Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch wordt opgeheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "of het Vlaams Energieagentschap de netbeheerder meldt dat in het standaarddossier in kwestie toch aan deze voorwaarden is voldaan" opgeheven;

1° au paragraphe 1er, alinéa deux, les mots " ou que la " Vlaams Energieagentschap " signale au gestionnaire du réseau qu'il est satisfait à ces conditions dans le dossier standard en question " sont abrogés ;


Komen de betrokken partijen echter toch tot een akkoord met betrekking tot hun geschil, worden de voorzitter van het paritair subcomité en het "Fonds voor arbeidsvrede" op de hoogte gebracht van dit akkoord en wordt ervoor gezorgd dat de sanctie wordt opgeheven.

Si toutefois les parties concernées arrivent quand même à trouver un accord sur l'objet de leur différend, cet accord est signalé par écrit au président de la sous-commission paritaire et au "Fonds de paix sociale", lequel fera alors en sorte que la sanction soit levée.


De regels van hoofdstuk 2 (systeem van de bijdrage tot de materiële hulp) zijn van toepassing op de asielzoeker waarvan de verplichte plaats van inschrijving toch niet wordt opgeheven omwille van medische redenen of zijn gezinssituatie, hoewel hij wel aan de voorwaarden voor deze opheffing voldoet.

Les dispositions du chapitre deux (le mécanisme de la contribution à l'aide matérielle) sont d'application au demandeur d'asile dont le lieu obligatoire d'inscription n'est pas supprimé lorsque la situation familiale ou médicale du demandeur d'asile concerné le justifie, et ce même lorsque les conditions pour la suppression sont remplies.


Gelet op het voorgaande kan derhalve gesteld worden dat de auteurs van het voorliggend ontwerp er niet aan voorbijgegaan zijn " dat het besluit van 3 mei 1991 formeel is opgeheven en bijgevolg in beginsel niet langer kan worden gewijzigd" zoals wordt gesteld in het advies 47.513/1 van 10 december 2009 van de Raad van State doordat het hun - na afweging van de mogelijke alternatieven die door de Raad van State worden gesuggereerd in dat advies - toch verkiesli ...[+++]

Vu ce qui précède on peut donc affirmer que les auteurs du présent projet n'ont pas ignoré " que l'arrêté du 3 mai 1991 a été abrogé formellement et que, dès lors, il ne peut plus en principe être modifié" comme l'affirme l'avis 47.513/1 du 10 décembre 2009 du Conseil d'Etat mais il leur semblait préférable - après évaluation des alternatives possibles qui ont été suggérées par le Conseil d'Etat dans cet avis - de maintenir le texte original de l'arrêté royal du 28 mars 2003 sur base des raisons explicitées précédemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het er dan ook mee eens dat de visumrestricties voor inwoners van de Westelijke Balkan worden opgeheven. Toch heb ik tijdens de stemming tegen de resolutie gestemd omdat de manier waarop het vraagstuk van Kosovo aan de orde wordt gesteld de facto betekent dat de eenzijdige erkenning van Kosovo als onafhankelijke staat wordt bevestigd.

Je pense donc moi aussi que les restrictions en matière de visas applicables aux citoyens des Balkans occidentaux doivent être supprimées, mais j’ai voté contre cette résolution parce que la façon dont elle présente cette question et dont elle fait référence au Kosovo constitue de facto une confirmation de sa reconnaissance unilatérale en tant qu’État indépendant.


Weg Kerstvakantie dus. Mede dankzij druk vanuit de Europese Unie, de Raad van Europa en een aantal ministers van Buitenlandse Zaken, onder wie ook onze Nederlandse minister Verhagen, is dat decreet van 20 december tot 20 januari tijdelijk opgeheven en zijn dus een aantal kinderen toch nog op vakantie kunnen komen, maar na 20 januari dit jaar is er dus niets meer geregeld.

Sous la pression, en partie, de l’Union européenne, du Conseil de l’Europe et de plusieurs ministres des affaires étrangères, y compris de notre ministre hollandais, M. Verhagen, ce décret a été provisoirement suspendu entre le 20 décembre et le 20 janvier, afin de permettre à un certain nombre d’enfants de partir en vacances, mais aucune disposition n’a été prise pour la période après le 20 janvier.


Vragen als: “Mijnheer Michel, wat gebeurt er wanneer de handelsbelemmeringen worden opgeheven. Dan lopen we toch inkomsten mis, dat gaat toch ten koste van onze begroting?

Par exemple: "Que va-t-il se passer, Monsieur Michel, lorsqu'on aura supprimé les barrières tarifaires, on va perdre évidemment de l'argent, notre budget des voies et moyens.


Toch moet ik u zeggen dat de noodtoestand misschien wel is opgeheven, maar toch zitten vijf parlementsleden van de oppositie nu in de gevangenis.

Je me dois cependant de vous signaler que, malgré la levée de l’état d’urgence, cinq députés de l’opposition ont été arrêtés et se trouvent maintenant en prison.


De harmonisatie van de BTW vordert goed. Toch moet de lijst met de producten die genieten van lagere tarieven opnieuw worden onderzocht en het systeem van nultarieven worden opgeheven.

L'harmonisation de la TVA avance bien. Néanmoins, il faut réexaminer la liste des produits bénéficiant de taux réduits abroger le système de taux zéro.


Dit leidde er uiteindelijk toe dat dit orgaan geheel werd opgeheven. Ondanks de lering die daaruit is getrokken, wordt door de NGO's toch nog steeds kritiek geuit op de vervangende structuur voor de dialoog met Europees Commissaris Poul Nielson, omdat er sprake zou zijn van eenrichtingsverkeer in de communicatie met de Commissie aan het eind van haar beraadslagingen in plaats van een echte onderlinge dialoog over beleidsalternatieven.

En dépit des leçons qui en ont été tirées, la structure de remplacement, avec laquelle le Commissaire Poul Nielson a établi le dialogue, essuie les critiques des ONG, selon lesquelles la communication provient unilatéralement de la Commission à la fin des délibérations au lieu de consister en un véritable dialogue bilatéral sur les choix politiques.




Anderen hebben gezocht naar : toch wordt opgeheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wordt opgeheven' ->

Date index: 2021-09-07
w