Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch wel enkele praktische bezwaren " (Nederlands → Frans) :

Een identiek systeem invoeren als voor het notariaat stuit evenwel op enkele praktische bezwaren.

Toutefois, à vouloir instaurer un système identique à celui prévu pour le notariat, on se heurterait à plusieurs objections pratiques.


Een identiek systeem invoeren als voor het notariaat stuit evenwel op enkele praktische bezwaren.

Toutefois, à vouloir instaurer un système identique à celui prévu pour le notariat, on se heurterait à plusieurs objections pratiques.


Een identiek systeem invoeren als voor het notariaat stuit evenwel op enkele praktische bezwaren.

Toutefois, à vouloir instaurer un système identique à celui prévu pour le notariat, on se heurterait à plusieurs objections pratiques.


Een identiek systeem invoeren als voor het notariaat stuit evenwel op enkele praktische bezwaren.

Toutefois, à vouloir instaurer un système identique à celui prévu pour le notariat, on se heurterait à plusieurs objections pratiques.


Deze vaststelling doet toch wel enkele vragen rijzen.

Cette constatation appelle tout de même quelques questions.


Indien het OCMW er uiteindelijk toch in zou slagen vier weken buitenlands verblijf over één jaar in rekening te brengen, is er geen reden meer om de betaling van het leefloon te schorsen, aangezien de betrokkene op dat ogenblik opnieuw in België verblijft. Dat kan enkel wanneer men ervan uitgaat dat er niet langer voldaan is aan de voorwaarde inzake het effectieve verblijf in België, maar die voorwaarde moet individueel worden getoetst aan de hand van een maatschappelijk onderzoek door het OCMW. 1. Kunt u bevestigen dat de interpreta ...[+++]

Quand bien même le CPAS parviendrait au final à comptabiliser plus de quatre semaines de séjour à l'étranger sur une année, dès lors qu'au moment de ce constat, le bénéficiaire est à nouveau en Belgique, il n'y a plus lieu de suspendre le paiement du RI sauf à considérer que la condition de résidence effective en Belgique n'est plus remplie, ce qui doit nécessairement être examiné au cas par cas et qui ne peut dépendre que de l'enquête sociale menée par le CPAS. 1. Pouvez-vous confirmer que l'interprétation à donner à la phrase issue du projet de loi et reprise ci-dessus est bien conforme à l'article 3 de la loi du 26 mai 2002 et aux ar ...[+++]


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hyp ...[+++]


Verder geloof ik wel dat het verstandig is de overeenkomst aanvankelijk op voorlopige basis toe te passen, zodat eventuele praktische bezwaren of uitvoeringsproblemen opgespoord en weggenomen kunnen worden voordat tot definitieve goedkeuring wordt overgegaan.

Je pense, cependant, que l’accord devrait être appliqué provisoirement dans un premier temps, de manière à ce que nous puissions identifier les difficultés d’ordre pratique et de mise en œuvre, et les éliminer avant de procéder à l’approbation finale.


Hoewel de voorstellen van de Commissie in beginsel bevredigend kunnen worden geacht, kleven er toch wel enkele praktische bezwaren aan. De Commissie begrotingscontrole (en haar rapporteur) krijgen namelijk negen nieuwe kwijtingsprocedures voorgeschoteld boven op de twee reeds bestaande.

Bien qu'en principe satisfaisantes, les propositions de la Commission soulèvent des difficultés pratiques potentielles, car elles soumettent à la commission du contrôle budgétaire (et son rapporteur) neuf procédures distinctes de décharge outre les deux procédures existant déjà.


Deze situaties zijn weliswaar complex, maar er kunnen toch wel enkele elementen worden bedacht in het kader van een coherent Europees migratiebeleid.

Les situations sont certes complexes, mais quelques éléments de réflexion peuvent être mis en avant dans le cadre d'une politique européenne d'immigration cohérente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel enkele praktische bezwaren' ->

Date index: 2025-03-05
w