législation sur la vie privée de 1992) ne contient par ailleurs aucun obstacle à la mise en œuvre de cet accord de facto (« à titre provisoire »): les compagnies aériennes établies en Belgique qui organisent des vols au départ et à destination des États-Unis ne violent ce faisant aucune disposition légale.


Er bestaat momenteel geen wettelijke reglementering voor een verplichte neutralisatie van de verplaatsingen per vliegtuig, van zodra de wettelijke verplichting bestaat gaan we niet nalaten deze toe te passen.

Il n’existe pour l’instant aucune réglementation légale imposant la neutralisation des déplacements en avion. Dès que l’obligation légale existera, nous ne manquerons pas de l’appliquer.


Het HCV wil België ook voorstellen om deze humanitaire clausule toe te passen wanneer de familieleden samenwonen maar niet tot dezelfde gezinskern behoren, voor paren die geen wettelijk huwelijk hebben gesloten maar samenwonen wanneer geen van de echtgenoten, met of zonder kinderen, de status van vluchteling geniet, en ook wanneer één van de twee een humanitaire status of een voorlopige verblijfsvergunning gekregen heeft.

Le HCR voudrait également suggérer que la Belgique applique cette clause humanitaire dans les situations où les membres d'une famille habitent ensemble mais n'appartiennent pas au même noyau familial, aux couples qui n'ont pas contracté un mariage légal mais cohabitent et au cas où aucun des époux avec ou sans enfants ne bénéficie du statut de réfugié, ou encore au cas où un des deux a eu un statut humanitaire ou un titre de séjour temporaire.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak ku ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeld ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition lé ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     toe geen wettelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe geen wettelijke' ->

Date index: 2022-12-18
w