Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Dementie bij
Distaal
Dwangneurose
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
In wezen identieke transactie
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Toe te rekenen kosten
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «toe die identiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence






aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


in wezen identieke transactie

transaction globalement identique


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné




Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In principe past men de tarieven per zending en per kilogram toe die identiek zijn aan de minimumtarieven van het systeem dat momenteel van toepassing is op de IL-IL-zendingen, namelijk 0,147 STR per zending en 1,491 STR per kilogram.

En principe, on applique les taux par envoi et par kilogramme identiques aux taux planchers du système actuellement applicable aux PI-PI, soit 0,147DTS/envoi et 1,491 DTS/kg.


Onverminderd de rechten van de NAVO-lidstaten of Partnerschapsstaten die geen Partij zijn bij dit Protocol, passen de Partijen bij dit Protocol op de werkzaamheden van de militaire hoofdkwartieren van de NAVO en het militaire en burgerpersoneel daarvan op het grondgebied van een Partij bij dit Protocol, bepalingen toe die identiek zijn aan de in het Protocol van Parijs vastgelegde bepalingen, tenzij deze worden gewijzigd bij het onderhavige Protocol.

Sous réserve des droits des États qui sont membres de l'OTAN ou participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un État partie au présent Protocole.


In principe past men de tarieven per zending en per kilogram toe die identiek zijn aan de minimumtarieven van het systeem dat momenteel van toepassing is op de IL-IL-zendingen, namelijk 0,147 STR per zending en 1,491 STR per kilogram.

En principe, on applique les taux par envoi et par kilogramme identiques aux taux planchers du système actuellement applicable aux PI-PI, soit 0,147DTS/envoi et 1,491 DTS/kg.


Deze bepaling voegt, voor wat betreft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, een bepaling toe die identiek is aan de bepaling vervat in artikel 13 van het ontwerp.

Cette disposition insère, en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, une disposition identique à celle prévue à l'article 13 du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling voegt, voor wat betreft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, een bepaling toe die identiek is aan de bepaling vervat in artikel 12 van het ontwerp met dien verstande dat de bevoegdheid voor de controle van de mededelingen ook toegekend wordt aan de vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.

Cette disposition insère, en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, une disposition identique à celle prévue à l'article 12 du projet, étant entendu que la compétence en matière de contrôle des communications est également attribuée à l'assemblée de la Commission communautaire francophone.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]


2. Schendt artikel 49 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in de versie vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 mei 2013 tot wijziging van verschillende wetgevingen inzake de continuïteit van de ondernemingen, in samenhang gelezen met de artikelen 2, c) tot e), en 57 van dezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, met name door zonder beperking betalingstermijnen en schuldverminderingen in kapitaal en interesten toe te staan, alle gewone schuldeisers in de opschorting identiek behandelt, terwijl de houders van schuldvorderingen ontstaan uit arbeidsprestaties vóór de o ...[+++]

2. Dans la version de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises antérieure à sa modification par la loi du 27 mai 2013 modifiant diverses législations en matière de continuité des entreprises, l'article 49 de la première loi, lu en combinaison avec les articles 2, c) à e), et 57 de la même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il traite de la même manière, notamment en autorisant sans restriction délais de paiement et abattements de créance en capital et intérêts, tous les créanciers sursitaires ordinaires, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieure ...[+++]


Die bepaling laat dus niet toe dat de definitie van de termen « provinciale en plaatselijke besturen » die zij bevat, wordt gebruikt om de identieke termen gebruikt in artikel 2 van de wet van 24 oktober 2011 te definiëren.

Cette disposition ne permet donc pas que la définition des termes « administrations provinciales et locales » qu'elle contient soit utilisée pour définir les termes identiques utilisés dans l'article 2 de la loi du 24 octobre 2011.


De RVP ziet erop toe zijn doelstellingen aan te passen in functie van de EMAS-eisen (die bovendien identiek zijn aan die van de ISO 14001-norm(1)) en neemt in zijn overheidsopdrachten de naleving van milieucriteria op als één van de noodzakelijke gunningsvoorwaarden.

L'ONP veille à adapter ses objectifs au regard des exigences EMAS (qui sont d'ailleurs les mêmes que celles d'ISO 14001(1)) et intègre le respect de critères environnementaux dans ses marchés publics comme une des conditions indispensables pour attribuer ces marchés.


Wanneer de lidstaten krachtens artikel 5, lid 2, van Richtlijn 98/37/EG de referentie bekendmaken van een nationale norm waarin de geharmoniseerde norm EN 12312-9:2005 is omgezet, voegen zij daaraan een waarschuwing toe die identiek is aan die in de bijlage bij deze beschikking.

Lorsque les États membres, en application de l’article 5, paragraphe 2, de la directive 98/37/CE, publient la référence d’une norme nationale transposant la norme harmonisée EN 12312-9:2005, ils accompagnent cette publication d’un avertissement identique à celui prévu dans l’annexe de la présente décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe die identiek' ->

Date index: 2024-01-25
w