Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch te pakken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En toch laten we de interne mark elke dag nóg beter werken, of het er nu om gaat niet toegestane vormen van geoblocking aan te pakken, consumenten meer keuzevrijheid op het gebied van pensioenspaarregelingen te bieden of overheidsopdrachten toegankelijker te maken.

Et nous continuons à améliorer, jour après jour, le fonctionnement de notre marché unique, en mettant fin au géo-blocage non-autorisé, en donnant aux consommateurs plus de choix quand il s'agit de leurs placements de retraite ou en améliorant l'accès aux contrats de marchés publics


Toch pakken landen de situatie anders aan, omdat hun prioriteiten, grootte en demografische en economische kenmerken verschillen.

Or, les États abordent cette situation différemment car ni leurs priorités, ni leur taille, ni leurs caractéristiques démographiques et économiques ne sont les mêmes.


Toch moeten er nog verdere inspanningen worden geleverd. Alle landen zouden meer moeten doen om irreguliere migratie aan te pakken en georganiseerde misdaad, en met name corruptie, te bestrijden”.

Aussi attendons-nous de tous ces pays qu'ils intensifient leurs efforts pour s'attaquer à la migration irrégulière et lutter contre la criminalité organisée et la corruption en particulier».


Uiteindelijk kreeg ik het dus toch te pakken, maar het is frappant dat journalisten eerder aan een advies geraken dan senatoren waarvan verwacht worden dat ze toch iet of wat controle uitoefenen over de regering.

Finalement, j’ai quand même pu l’obtenir, mais il est frappant que les journalistes puissent entrer plus rapidement en possession d’un avis que les sénateurs dont on attend qu’ils contrôlent tout de même un tant soit peu le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch heeft Duitsland onvoldoende extra maatregelen genomen om de nitraatverontreiniging doeltreffend aan te pakken en zijn desbetreffende wetgeving aan te passen teneinde te voldoen aan de EU-voorschriften inzake nitraten (Richtlijn 91/676/EEG van de Raad).

Malgré ces tendances, l’Allemagne n’a pas pris assez de mesures supplémentaires pour lutter efficacement contre ce type de pollution et réviser sa législation en la matière afin de se conformer aux réglementations européennes sur les nitrates (directive 91/676/CEE du Conseil).


De Hoge Raad voor de Justitie begrijpt dat de minister moet beschikken over een concreet instrument om ernstige problemen van penitentiaire overbevolking aan te pakken, maar wijst er toch op dat die maatregel een uitzondering moet blijven omdat er anders een ongelijkheid kan ontstaan tussen bepaalde categorieën van gedetineerden.

Si le Conseil supérieur de la Justice comprend la nécessité pour le ministre de pouvoir disposer d'un instrument concret permettant d'affronter un problème sérieux de surpopulation carcérale, il fait observer néanmoins que cette mesure doit rester exceptionnelle, sous peine de créer une inégalité entre certaines catégories de détenus.


Toch is het niet relevant om de problematiek voor een beroepsmannequin en voor een beroepsjournaliste op dezelfde manier aan te pakken.

Cependant, il n'est pas pertinent d'aborder la problématique de la même manière avec un mannequin professionnel et une journaliste professionnelle.


Toch zou het de bedoeling moeten zijn om de markt te reguleren en de situatie met gepaste maatregelen aan te pakken.

Reste que l'objectif devrait être de réguler le marché et d'aborder la situation avec des mesures appropriées.


Toch is het Platform Resolutie 1325 niet bij de pakken blijven zitten en geeft het de hoop niet op.

Mais la Plate-forme Résolution 1325 n'est pas pour autant restée inactive et ne désespère pas.


Hoewel het formeel geen onderdeel van de sociale bescherming is, wordt in verschillende lidstaten toch een beleid van minimumlonen gevoerd om het probleem van de werkende armen aan te pakken.

Bien qu'elles ne fassent pas formellement partie des systèmes de protection sociale, des politiques de salaire minimum sont mises en oeuvre par plusieurs États membres lutter contre le problème des travailleurs pauvres.




Anderen hebben gezocht naar : toch te pakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch te pakken' ->

Date index: 2023-02-22
w