Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch wilden wij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch wilden diverse lidstaten deze vergadering, en het was aan ons om deze bijeen te roepen.

Mais, plusieurs États membres avaient aussi souhaité cette réunion et c'est aux portes de chez nous.


Toch wilden diverse lidstaten deze vergadering, en het was aan ons om deze bijeen te roepen.

Mais, plusieurs États membres avaient aussi souhaité cette réunion et c'est aux portes de chez nous.


Hoe geloofwaardig is ze gezien de wijze waarop ze zelfs in Europa zelf optreedt, en de naties een Europese grondwet oplegt, omgedoopt tot het Verdrag van Lissabon, terwijl sommige toch duidelijk te kennen hebben gegeven dat ze er niets van wilden weten?

Comment peut-elle être crédible, compte-tenu de la manière dont elle agit en Europe même, imposant aux peuples une constitution européenne, rebaptisée traité de Lisbonne, dont certains ont pourtant clairement dit qu’ils ne voulaient pas?


Ik denk niet dat de vijf Centraal-Aziatische republieken een voorbeeld zijn van democratie en rechtstaat, maar de politici van de Kirgizische Republiek hadden toch ten minste het fatsoen om in een referendum de bevolking om haar goedkeuring te vragen toen zij de grondwet wilden veranderen.

Je doute que les cinq républiques d'Asie centrale soient des modèles de démocratie et d'État de droit, mais, au moins, chaque fois que les responsables politiques kirghizes ont voulu changer la constitution, ils ont eu la décence de demander au peuple son approbation par référendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen duidelijk werd dat de Verenigde Staten creditcard-gegevens en andere persoonlijke data van onze passagiers verzamelden, was het een schandaal, toen wilden wij als parlementariërs een regeling en de regeringen wilden eigenlijk meestal niks, behalve dan dat ze wilden dat als een wet overtreden werd, het in stilte gebeurde; uiteindelijk werden ze dan toch gedwongen tot een vorm van actie.

Lorsqu’il est devenu évident que les États-Unis collectaient des données sur les cartes de crédit, ainsi que d’autres données personnelles sur nos passagers, cela a provoqué un scandale, et les députés que nous sommes ont voulu mettre en place une réglementation, tandis que les gouvernements, dans la plupart des cas, ne voulaient rien, si ce n’est qu’en cas de violation des règles, les choses se passent de manière discrète.


Inwoners die toch informatie wilden hebben, bleken bij de regionale en lokale autoriteiten veel beter af te zijn.

D'autre part, nous avons constaté que les habitants se fiaient véritablement aux informations divulguées par les collectivités locales et régionales", affirme-t-il.


Toch hebben enkele beheersautoriteiten van de doelstelling 2-programma's aangegeven dat zij ook eindbegunstigde wilden worden voor doelstelling 3.

Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.


Toch hebben enkele beheersautoriteiten van de doelstelling 2-programma's aangegeven dat zij ook eindbegunstigde wilden worden voor doelstelling 3.

Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.


Ook al zaten wij niet in hetzelfde kamp, toch wilden wij vooruitgang boeken in het gezondheidsbeleid en het sociaal beleid.

Même si nous n'étions pas dans le même camp, nous avions la volonté de faire avancer la politique de la santé et la politique sociale.




Anderen hebben gezocht naar : toch wilden wij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wilden wij' ->

Date index: 2021-01-14
w