Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe die ijsland heeft betoond » (Néerlandais → Français) :

De Raad is bijzonder ingenomen met juicht de solidariteit toe die IJsland heeft betoond zijn bijdrage aan het verminderen van sociale en economische verschillen binnen de EER voor de periode 2009-2014, voort te zetten.

20. Le Conseil se félicite vivement de la solidarité manifestée par l'Islande, qui a continué d'apporter sa contribution à la réduction des disparités socioéconomiques au sein de l'EEE pendant la période allant de 2009 à 2014.


4. In geval van wijzigingen van bijlage 1 bij deze Overeenkomst waarvoor veranderingen in de primaire wetgeving in IJsland nodig zijn, wordt bij de inwerkingtreding van deze wijzigingen rekening gehouden met de tijd die IJsland nodig heeft om deze veranderingen in te voeren en met de noodzaak om toe te zien op naleving van het Protocol van Kyoto en de daarmee samenhangende besluiten.

4. Dans le cas de modifications de l'annexe 1 du présent accord qui nécessitent des modifications de la législation primaire en Islande, l'entrée en vigueur de ces modifications tient compte du temps nécessaire à l'adoption de ces modifications par l'Islande et de la nécessité de garantir le respect des exigences du protocole de Kyoto et des décisions.


De heer Wille voegt daaraan toe dat, zoals het Arbitragehof gedurende zeven jaar consequent hetzelfde standpunt heeft ingenomen ten opzichte van de in de Kamer ingeleide wetgevingsinitiatieven inzake dotaties, zo heeft ook de Senaat dezelfde standvastigheid betoond in zijn standpuntbepaling.

M. Wille ajoute que, tout comme la Cour d'arbitrage, qui a, sept années durant, défendu avec cohérence le même point de vue à propos des initiatives législatives prises par la Chambre en matière de dotations, le Sénat a fait preuve de constance dans ses prises de position.


De heer Wille voegt daaraan toe dat, zoals het Arbitragehof gedurende zeven jaar consequent hetzelfde standpunt heeft ingenomen ten opzichte van de in de Kamer ingeleide wetgevingsinitiatieven inzake dotaties, zo heeft ook de Senaat dezelfde standvastigheid betoond in zijn standpuntbepaling.

M. Wille ajoute que, tout comme la Cour d'arbitrage, qui a, sept années durant, défendu avec cohérence le même point de vue à propos des initiatives législatives prises par la Chambre en matière de dotations, le Sénat a fait preuve de constance dans ses prises de position.


44. juicht de recente verklaringen toe van de Kroatische president, die zich voor het Kroatische beleid in Bosnië en Herzegovina in de jaren 1990 heeft verontschuldigd en eer heeft betoond aan de slachtoffers van elke gemeenschap; beschouwt dit gebaar als een belangrijke stap voor de bevordering van etnische verzoening tussen de Balkanvolkeren; roept de andere buurlanden van Bosnië en Herzegovina op om dit voorbeeld te volgen;

44. salue les récentes déclarations du président croate, qui a demandé pardon pour les politiques menées par la Croatie en Bosnie-et-Herzégovine dans les années 1990 et a rendu hommage aux victimes de chaque communauté; considère ce geste comme une démarche importante dans la promotion de la réconciliation ethnique entre les nations des Balkans; invite les autres pays limitrophes de la Bosnie-et-Herzégovine à suivre cet exemple;


44. juicht de recente verklaringen toe van de Kroatische president, die zich voor het Kroatische beleid in Bosnië en Herzegovina in de jaren 1990 heeft verontschuldigd en eer heeft betoond aan de slachtoffers van elke gemeenschap; beschouwt dit gebaar als een belangrijke stap voor de bevordering van etnische verzoening tussen de Balkanvolkeren; roept de andere buurlanden van Bosnië en Herzegovina op om dit voorbeeld te volgen;

44. salue les récentes déclarations du président croate, qui a demandé pardon pour les politiques menées par la Croatie en Bosnie-et-Herzégovine dans les années 1990 et a rendu hommage aux victimes de chaque communauté; considère ce geste comme une démarche importante dans la promotion de la réconciliation ethnique entre les nations des Balkans; invite les autres pays limitrophes de la Bosnie-et-Herzégovine à suivre cet exemple;


Sta mij toe om tegen deze achtergrond de ECB te complimenteren, aangezien die zich een zelfverzekerde en mondiale speler heeft betoond waarbij de euro een belangrijke stabiliserende rol heeft gespeeld.

Dans ce contexte, permettez-moi de rendre hommage à la BCE, qui s’est montrée un acteur assuré et efficace, avec l’euro comme force de stabilisation clé.


De Raad heeft zich ingenomen betoond met de succesvolle afronding van de onderhandelingen van Helsinki over Atjeh en is overeengekomen dat de EU in beginsel bereid is waarnemers ter beschikking te stellen om toe te zien op de uitvoering van het memorandum van overeenstemming tussen de partijen.

Le Conseil s'est félicité de l'aboutissement des négociations d'Helsinki concernant la région d'Aceh en Indonésie et est convenu que l'UE était disposée, en principe, à fournir des observateurs pour surveiller la mise en œuvre du mémorandum d'entente entre les parties.


(16) Andere gevallen waarin de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA tot nu toe de regels inzake overheidssteun heeft toegepast ten aanzien van fiscale behandeling zijn: fiscale vrijstelling van verpakkingsglas van de basisbelasting op wegwerpverpakkingen voor dranken (steunmaatregel nr. 95-002, PB C 212 van 17.8.1995 en PB L 124 van 23.5.1996), belastinggerelateerde maatregelen ten gunste van de sector maritiem vervoer, Noorwegen (steunmaatregel nr. 97-001, PB C 337 van 5.11.1998) en overheidsdeelneming in overeenkomsten betreffende de bouw en exploitatie van een aluminiumoven in Grundartangi, IJsland ...[+++]

(16) Les autres cas où l'Autorité de surveillance AELE a appliqué jusqu'à présent les règles concernant les aides d'État à des traitements fiscaux sont les suivants: exonération des emballages en verre de la taxe de base sur les emballages de boissons non réutilisables [Aide n° 95-002 (JO C 212 du 17.8.1995 et JO L 124 du 23.5.1996)], mesures fiscales en faveur du secteur des transports maritimes, Norvège [Aide n° 97-001 (JO C 337 du 5.11.1998)] et participation publique aux accords relatifs à la construction et au fonctionnement d'une fonderie d'aluminium à Grundartangi, en Islande ...[+++]


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ...[+++]

La délégation des Etats de l'AELE participant à l'EEE était conduite par M. ASGRIMSSON, ministre islandais des Affaires étrangères. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'accord sur l'EEE et : - a pris acte des progrès que continue à réaliser le Comité mixte en ce qui concerne l'intégration dans l'accord sur l'EEE de la législation communautaire pertinente, ainsi que de la nécessité de continuer à le soutenir dans sa tâche, pour assurer la réalisation de l'objectif qui consiste à al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe die ijsland heeft betoond' ->

Date index: 2021-05-28
w