Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dementie bij
Distaal
Dwangneurose
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Pre-emptie
Toe te rekenen kosten
Toe-eigening vooraf
Voorkoop

Vertaling van "toe een successtory te " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


in de wijnsector toe te passen communautaire analysemehtoden

méthodes d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin


pre-emptie | toe-eigening vooraf | voorkoop

préemption


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peter Moors had het over de noodzaak om af een toe een successtory te kunnen voorleggen.

Peter Moors a mentionné la nécessité de pouvoir présenter de temps à autre une successtory.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bied ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'u ...[+++]


- Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bieden, afstand houden, relativeren...) - Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01931) - Werkt ergonomisch (past hef- en tiltechnieken toe) - Werkt economisch - Werkt conform voorgeschreven procedures en huisregels en vult de nodige documenten in - Past de veiligheids-, voedselvei ...[+++]

- Travaille en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être (co 01931) : - travaille de manière ergonomique (applique les techniques de levage et de hissage) ; - travaille de manière économique ; - travaille conformément aux procédures prescrites et aux règles internes et complète les documents requis ; - applique les consignes en matière de sécurité (alimentaire) et d'environnement ; - utilise des équipements de protection individuelle et collective ; - apprend de nouvelles techniques imposées et les applique ; - se déplace efficacement entre les différents lieux de travail ; - travaille de manière ordonnée et respecte le planning ; - travaille avec rigueur et souci du détail ; - organise l'ordre du travail ...[+++]


De minister van Defensie kan een kader scheppen maar het komt het Parlement toe om op voordracht van de regering jaarlijks de middelen toe te kennen die nodig zijn zodat Defensie haar taken opnieuw naar behoren kan vervullen en zodat België een betrouwbare NAVO partner zou kunnen blijven. 2. Met respect van alle wettelijke en reglementaire vereisten zullen de contracten voorbereid worden zodat het materieel beschikbaar zal zijn als het oude materieel aan vervanging toe is.

Le ministre de la Défense peut créer un cadre mais il est de la compétence du Parlement, sur base des propositions du gouvernement, d'allouer annuellement les moyens nécessaires pour que la Défense puisse s'acquitter correctement de ses tâches et pour que la Belgique puisse rester un partenaire fiable de l'OTAN. 2. Dans le total respect du cadre légal et de la réglementation en vigueur, les contrats seront préparés pour que le matériel soit disponible au moment où le matériel actuel devra être remplacé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. TUSSENKOMST VAN DE FEDERALE OF LOKALE POLITIE : 3.1. Verplichting om erop toe te zien dat de vreemdelingen het Schengengrondgebied betreden en verlaten via de toegelaten grensdoorlaatposten : In toepassing van de artikelen 16bis, 16ter, 16quater en 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dienen de federale politie en de lokale politie toe te zien op de naleving van de wetgeving betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, waaronder het artikel 4bis, teneinde de bevoegde autoriteiten toe te laten een administratieve boete van 200 euro op te leggen aan de vree ...[+++]

3. INTERVENTION DE LA POLICE FEDERALE OU LOCALE : 3.1. Obligation de s'assurer que les étrangers entrent et sortent du territoire Schengen par les points de passage autorisés : En application des articles 16bis, 16ter, 16quater et 21, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, la police fédérale et la police locale sont tenues de veiller à l'application de la législation sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, dont l'article 4bis, en vue de permettre aux autorités compétentes, d'infliger une amende administrative de 200 euros à l'étranger contrevenant au prescrit de cet article.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is het Algemeen comité van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering samengesteld uit: 1° één voorzitter, 2° twee ondervoorzitters, die benoemd worden uit de in 3°, 4° en 5°, hierna bedoelde leden, 3° vijf werkende en vijf plaatsvervangende leden, benoemd uit kandidaten die ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 1er de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité général de gestion est composé: 1° d'un président; 2° de deux vice-présidents nommés parmi les membres visés aux 3°, 4°, 5°, ci-dessous; 3° de cinq membres effectifs et de cinq membres suppléants, nommés parmi les candidats présentés par les organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et par les organisations représentatives des travailleurs indépendants en nombre double de celui des mandats à attribuer; 4° ...[+++]


De voorgestelde amendementen strekken er dan ook toe een structuur toe te laten waarbij wel degelijk een bankentaks wordt geheven maar dan wel op een manier dat de doorrekening van de taks naar de cliënt toe controleerbaar wordt.

Les amendements proposés visent dès lors à instaurer une structure permettant effectivement le prélèvement d'une taxe bancaire, mais d'une manière telle que la répercussion de la taxe sur le client puisse être contrôlée.


Zeven Lid-Staten (Groot-Brittannië, Ierland en Denemarken hebben een uitzondering bekomen; Oostenrijk, Portugal, Finland en Zweden passen de richtlijn de facto niet toe) passen deze richtlijn echter niet toe en laten het gebruik van plantaardige vetstoffen door hun chocoladebedrijven toe.

Toutefois, sept États membres (le Royaume-Uni, l'Irlande et le Danemark ont obtenu une dérogation; l'Autriche, le Portugal, la Finlande et la Suéde ne l'appliquent pas de fait) n'appliquent pas la directive et ils autorisent dès lors les producteurs de chocolat établis sur leur territoire à utiliser des matières grasses végétales.


Mevrouw Lizin dient amendement nr. 5 in dat ertoe strekt, teneinde de draagwijdte van punt 3 te vergroten, na de woorden « de kinderrechten » de woorden « in het algemeen en » toe te voegen; na de woorden « in Bulgarije » de woorden « in het bijzonder » toe te voegen en op het einde van de paragraaf, na de woorden « ten opzichte van de Roma » de woorden « in heel Europa » toe te voegen.

Mme Lizin dépose l'amendement nº 5 qui, afin d'élargir la portée de ce point, vise à ajouter les mots « en général et » après les mots « droits de l'enfant », à insérer les mots « en particulier » après le mot « Bulgarie » et à ajouter in fine de ce point les mots « partout en Europe ».


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogelijkheid om op aanvullende wijze tussen te komen in de financiering van de aanleg, de aanpassing of de modernisering van de sp ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'intervenir de façon additionnelle dans le financement de l'aménagement, de l'adaptation ou de la modernisatio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dementie bij     distaal     dwangneurose     paralysis agitans     parkinsonisme     pre-emptie     toe te rekenen kosten     toe-eigening vooraf     voorkoop     toe een successtory te     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe een successtory te' ->

Date index: 2021-05-19
w