Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe eens de hand in eigen boezem durven " (Nederlands → Frans) :

Om zich op een geloofwaardige en duidelijke manier te kunnen richten tot landen zoals Noord-Korea of Iran, moeten de Europese landen de hand in eigen boezem steken, oftewel de nucleaire capaciteit die aanwezig is op Europese bodem vernietigen, of die nu Frans, Brits of Amerikaans is.

Avoir une parole crédible et audible auprès de pays comme la Corée du Nord ou l'Iran demande que les pays européens balayent leur seuil: soit supprimer les capacités nucléaires présentes sur le sol européen, que celles-ci soit françaises, britanniques ou américaines.


Om zich op een geloofwaardige en duidelijke manier te kunnen richten tot landen zoals Noord-Korea, Iran of .Syrië, moeten de Europese landen de hand in eigen boezem steken, oftewel de nucleaire capaciteit die aanwezig is op Europese bodem vernietigen, of die nu Frans, Brits of Amerikaans is.

Avoir une parole crédible et audible auprès de pays comme la Corée du Nord, l'Iran ou .la Syrie demande que les pays européens balayent leur seuil: supprimer les capacités nucléaires présentes sur le sol européen, que celle-ci soit françaises, britanniques ou américaines.


Om zich op een geloofwaardige en duidelijke manier te kunnen richten tot landen zoals Noord-Korea, Iran of .Syrië, moeten de Europese landen de hand in eigen boezem steken, oftewel de nucleaire capaciteit die aanwezig is op Europese bodem vernietigen, of die nu Frans, Brits of Amerikaans is.

Avoir une parole crédible et audible auprès de pays comme la Corée du Nord, l'Iran ou .la Syrie demande que les pays européens balayent leur seuil: supprimer les capacités nucléaires présentes sur le sol européen, que celle-ci soit françaises, britanniques ou américaines.


Om zich op een geloofwaardige en duidelijke manier te kunnen richten tot landen zoals Noord-Korea of Iran, moeten de Europese landen de hand in eigen boezem steken, oftewel de nucleaire capaciteit die aanwezig is op Europese bodem vernietigen, of die nu Frans, Brits of Amerikaans is.

Avoir une parole crédible et audible auprès de pays comme la Corée du Nord ou l'Iran demande que les pays européens balayent leur seuil: soit supprimer les capacités nucléaires présentes sur le sol européen, que celles-ci soit françaises, britanniques ou américaines.


De verantwoordelijkheid voor deze onweerlegbare teloorgang is niet enkel af te schuiven op de schouders van de Verzekerings-sector; ook bepaalde Deskundigen zelf kunnen hiervoor hand in eigen boezem steken.

Cette incontestable dégradation de la situation ne relève pas de l'exclusive responsabilité du secteur de l'assurance, mais a encore été favorisée par certains Experts eux-mêmes.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (i ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tr ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anti ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewu ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]


Die toestand is onaanvaardbaar. Een partij die dit toelaat, moet de hand in eigen boezem steken en haar democratisch karakter onderzoeken.

Un parti qui permet une telle chose doit balayer devant sa porte et s'interroger sur son caractère démocratique.




Anderen hebben gezocht naar : hand in eigen boezem     landen de hand     hand in eigen     eigen boezem     manier te     hiervoor hand     schuiven     verwerkt de gegevens     deontologische code     beslissingen binnen zijn haar     beslissingen binnen zijn     eigen     collega's en derden     wat ermee     ontwikkelingen en trends     koopt bloemen     derving     dit toelaat     hand     toe eens de hand in eigen boezem durven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe eens de hand in eigen boezem durven' ->

Date index: 2024-08-17
w