Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch wel meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat antwoord is nogal teleurstellend, te meer daar we kunnen vaststellen dat er bij onze Noorderburen toch wel meer belangstelling bestaat voor het fenomeen en men daar daadwerkelijk initiatieven neemt om de bestrijding van identiteitsfraude op te voeren.

Il s’agit d’une réponse plutôt décevante, d’autant que nous pouvons constater que nos voisins du nord s’intéressent bien davantage à ce phénomène et prennent véritablement des initiatives pour intensifier la lutte contre la fraude d’identité.


Hij had van de minister toch wel meer duidelijkheid en grotere concrete engagementen verwacht.

Il espérait davantage de clarté et des engagements concrets plus conséquents.


Hij had van de minister toch wel meer duidelijkheid en grotere concrete engagementen verwacht.

Il espérait davantage de clarté et des engagements concrets plus conséquents.


Maar België loopt als transitland toch wel meer risico's dan andere landen, vooral dan als transit naar Groot-Brittannië.

La Belgique court toutefois nettement plus de risques que d'autres pays, car elle est un pays de transit, essentiellement vers la Grande-Bretagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans gebeurt dit wel. a) Welke maatregelen treft u wanneer dit toch gebeurt? b) Zou u boeren niet kunnen aanmoedigen om de perenbomen te verplanten zodat ze de overige percelen niet meer besmetten? c) En hen vragen om sowieso minder pesticiden te spuiten?

Or cette pratique a encore cours. a) Quelles mesures prendrez-vous pour y mettre un terme? b) Ne pourriez-vous pas inciter les agriculteurs à déplacer les haies de poiriers afin d'éviter la contamination des parcelles avoisinantes? c) Ne pourriez-vous pas en tout cas leur demander de réduire la pulvérisation de pesticides?


Van die 719 waren er 680 die geen anciënniteitstoeslag meer genoten in 2015; de 39 anderen genoten nog wel van de anciënniteitstoeslag omdat ze ressorteerden onder één van de situaties waarbij het recht op de anciënniteitstoeslag toch behouden werd na 31 december 2014.

Sur ces 719 personnes, 680 n'ont plus bénéficié du complément d'ancienneté en 2015; les 39 autres l'ont effectivement perçu, parce qu'elles relevaient de l'une des situations octroyant toujours le droit au complément d'ancienneté après le 31 décembre 2014.


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hyp ...[+++]


3. Opmerkelijk is toch wel dat ook steeds meer "gewone" handelszaken het slachtoffer worden - zoals nu een dagbladhandel en een supermarkt.

3. Étonnamment, de plus en plus de commerces "ordinaires" - comme un magasin de journaux et un supermarché, dans le cas présent - sont visés.


Als Europa zich niet sociaal en solidair opstelt, meer bepaald door in zijn Europa 2020-strategie een dergelijk onderdeel over de strijd tegen de armoede en de uitsluiting op te nemen, kunnen daarbij toch wel wat vragen rijzen.

Si l'Europe n'est pas sociale et solidaire, en particulier en intégrant dans son programme UE 2020 un tel volet sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion, on devra s'excuser à poser autant de questions.


Een iets meer ambitieus personeelsplan op langere termijn voor een betere inzet van het personeel is toch wel een braaf voorstel.

Un plan un peu plus ambitieux à long terme, prévoyant une meilleure affectation du personnel, me paraît une proposition raisonnable.




Anderen hebben gezocht naar : toch wel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel meer' ->

Date index: 2021-06-04
w